Translation of "القيام" in French

0.015 sec.

Examples of using "القيام" in a sentence and their french translations:

- باستطاعته القيام بذلك.
- بإمكانه القيام بذلك.

Il peut le faire.

- وبإمكاننا القيام بذلك -

et on peut le faire,

يمكنكم القيام بذلك.

Vous aussi le pouvez.

‫يمكنك القيام بهذا.‬

Vous pouvez y arriver.

لأن القيام بذلك

En faisant ça,

حتى القيام بذلك

même en faisant ça

القيام بأرقام هائلة

faire des nombres énormes

يجب القيام بشيء.

Il faut faire quelque chose !

بإمكانه القيام بذلك.

Il peut le faire.

حول كيف يمكن القيام أو لا يمكن القيام به.

la façon dont le travail pourrait être ou ne pas être réalisé.

جميعنا نستطيع القيام بذلك.

Nous pouvons le faire.

أو القيام بمحادثة TED.

ou de faire une conférence TED.

لماذا عليك القيام بهذا؟

Pourquoi te faut-il faire cela ?

- ليس بإمكاني القيام بهذا العمل بمفردي.
- لا أستطيع القيام بهذا العمل بمفردي.

- Je n'arrive pas, seul, à faire ce travail.
- Je n'arrive pas, seule, à faire ce travail.

عندما بدأت القيام بكل هذا،

Quand j'ai commencé à faire tout ça,

إذا كان ينوي القيام بخطوة.

si vous êtes d'accord pour faire cet effort supplémentaire.

إليكم ما عليكم القيام به.

Voilà la suite.

أي شيءٍ تحبون القيام به.

quelque chose que vous aimez faire.

‫حسناً، تريد القيام بتسلق الجرف.‬

Vous voulez vous attaquer à la falaise.

لذا، إنني أود القيام بالآتي:

Mais je vais m'engager dans cette voie

سيكن قادرات على القيام بذلك.

elles peuvent le faire.

البدء في القيام بعمل إضافي

commencer à faire du travail supplémentaire

أي عند القيام بتحديد الاتجاه

c'est-à-dire, lors de la détermination de la direction

لم علي القيام بذلك بنفسي؟

- Pourquoi dois-je le faire seul ?
- Pourquoi dois-je le faire tout seul ?
- Pourquoi dois-je le faire seule ?
- Pourquoi dois-je le faire toute seule ?

لذا أود منكم القيام من فضلكم

Pour ce faire, je vous demande de vous lever, s'il vous plait.

هو القيام بعمل رائع أينما كنت

c'est de faire un formidable boulot là où vous êtes.

ليتمكنو من القيام بتجاربهم العلمية معا

et font des expériences scientifiques ensemble.

ما الذي يجب علينا القيام به؟

que devons-nous faire ?

فما ننوي القيام به هو المهم.

L'intention est ce qui compte.

ونحن الذين نحاول ببساطة القيام بعملنا

et ceux d'entre nous qui essayons juste de faire notre travail

ولتصبح مهذباً عليك القيام بأفعال صغيرة،

La politesse réside dans les petits gestes de la vie,

وهذا شيء يستحق القيام به بالفعل

et que ça en valait la peine.

ويمكننا القيام بذلك بتمرينات بسيطة كالتالي:

Par exemple, on peut faire de petits exercices comme celui-ci :

وهذا ما بدأنا في القيام به.

C'est ce que nous avons commencé.

لأننا لن نستطيع القيام بهذا وحدنا.

car nous ne pouvons pas y arriver seuls.

القيام بحركات الحمل الحراري في الصهارة

faire des mouvements convectifs dans le magma

هدفنا ليس القيام بالإغاثة من الكوارث

Notre objectif n'est pas de faire des secours en cas de catastrophe

‫هذا أكثر ما أحببت القيام به.‬

Mon passe-temps favori.

لا يجب عليك القيام بذلك الآن.

Tu ne dois pas le faire maintenant.

يجب أن تبدأو القيام بذلك يومياً

Vous devez commencer à faire cela tous les jours.

لم أقدر علي القيام بالواجب المنزلي،

je n'arrivais plus à faire mes devoirs,

التعلم هو القيام بالعمل الذي يتطلبه دماغك.

L'apprentissage consiste à accomplir les efforts nécessaires à votre cerveau.

بينما توجد أشياء مشوقة يمكن القيام بها؟

quand il y a plein d'autres choses qui sont bien plus intéressantes ?

هذا ما أريد منكم القيام به الآن

Voici ce que vous allez faire.

لن أتمكن من القيام بذلك أبدًا،هراء."

Je n'y arriverai jamais, bla bla bla. »

وهذا ما نستطيع القيام به بشكل أفضل.

C'est quelque chose qu'on peut améliorer.

كاختيار مطعم أو القيام بعمليات شراء يومية

choisir un restaurant ou faire nos achats quotidiens,

عندما تأخذ في الاعتبار القيام بهذا العمل،

Quand vous réfléchissez à comment faire ce travail,

أنني أستطيع القيام بهذا التدريب بدون طبلتي.

que je pouvais faire l'exercice sans ma batterie.

النبأ السار هو أنه يمكننا القيام بذلك.

La bonne nouvelle, c'est qu'on peut le faire.

