Translation of "بنفسي؛" in French

0.006 sec.

Examples of using "بنفسي؛" in a sentence and their french translations:

صنعتها بنفسي.

- Je l'ai confectionné moi-même.
- Je l'ai confectionnée moi-même.
- Je l'ai confectionné par moi-même.
- Je l'ai fait moi-même.

فعلت هذا بنفسي.

- Je l'ai fait moi-même.
- Je l'ai fait par moi-même.

أستطيع فعلها بنفسي.

- Je peux le faire tout seul.
- Je peux le faire seule.
- Je peux le faire moi-même.
- Je peux le faire toute seule.

أنا فخورٌ بنفسي.

- Je suis fière de moi.
- Je suis fier de moi.

وأحاول أن أنجو بنفسي.

et essayais de m'en tirer.

بدأت في الشعور بنفسي مجددًا

J'ai recommencé à me sentir moi-même

فقلت: "إذاً سأعلِّم نفسي بنفسي."

Alors je me suis dit que j'allais devoir apprendre par moi-même.

‫إذن ألقي بنفسي داخل الكهف؟‬

On descend dans la grotte ?

لم علي القيام بذلك بنفسي؟

- Pourquoi dois-je le faire seul ?
- Pourquoi dois-je le faire tout seul ?
- Pourquoi dois-je le faire seule ?
- Pourquoi dois-je le faire toute seule ?

أنا أؤمن بخلق ما أريد بنفسي.

Je crois qu'il faut créer ce que l'on veut.

التي تجعلني أتشكك بنفسي بتلك الطريقة-

pour pouvoir ainsi douter de moi --

قررت أن أسأل هذه الأسئلة بنفسي

j'ai décidé de me poser ces questions moi-même

في المرة المقبلة سأفعل ذلك بنفسي.

La prochaine fois, je le ferai moi-même.

إذا لم يقتلني، أعتقد أني سأفعلها بنفسي

S'il ne me tue pas, alors je crois que je vais m'en charger.

ومع ذلك، لم أستطع فعل ذلك بنفسي.

Néanmoins, je ne pouvais pas tout faire toute seule.

كان يجدر بي أن أفعل ذلك بنفسي.

- J'aurais dû le faire moi-même.
- J'aurais dû le faire toute seule.

لحسن الحظ لم أكن مؤمنا بنفسي لمدة طويلة

Étonamment, pendant longtemps, je n'ai pas vraiment cru en moi.

توقفتُ عن الاهتمام بنفسي في كثير من النواحي.

J'ai cessé de prendre soin de moi de bien des façons.

لقد ساعدني هذا التمرين في بناء ثقتي بنفسي،

Cette pratique m'a aidée à trouver l'assurance

مر علي وقت كانت فيه ثقتي بنفسي منخفضة جدًا.

À une époque, j'avais perdu confiance en moi.

أردت الذهاب بنفسي إلى مؤتمر الأمم المتحدة بخصوص المناخ،

Je voulais aller moi-même à la Conférence des Nations unies sur le climat,

‫إذن تريدني أن أهبط بنفسي ‬ ‫وأن أحاول الوصول بهذا الشكل.‬

Vous voulez que je descende à même le mur ?

سوف أبلغكم بقدر علم الجيولوجي. لأنني بالفعل مهندس جيوفيزيائي بنفسي

Je vous en informerai autant qu'un géologue. Parce que je suis moi-même déjà ingénieur géophysicien

"نعم"، قال برتراند، "لقد وضعت الرسالة بنفسي في الدرج الخلفي لنابليون"

"" Oui, "dit Bertrand," je me suis présenté par l'escalier arrière à Napoléon le courrier"

لا يستطيعون التعامل مع ما أتحمله بنفسي سيتم تركهم في المستودعات.

ne peuvent pas supporter ce que j'endure moi-même seront laissés dans les dépôts.

حينما فقدت الحس بالذكاء مطلقاً، أو بأنني أصبحت عديمة الثقة بنفسي؛

où je ne me sentais plus intelligente et manquais de confiance ;