Translation of "بذلك" in German

0.023 sec.

Examples of using "بذلك" in a sentence and their german translations:

- باستطاعته القيام بذلك.
- بإمكانه القيام بذلك.

- Er kann es schaffen.
- Er schafft das.

فتقوم بذلك،

Also versuchen Sie es,

أعدك بذلك

Ich gebe dir mein Wort.

قمت بذلك، تنفست،

Ich tat es. Ich atmete ein,

ماذا تقصد بذلك؟

Was ist damit gemeint?

هل تشعر بذلك؟

Fühlen Sie das?

يمكنكم القيام بذلك.

Sie können das auch.

ماذا أعني بذلك؟

Was meine ich damit?

تشعر بذلك داخلك.

Sie spüren es in ihrem Bauch.

لأن القيام بذلك

Denn wenn ich das mache,

سأخبرك بذلك أيضًا

das werde ich dir auch sagen

حتى القيام بذلك

sogar das zu tun

كيف تقومون بذلك؟

Wie soll das funktionieren?

هل علمتَ بذلك؟

- Wusstest du das?
- Hast du das gewusst?

ماذا تنوي بذلك؟

Was hast du damit vor?

أنا سعيد بذلك

- Ich bin glücklich darüber.
- Ich freue mich darüber.

متى ستقوم بذلك؟

- Wann wirst du das tun?
- Wann werdet ihr das machen.

جميع جيراننا قاموا بذلك

wenn all unsere Nachbarn das tun würden,

كيف يكون الاحساس بذلك ؟

Wie hat sich das angefühlt?

جميعنا نستطيع القيام بذلك.

Wir können es schaffen, Leute.

يمكن القيام بذلك، لكن...

Es geht, aber...

يقوم المعلمون بذلك طواعية

Lehrer tun dies freiwillig

علمت بذلك منذ البداية.

Ich wusste es von Anfang an.

انظر كيف أقوم بذلك

Gib acht, wie ich es mache!

إنه لم يعلم بذلك .

- Das wusste er nicht.
- Er wusste es nicht.

لا تخبر أحداً بذلك.

- Erzähl es keinem!
- Sage niemandem etwas davon!

ليس الجميع سعداء بذلك.

Nicht jeder ist darüber beglückt.

دعونا نفكر بذلك للحظة

Denken wir einen Augenblick darüber nach!

حتى توم علم بذلك.

- Selbst Tom wusste das.
- Sogar Tom wusste das.

لا أحد علم بذلك.

Kein Mensch wusste das.

والتالي عينين ينظران بذلك الاتجاه.

Ein Augenpaar, das in die Richtung sieht.

ولكنني لن أقوم بذلك الأمر.

aber ich werde das nicht tun.

‫لا تمانع إن قمت بذلك.‬

Ich darf doch mal.

عادة إذا أخبرك صديق بذلك

normalerweise, wenn dir ein Freund das sagt

الآن تقوم الطائرة بذلك تلقائيًا

Jetzt macht das Flugzeug es automatisch

شخصيًّا دائمًا ما أقوم بذلك.

Ich tue das selbst ständig.

في الحقيقة، لا أرغبُ بذلك،

Ich will nicht, dass er es tut,

كريستوف : لكني أشعر بذلك يتغير.

Aber das ändert sich.

إنني أقوم بذلك من أجلك.

- Ich mache das für dich.
- Ich tue das hier für dich.
- Ich tue das hier deinetwegen.

- فكر في ذلك.
- فكر بذلك

- Denk darüber nach.
- Überleg es dir!

ستشعر بتحسّن غدا، أعدك بذلك.

Morgen geht es dir besser. Mein Wort darauf!

كان عليك إخبار توم بذلك.

Du hättest Tom das sagen sollen.

هل قمت بذلك عن قصد؟

Hast du das mit Absicht getan?

لم يثق فاضل بذلك الدّواء.

Fadil vertraute der Medizin nicht.

توم رأى ماري تقوم بذلك

- Tom sah, dass Maria das tat.
- Tom sah Maria das tun.

ويمكننا القيام بذلك بتمرينات بسيطة كالتالي:

Das können wir mit kleinen Übungen wie dieser erreichen,

وتعتقد أن رسمك سيبدو بذلك الشكل.

Und die Zeichnung sollte ungefähr so aussehen.

هذا اليوم لا يُقارن بذلك اليوم.

Dagegen ist das hier nichts.

مكونًا بذلك أرضًا وقمرًا متماثلي النظائر.

in die Erde und den Mond, deren Isotope identisch sind.

أو: "محامينا لن يدعونا نخبركم بذلك"

Oder: "Unsere Anwälte wollen nicht, dass Sie es wissen".

‫واقع الأمر أنه يمكنني الشعور بذلك.‬

Oh, ich kann es fühlen, es ist bereits kühler.

الآن يقوم الجميع بذلك من Instagram

Jetzt macht das jeder von Instagram aus

هل تسمح تقنيتنا بذلك؟ لا لا.

erlaubt unsere Technologie dies? Nein, tut es nicht.

‫ويمكنني الشعور بذلك، بين لحظة والأخرى،‬

Ich spürte es von einer Minute zur anderen:

‫شعرت بذلك حقًا. ذلك المخلوق الضخم.‬

Ich konnte es spüren. Diese große Kreatur.

لم يكن من الضروري القيام بذلك.

Das hätte nicht sein müssen.

نرحب ببقائك هنا، إذا رغبت بذلك.

Wenn Sie hierbleiben möchten, können Sie das gerne tun.