‫يمكننا القيام بذلك بوسيلتين.‬ ‫إما نستخدم عصا.‬

On a deux possibilités. Soit on prend un bâton…

يريد الناس القيام بعمل مهم، ويريدون المرونة،

Les gens veulent un travail qui compte, de la flexibilité,

إن تم القيام بتخصيص 0.05% فقط للفنون،

on allouait 0,05% à l'art,

ونعرفُ أن الناس تحب القيام بالتحديات معًا،

et nous savons que les gens aiment faire des défis ensemble,

علينا القيام بهذه الأشياء لكي نبقى أقوياء

nous devons faire ces choses pour rester forts

أعتقد أن هذا ما عليك القيام به

Je pense que c'est ce que tu dois faire

مهما كان العمل الذي يمكنني القيام به

Quel que soit le travail que je puisse faire

الذي يعيق قدرتكم على القيام بعملكم جيدًا.

qui entrave votre capacité à bien faire votre travail.

لكن هناك شيء يمكننا القيام به حيالها.

mais il y a quelque chose que nous pouvons faire pour les combattre.

هذا ما أنا حاليا في عملية القيام.

C'est ce que je continue à faire actuellement.

هل من أحد يعلم كيفية القيام بهذا؟

- Quelqu'un ici sait-il comme le faire ?
- Quelqu'un ici sait-il comme faire ceci ?

( صوت امرأة ) : سوف نبدأ القيام بتدرج صغير.

On va commencer par un dégradé de couleurs.

لأن هناك الكثير الذي يمكنني القيام به.

car il y en a énormément d'autres que je peux faire.

أردنا القيام بشيء ما، شيء لن ننساه أبدًا،

On voulait faire quelque chose, quelque chose d'inoubliable,

هذا مكنني من القيام بالكثير من الأشياء الممتعة.

Cela m'a apporté quelques joies.

أفعلوا الذي تودون القيام به ولا تقبلوا بالرفض.

Faites ce que vous voulez et n'acceptez aucun refus.

لا تقل: " أيًا ما يمكنك القيام به لتساعد."

Ne dites pas : « Ce que vous pouvez faire pour aider. »

فأول شيء أحاول القيام به في حملتي المُنصفة

Donc la première chose que j'essaie de faire dans ma croisade pour la justice,

ثمنُ القيام بالعلم هو الاعتراف عندما تكونوا مخطئين،

Le prix de la pratique de la science, c'est d'admettre quand on a tort,

الآن، تكنولوجيا اليوم تستطيع القيام بأفضل من ذلك.

La technologie aujourd'hui peut faire encore plus.

هي من خلال القيام بتجارب تجبرني لأكون هشًا.

sont la création d'expériences me forçant à être vulnérable.

لكن القيام بذلك بجشع وعناد يضر بالقيم الإسلامية

Mais faire cela avec avidité et obstinément endommage les valeurs islamiques

القيام بأشياء مثل خدعة خردة سرقة ثلاث أوراق

faire des choses comme tricher vol de ferraille trois papiers

إليك كيفية القيام بذلك من أجل شعبنا اللاواعي

Voici comment nous devons le faire pour nos inconscients

لذلك يمكنك أن تتعلم أثناء القيام بأشياء أخرى ،

Vous pouvez donc apprendre tout en faisant d'autres choses,

لم أكن قادرا على القيام بذلك لولا مساعدتك.

Je ne pouvais pas faire ça sans ton aide.

لا تفعلوا أموراً لا تريدون حقاً القيام بها

Ne faites pas quoi que ce soit que vous ne voulez pas faire.

توم يريد أن يظهر لماري كيفية القيام بذلك.

Tom veut montrer à Mary comment faire cela.

للانتقال جيئة وإيابا بين القيام بمهام مختلفة والتفكير بمرونة.

pour passer d'une tâche à l'autre et pour être flexible dans nos pensées.

وما أود القيام به اليوم لتلخيص هذه المحاضرة القصيرة

Ce que j'aimerais faire pour conclure ce court moment ensemble,

حاول عدم القيام بما أنت معتاد عليه ولا تهابه

ne restez pas là où vous êtes à l'aise.

لو في مقدورك القيام بذلك، فلعلك جاهزًا لطرح طلبك.

Si vous pouvez faire ça, vous êtes prêt à faire votre demande.

ما أريد القيام به الآن أن أريكم قوة الموسيقى،

Ce que je veux faire à présent, c'est vous montrer le pouvoir de la musique,

ولكن أظهر للعالم ما أنت قادراً على القيام به.

mais montrez au monde ce que vous êtes capables de faire.

ومع ذلك يجب على المرء أن يحاول القيام بذلك.

peu importe les efforts qui sont faits.

كان هناك شيئاً واحداً فقط تفكر في القيام به

Elle ne pouvait penser qu'à une seule chose à faire.

‫هيا، يمكننا القيام بذلك.‬ ‫ولكن الأمر يعتمد عليك بالكامل.‬

Allez, on peut y arriver, mais tout dépend de vous.

ويمكنكم القيام بذلك مرارًا وتكرارًا، وبذلك ستصقلُ وستنطلق الفكرة.

Au fil des itérations, vous affûtez votre idée.

‫فعلت ما تعلمت العديد ‬ ‫من الفتيات والنساء القيام به.‬

J'ai agi comme de nombreuses filles et femmes ont appris.

وعندما نستطيع فعل ذلك، نستطيع القيام ببعض الأمور الممتعة.

Et cela nous amène à faire des choses intéressantes.

لأنها تمكنكم من القيام بأشياء رائعة فيما يتعلق بالضوء.

car elle permet de réaliser des choses fantastiques avec la lumière.

ما الذي يمكن أن نتوقع القيام به الحفريات الأثرية؟

Que pouvons-nous attendre de faire des fouilles archéologiques?

ماهي الأشياء التي لا أود القيام بها بعد الآن ؟

Quelles sont les choses que je ne veux plus faire ?

وسألتهم، "ما الذي علي القيام به لأحصل على عمل لديكم؟"

et je leur ai demandé ce que je devais faire pour obtenir un emploi chez eux.