Translation of "أقوى" in French

0.009 sec.

Examples of using "أقوى" in a sentence and their french translations:

لأنه أقوى منه جسديا

Parce qu'il est physiquement plus fort que lui

أقوى من الغلاف المغناطيسي

si fort que notre magnétosphère

القلم أقوى من السّيف.

La plume est plus forte que l'épée.

واستجابات دماغية أقوى لأصوات اللغة،

des réponses cérébrales plus importantes aux sons du langage,

هي أقوى أداة نملكها للتواصل،

l'outil de communication le plus extraordinaire qui soit,

لأن هيكل الأسرة أقوى فينا

Parce que la structure familiale est plus robuste en nous

تخيل أقوى جيش في العالم

Imaginez l'armée la plus puissante du monde

ما لا يقتلني يجعلني أقوى.

J'en ressortirai encore plus fort.

الحُب قوي, ولكن المال أقوى.

L'amour est fort, mais l'argent est plus fort.

‫الجولق،‬ ‫من أقوى النباتات المعمرة هنا.‬

L'ajonc, c'est l'un des plus féroces survivants.

‫أنفها أقوى من كلب الصيد بمرتين،‬

Son odorat est deux fois plus affûté que celui d'un limier,

وهذه لائحة من الأشياء أقوى أكثر بكثير

Voici une liste bien plus disposée à

ربما إحدى أقوى التجارب في سانتا كروز

A Santa Cruz, une des expériences les plus probantes

لكن يمكنها أن تبني قاعدة أقوى لدعم

mais elles construisent certainement un support de base plus solide

لذا تطعيم شلل الأطفال جعل الرضع أقوى

Le vaccin vivant atténué de la polio avait rendu les bébés plus résistants

كيف تعرفون من هو أقوى شخص في الغرفة؟

Comment savoir qui est la personne la plus puissante dans la salle ?

لكنني أراه أقوى سؤال ممكن أن نسأله لأنفسنا

Mais je la vois comme la question la plus puissante à nous poser.

‫حاسة شمها أقوى بـ100 مرة من حاسة شمنا.‬

Leur odorat est cent fois supérieur au nôtre.

التأثيرات السلبية للتطعيم الثلاثي كانت أقوى على الفتيات،

Étrangement, les effets négatifs du DTP sont plus importants pour les filles

وأن عائلتي أقوى وأكثر سعادة ﻷنه واحد منا

et ma famille est plus forte et plus heureuse grâce à lui.

كان أن الأطفال ثنائي اللغة تمتعوا بنشاط دماغي أقوى.

c'est que les bébés bilingues ont une activité cérébrale plus forte,

أنه مالم يبدؤوا بالمحاربة، أقوى مما يتخيلون أنه ممكن،

qu'à moins qu'ils commencent à se battre, à se battre vraiment,

نستطيع أن نجعل أنفسنا أقوى ضد كل أنواع الأمراض،

pour le rendre plus résistant à toutes sortes de maladies

لا تنجو أقوى الأنواع، ولا أذكاها، بل أكثرها استجابةً للتغيير.

Ce n'est pas l'espèce la plus forte qui survit, pas la plus intelligente, mais celle qui est la plus réactive au changement.

لأنه في العالم المليء بالتعقيدات، الرأفة والتعاطف هما من أقوى المعلمين.

Dans ce monde complexe, la compassion et l'empathie sont de puissants professeurs.

هي من أقوى المتنمرين، بالإضافة إلى أنها زعيمة على مجموعة أصدقائي المقربين،

C'est la plus grosse brute et c'est aussi la meneuse de mon cercle d'amis

أقوى شخص في القاعة هو من يملك أكثر إيقاع تنفس منتظم وهادئ

La personne la plus puissante est celle qui a une respiration détendue.

وهذا ما سوف أحاول بما في وسعي أن أفعله وأن أقول الحقيقة بكل تواضع أمام المهمة التي نحن بصددها اعتقادا مني كل الاعتقاد أن المصالح المشتركة بيننا كبشر هي أقوى بكثير من القوى الفاصلة بيننا

C'est ce que je j'essaierai de faire - de dire la vérité du mieux que je peux, avec humilité devant la tâche qui nous attend, et ferme dans ma conviction que les intérêts que nous partageons comme êtres humains sont bien plus puissants que les forces qui nous séparent.