Translation of "يجعلني" in French

0.003 sec.

Examples of using "يجعلني" in a sentence and their french translations:

الذي يجعلني أنمو.

que je grandis vraiment.

يجعلني سعيدة جدا.

- Cela me rend si heureux.
- Cela me rend si heureuse.

وما يجعلني يائسة جداً

Et ce qui me désespère,

وهذا ما يجعلني متحمسة.

ça m'enthousiasme.

ما لا يقتلني يجعلني أقوى.

J'en ressortirai encore plus fort.

يجعلني أتساءل حول رؤيتي الداخلية لنفسي.

mais ça remet en question ma propre vision interne.

ربما هذا ما يجعلني منحازا قليلاً

Peut-être que cela me rend un peu biaisé,

ذلك يجعلني حزينا أنك ستترك المدينة.

Ça me rend triste que tu quittes cette ville.

كما سعيتُ لمعرفة المزيد عما يجعلني رجلًا،

Comme j'ai cherché à en savoir plus sur ce qui fait de moi un homme,

لأن البيانات تظهر لي ما يجعلني أفكر

parce que les données me montrent ce qui me fait penser

ما يجعلني أعود بذاكرتي عندما كنت فتاة صغيرة،

Cela m'évoque mon enfance,

ذلك لا يجعلني أشعر بالضآلة، ولكن يمنحني الشعور بالقوة.

Je ne me sens pas toute petite, je me sens valorisée.

وجود هذا الاختيار يجعلني أحب الذهاب إلى الحمام في الأماكن العامة،

Avoir ce choix me fait aimer aller dans des toilettes publiques,

إلا أن شيئًا فيكي كان يجعلني أشعر بشعور سيء جدًا تجاه نفسي.

il y avait cette chose qui me faisait me sentir très mal au fond de moi.

‫وهذا يجعلني أكثر تشككاً قليلاً من جهة‬ ‫كون الواحة سراباً في حقيقتها.‬

Je me demande si l'oasis ne serait pas en fait un mirage.

مما يجعلني في مأمن من وجهات النظر التي _ لا أتفق بالضرورة معها

m'immunisant aux points de vue avec lesquels j'étais en désaccord

ما يجعلني أفكر هو أنه عندما يتعلق الأمر بالفايكنج ، يمكنك قتلهم ، والتحدث

Ce que cela me fait penser, c'est que quand il s'agit de Vikings, vous pouvez les tuer, et en parlant

يقف الحديد القديم سريعًا في مستنقع الجروح ، مما يجعلني شاحبًا الآن ، وأنا مرتدي

L'ancien fer se tient fermement dans mon marais de blessures, cela me fait pâlir maintenant, porteur du