يجب أن تبدأو القيام بذلك يومياً

Ihr müsst anfangen, das jeden Tag zu machen.

حسناً، سنقوم بذلك بواسطة سياج عالي التقنية.

Wir nutzen Hightech-Elektrozäune.

بعضكم قد شعر بذلك ربما هذا الصباح.

Einige von Ihnen hatten heute morgen vielleicht dieses Gefühl.

يمكن القيام بذلك. يستطيع الإنسان فعل ذلك.

Es geht. Der Mensch kann das.

‫يمكننا القيام بذلك بوسيلتين.‬ ‫إما نستخدم عصا.‬

Dazu haben wir zwei Möglichkeiten. Entweder ich verwende einen Stock

وهذا مثال عن مدى قدرتنا للقيام بذلك.

Diese Prototypen sind eine Anwendung.

قصد بذلك أنّ النضال يستمرّ، والالتزام يستمرّ.

Das heißt, der Kampfgeist ist der alte, und das Engagement geht weiter.

حسنًا ، كنا خائفين من سبب إخبارنا بذلك

Nun, wir hatten Angst, warum Sie uns das erzählten

أيجب علي أن أقوم بذلك مرة أخرى؟

- Muss ich es von neuem machen?
- Muss ich es von Neuem machen?

و بذلك نستطيع تطويق قطيع من ألف بقرة

und doch können wir eine Herde von tausend Kühen umzingeln,

لكن القيام بذلك بجشع وعناد يضر بالقيم الإسلامية

Aber dies gierig und hartnäckig zu tun, schadet den islamischen Werten

عندما سمع عالم شرقي ألماني بذلك لأول مرة

Als ein deutscher Ostwissenschaftler dies zum ersten Mal hörte

إليك كيفية القيام بذلك من أجل شعبنا اللاواعي

So sollten wir es für unsere bewusstlosen Menschen tun

- فكر في ذلك.
- فكر في الأمر.
- فكر بذلك

- Denk darüber nach.
- Denke darüber nach.
- Überleg es dir!
- Denkt darüber nach!
- Denken Sie darüber nach!
- Überlegen Sie es sich!
- Überlegt es euch!

لا يمكن أن تبدأ بالشفاء قبل أن تقوم بذلك.

Machen Sie dies nicht, können Sie nicht heilen.

العديد والعديد من الناس يشككون بذلك ويرفضون هذا الإعتقاد.

Immer mehr Menschen bezweifeln es und lösen sich von dieser Vorstellung.

عندما تكونون في أمس الحاجة إليه، ولا تشعرون بذلك.

wenn man es am meisten braucht und sich am wenigsten so fühlt.

‫هيا، يمكننا القيام بذلك.‬ ‫ولكن الأمر يعتمد عليك بالكامل.‬

Komm schon, wir schaffen das. Es liegt an dir.

‫أشعر بالتوتر من الاستمرار بذلك الاتجاه،‬ ‫وانخفاض المياه لدي.‬

Es macht mich nervös weiterzugehen und kaum noch Wasser zu haben.

سيكون من السهل إيجاد شخص يقوم بذلك من أجلك.

Es wird sich leicht jemand finden lassen, der das für dich erledigt.

حسناً، هذا ما يبدو عليه الحال عندما يقوم توم بذلك.

So sieht es aus, wenn Tom das tut.

نحن أيضًا نستمتع أثناء القيام بذلك ، نريد الاستمتاع أثناء المشاهدة

Wir haben auch Spaß dabei, wir wollen Spaß beim Zuschauen haben

- أي طفل يمكنه فعل ذلك.
- بإمكان أي ولد القيام بذلك.

Jedes Kind kann das.

يقول توم أنه لا داعي للقيام بذلك في الوقت الحالي.

Tom meint, er müsse das jetzt nicht tun.

دعونا نلقي نظرة على ما تفعله الجمعية التاريخية التركية للقيام بذلك؟

Werfen wir einen Blick darauf, was die Türkische Historische Gesellschaft tut, um sie zu tun.

لا يمكن لأي شخص تشغيل الميكروفون والكاميرا ما لم تسمح بذلك

Niemand kann Ihr Mikrofon und Ihre Kamera einschalten, es sei denn, Sie erlauben es

‫يمكننا القيام بذلك بوسيلتين.‬ ‫إما نستخدم عصا.‬ ‫وسنستخدمها في شل حركة رأسها.‬

Wir haben zwei Möglichkeiten. Entweder wir nehmen diesen Stock... ...und fixieren damit ihren Kopf.

كان هذا غير مقبول على الإطلاق. لم يرغب المجتمع بذلك مرة واحدة

das war absolut inakzeptabel. Die Gesellschaft wollte es nicht einmal

- هل يجب أن أفعل ذلك الآن؟
- أيجب أن أقوم بذلك على الفور؟

Muss ich es sofort tun?

ورَدي على ذلك هو: "لو قمنا بذلك، نكون قد أغفلنا الهدف من الرسم"

Und ich würde sagen: "Wenn wir das tun, verpassen wir etwas."

‫عندما تحظى بذلك التواصل مع حيوان‬ ‫وتعيش تلك التجارب، يكون الأمر مذهلًا تمامًا.‬

Wenn man diese Verbindung zu einem Tier hat und diese Erfahrungen macht, ist das absolut umwerfend.

لأن الناس الذين شعروا بذلك كانوا من المرجح أكثر أن يبقوا على قيد الحياة.

denn jene, die es fühlten, konnten besser überleben.