Translation of "تحمل" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "تحمل" in a sentence and their spanish translations:

تحمل الفئران الطاعون.

- Las ratas son el origen de la plaga.
- Las ratas son portadoras de la enfermedad.
- Las ratas transmiten la epidemia.

على تحمل مسؤولياتي كأخ

En ser responsable como hermano

لا أستطيع تحمل الحرارة.

No puedo soportar el calor.

‫تحمل شيئاً بحبل طويل أسفلها.‬

Lleva algo colgado en una cuerda.

هذه الخفافيش تحمل الفيروس بسهولة

estos murciélagos llevan el virus muy fácilmente

ليس بإمكاني تحمل هذا الضجيج.

No puedo soportar el ruido.

- على رِسْلِك.
- لا تحمل هماً.

Relájate.

كانت الحياة تحمل شيئًا آخر لي.

la vida había planeado algo más para mí,

فأنت تحمل بالفعل صورة في عقلك،

ya tenemos una imagen definida en la mente

لأنهم لا يستطيعون تحمل تكلفة الدواء.

porque no puede pagar sus medicinas.

‫لا يمكننا تحمل ترك الرتيلاء يهرب.‬

No podemos dejar que la tarántula escape.

مع الحيوانات البرية التي تحمل فيروسات

con animales salvajes portadores de virus

وهذه القطرات هي التي تحمل الفيروس.

Y estas gotas son lo que lleva el virus.

رجل عجوز، كلب نائم، امرأة تحمل طفلًا،

Un anciano, un perro durmiendo, una mujer sosteniendo a un bebé,

وأحياناً، يعجز الوالدين عن تحمل مصاريف الدراسة.

Y a veces, sus padres no pueden seguir pagando los costos.

‫كل واحدة تحمل الثمار لبضعة أيام سنويًا.‬

Cada una da frutos solo unos días al año.

هؤلاء الناس لا يمكنهم تحمل الانتقاد لأنفسهم

estas personas no pueden tolerar las críticas de sí mismos

مع ذلك لا يمكننا تحمل استعارة الإدمان

Aunque competentes, apenas y podemos con esta metáfora de la adicción.

لا لا، كان علي تحمل عواقب إدراكي للأمور.

No, no. Tuve que sobrevivir a las consecuencias de mi epifanía,

ثم جاءت تلك العجوز وهي تحمل سكيناً صدئة

Entonces la anciana se me acercó con un cuchillo oxidado

ولديهم بشكل طبيعي درجة عالية من تحمل الرفض.

Y naturalmente tienen una alta tolerancia al rechazo.

ولكن لا يستطيع الجميع تحمل تكاليف مغادرة البلاد،

Pero no todos pueden irse del país,

‫هبطت طائرة تحمل شحنة ثمينة ‬ ‫اضطرارياً في الصحراء. ‬

Una avioneta que transportaba una carga valiosa cayó en el desierto.

لأن متحف متروبوليتان لم يعد بإمكانه تحمل المزيد

Porque el Museo Metropolitano no podía soportar más

ومرحبا بكم أو على الأقل تحمل وصول داعش.

y aceptan o al menos toleran la llegada de ISIS.

مشيرة لأن هذا المشارك لديه ضعف تحمل الجلوكوز

lo cual indica que esta persona tiene una tolerancia deficiente a la glucosa

ولكن على الأقل، لا يمكننا تحمل هدر وقتنا ومصادرنا

No podemos permitirnos malgastar tiempo y recursos

إبحث عن لوحة تحمل رقم واحد مكتوباً بخط كبير.

Fíjate en una señal que tenga un "uno" grande.

وقد وظّف أفضل العلماء ممن كان يستطيع تحمل نفقتهم

Contrató a los cerebros más brillantes que el dinero podía conseguir

‫بعض الضفادع السامة‬ ‫تحمل ما يكفي من السم لقتل إنسان.‬

Algunas de estas ranas tienen suficiente veneno para matar a un humano.

مجموعة من الناس غير قادرين على تحمل ظروف العمل الثقيلة

un grupo de personas incapaces de soportar condiciones de trabajo pesadas

ولا يستطيعون تحمل تكاليف توظيف مربية تتحدث تلك اللغة كلغة أم

y no pueden permitirse pagarle a una niñera que lo sea.

أنا أول أنثى تحمل هذا اللقب، ولديّ عدة أرقامٍ قياسية أسترالية.

Soy la primera mujer en tener este título, y varios récords australianos.

تعلمت أن أضع مسافة بيني وبين وجهات النظر التي تحمل الكراهية

pero he aprendido a distanciarme de los puntos de vista odiosos,

لم يتمكن سكان الجزر من تحمل الشحن المعاكس وتراجعوا في الداخل.

capaces de resistir la contracarga y se retiraron tierra dentro.

ISIS غير قادر على تحمل الهجمة ، ويفقد أكثر من خمس أراضيها.

ISIS no puede resistir el ataque y, pierde más de un quinto de su territorio

بإمكاني ربط ما فهمناه من الكتل التي تحمل اسم با دي باستت

podía conectar los puntos de los bloques de Padibastet que habíamos encontrado,

- مللت من الاستماع اليه و هو يتباهى بنفسه.
- سئمت من تحمل تباهيه بنفسه.

Estoy harto de escuchar sus alardes.

لكن قذائف الهاون التي يستخدمها المصريون القدماء يمكن أن تحمل ملايين الأطنان من الوزن

pero el mortero usado por los antiguos egipcios puede transportar millones de toneladas de peso

تحمل ماكدونالد المسؤولية الكاملة عن الكارثة ، على الرغم من أن افتقاره لسلاح الفرسان وبعض

Macdonald asumió toda la responsabilidad del desastre, aunque su falta de caballería y algo de

بعد ثلاثة أسابيع ، قام مراد والمارشال لانز ، اللذان لا يستطيعان تحمل بعضهما البعض في المعتاد ،

Tres semanas más tarde, Murat y el mariscal Lannes, que normalmente no se soportaban,