Examples of using "بذلك" in a sentence and their turkish translations:
O bunu yapabilir.
Sana söz veriyorum.
Bununla ne demek istiyor?
Bunu hissediyor musunuz?
Şimdi, bunu yaparken
Bunu yapmayın.
Bunu yapmayın!
Bunu bir düşünelim.
Bununla neyi kastediyorum?
Bunu hissedersiniz.
Kesinlikle. Bunu yaptım.
Çünkü böyle yaparak
onu da anlatacağım size
bunu yaparken bile
Bunu nasıl yapabilirsiniz?
Onun hakkında mutluyum.
Biz ondan gurur duyuyoruz.
- Onu ne zaman yapacaksın?
- Sen onu ne zaman yapacaksın?
Ben bunu tavsiye etmiyorum.
Sami onu yaptı.
Bunu yaparken kendiniz için sormadığınızı hatırlayın.
Bunu yapabiliriz.
Sevgi için her zaman değer.
bu yapılabilir ama...
gönüllü olarak yapıyor öğretmenler bu işi
- Bunu neden kabul etmiyorsun?
- Şunu kabul etsene.
Onu nasıl yaptığımı izle.
Muhtemelen ona izin veremem.
Onu bilmiyordu.
Bunu kimseye söyleme.
Bununla ilgili bir sorun görmüyorum.
Onu bir an için düşünelim.
Onu hiç kimse bilmiyordu.
Bana ondan bahset, Jamal.
Leyla öpüşmekten hoşlandı.
- Sami bunu yaptığını kabul etti.
- Sami bunu yaptığını itiraf etti.
Sami onu gerçekten beğendi.
Sami videoyu beğendi.
Bunu neden yaptığını biliyoruz.
Buna inanın ve onlara uzanın.
Bundan ne kastediyorum açıklayayım.
İçeri zor bela taşınanları,
ama ben öyle yapmayacağım.
"Bulmuşken yiyeyim bari."
Ameliyat etmek için can atıyordum yahu!
bunu yapabilecekler.
MT: Pekala, giriyorum.
normalde bunu size bir arkadaşınız söylese
Artık uçak bunu otomatik yapıyor
Bunu kendime her zaman yapıyorum.
Aslında bunu istemiyorum bile,
Bana destek olman şartıyla onu yaparım.
Çoğu insan bunu yapar.
Bunu senin için yapıyorum.
Yarın daha iyi hissedeceksin, söz veriyorum.
Onu Tom'a söylemen gerekiyordu.
Neden bunu tek başıma yapmak zorundayım?
Onu kasten mi yapıyorsun?
Sen onu kasıtlı olarak mı yaptın?
Fadıl ilaca güvenmedi.
Leyla anlatamaz.
Tom Mary'nin bunu yaptığını gördü.
ama cinsellik konusunda yapıyoruz!
ve o insanın kalbini açan duyguyu hissettiğini tahmin ediyorum.
Ayrıcalıklarım olduğunun farkında değildim
karbonun yüzde 30'unu toplayabileceğini gördük.
Bu, onunla kıyaslanamaz bile.
bu da izotop özelliğinde olan özdeş Dünya ve Ay'ı oluşturur.
''Avukatlar bunu söylememize izin vermiyor'' dediler.
Hepimiz bunu gün içinde birçok kez yapıyoruz.
tadını çıkar, istediği kadar baksın
Aslında bunu hissedebiliyorum. Şimdiden daha serin.
şimdi herkes bunu İnstagram'dan yapıyor
teknolojimiz buna imkan veriyor mu? Hayır vermiyor.
Bunu an be an hissedebiliyordum.
Bunu gerçekten hissedebiliyordum. O büyük yaratığı.
Onu yapmaya gerek yoktu.
Bunu sana anlatmanın başka yolunu bulamadım.
O da ekonomiyi sadece bunu yapacak halde kurguladı
Ben tabii bunu yapacağım ama
Onu şimdi yapmak zorunda değilsin.
Onu Tom'a söylemeyeceğini umuyorum.
Bunu her gün yapmaya başlayın.
Neden kimsenin onu artık yapmadığını merak ediyorum.
ve çoğu zaman bunu sağlıksız yollardan yaparız.
rahatça birbirimizle bağlantılı olmadan kalabiliyoruz.
Asla beceremem, falan filan.
Şöyle yapmalı ve potayı savunmalıydık."
Bunu, bürokrasiyi olduğu gibi dijitalleştirerek yapmadık.