Translation of "الأفكار" in French

0.011 sec.

Examples of using "الأفكار" in a sentence and their french translations:

الأفكار تحتاج للتغيير

Les idées ont besoin de changement.

وبالأخص الأفكار السيئة.

surtout des mauvaises !

الأفكار، الذكريات، والقصص

Les pensées, les souvenirs et les histoires

الأفكار السلبية تصم الآذان.

Les pensées négatives sont assourdissantes.

وكانت عندي الأفكار السيئة

j'avais des pensées méchantes

ومدى عمق هذه الأفكار.

et que ces idées sont des spéculations.

تعبر الكلمات عن الأفكار.

- Les pensées s'expriment par des mots.
- Les mots expriment des idées.

حيث تحاول استحضار أكبر قدر ممكن من الأفكار؛ حتى الأفكار السيئة.

quand vous vous échinez à trouver tout plein d'idées, même des mauvaises,

قانون الشاوولين الثالث لتطوير الأفكار

La troisième règle de Shaolin sur le développement d'une idée,

"لماذا تستثمر في الأفكار الجديدة؟

« Pourquoi investissez-vous dans de nouvelles idées ?

لذلك هناك الكثير من الأفكار

Il y a donc beaucoup d'idées

لقد حاولنا للتو فتح الأفكار

Nous avons juste essayé d'ouvrir les idées

عنده كثيرٌ من الأفكار الإبداعية.

Il a beaucoup d'idées originales.

كانت حول تلك الأفكار الرياضية

portaient sur ces concepts mathématiques

لا أفهم لِمَ يخاف الناس من الأفكار الجديدة، أنا خائف من الأفكار القديمة.

Je ne comprends pas pourquoi les gens sont effrayés par les nouvelles idées. Je suis effrayé par les anciennes.

نستطيع ربطها بكثير من الأفكار والمفاهيم.

on peut l'associer à des tas d'idées et de concepts différents.

فعندما تمت استضافتي للحديث عن الأفكار،

Donc, lorsque j'ai été invité à parler d'idées,

وعملية تطوير الأفكار، والقيام بأشياء جديدة

Développer des idées et essayer de nouvelles choses

قانون الشاوولين التالي لعملية تطوير الأفكار

La quatrième règle de Shaolin concernant le développement d'une idée,

ونقوم بنفس الأمور، ونفكر بنفس الأفكار.

nous faisons et pensons les mêmes choses.

ويمكنكم جمع هذه الأفكار والعمل عليها.

Vous pouvez la combiner, vous pouvez travailler avec.

ولديك بعض الأفكار المجنونة أو الجسورة،

et que vous avez des idées folles et audacieuses,

تمثلُ هذه الصور نفس الأفكار بالضبط.

Ces images représentent exactement les mêmes idées.

كل هذه الأفكار تأتي مع مفاضلات.

Toutes ces idées ont leur prix.

بالفعل لدينا العديد من الأفكار المشيقة.

SR : Nous avons des idées intéressantes.

في الواقع ، لدي بعض الأفكار بسبب

En fait, j'ai quelques idées à cause de

وثالثًا، تحتاجون إلى تغييرعلاقتكم مع الأفكار.

Et trois, il faut changer votre relation avec les idées.

اخترت أن أسأل نفسي بهذه الأفكار،

J'ai choisi de me demander : ces pensées,

تنام الأفكار الخضراء العديمة اللون غاضبة.

- Les idées vertes incolores dorment furieusement.
- Les idées vertes incolores dorment intensément.

والقاعدة الثانية للشاوولين فيما يتعلق بتطوير الأفكار

La seconde règle de Shaolin concernant le développement d'une idée,

ومن أجل الخطابات الرائعة و الأفكار الرائعة

y compris aux conférences et aux idées formidables

مازلت عُرضة لاكتشاف عديد من الأفكار الشيقة،

je découvre régulièrement de nouvelles idées intéressantes

لا ينتقص الأشخاص المرنون من الأفكار السلبية،

Les personnes résilientes ne minimisent pas le négatif,

كل الأفكار الأخرى كانت بها ثغرات أكبر.

Toutes les autres idées avaient encore plus de défauts.

لكن هذه الأفكار والبرامج هي مجرد بداية.

Mais ces idées et programmes ne sont qu'un début.

والعديد من الأفكار عن كيفية معرفة المزيد.

et beaucoup d'idées de méthodes pour en savoir plus.

وبعدها أخذت الأفكار المريعة وقمت بإعادة توزيعها.

Je prends les idées horribles et je les redistribue.

فإن هذه الأفكار قطعاً ستؤدي إلى ارتكاب الأخطاء.

elles vous conduiront forcément à faire des erreurs.

الأفكار بحد ذاتها هي عبارة عن عملية تغيير

Les idées sont elles-mêmes un processus de changement.

مما أنتج الأفكار التي لم تكن قد تشكلت

afin de créer une idée qui, autrement, ne vous serait jamais venue en tête,

يمكنكم أيضًا مشاركة تلك الأفكار الجديدة مع الآخرين،

Vous pouvez aussi partager vos idées avec les autres,

كجزء ضروري، لا غنى عنه في تطوير ونشر الأفكار.

et les considérer indispensables au développement et à la diffusion des idées.

في هذه اللحظة ماذا لو الأفكار التي تفكر بها

Que se passerait-il si, à cet instant, vos pensées

ولذلك، إن كانت لدينا هذه الأفكار المسبقة في أذهاننا،

Une fois que ces idées ont envahi notre esprit,

عندما تتذكرون الأوقات التي خطرت لكم فيها ألمع الأفكار،

Rappelez-vous du moment où vos meilleures idées vous sont venues,

وبينما لا نستطيع فك رموز الأفكار المعقدة بدقة بعد،

Même si nous ne pouvons pas correctement décoder des pensées complexes,

الأفكار التي تمنح الشباب فرصة للقتال من أجل مستقبلهم.

Des idées qui donneront aux jeunes une chance pour leur avenir.

وهكذا ستقومون طبيعيًا بطرح الأفكار من أجل وصفة غذائية،

Et voici comment vous devriez normalement réfléchir à une recette :

وليس مجرد الأفكار التي نعرضها عليهم أو نتفاعل معها.

et pas simplement comme les idées que nous projetons sur eux.

إن كان لديك أفكار، وكانت هذه الأفكار جديدة، ومحفّزة، ومثيرة،

Si vous avez des idées et qu'elles sont innovantes, stimulantes, et provocantes,

ولن نستطيع تطوير الأفكار التي نريد تطويرها، وما إلى ذلك

ni concrétiser les idées que nous souhaitons concrétiser, etc.

الأفكار التي نستمتع بها حول الفريق الأزرق أو الفريق الأحمر.

les réflexions que nous concevons au sujet des rouges ou des bleus.

نريد أن نأخذ هذه الأفكار ونجد لها سبلاً لتوسيع نطاقها

Nous voulons trouver des moyens d'augmenter la portée de ces idées.

يملك الفيزيائيون العديد من الأفكار حول ما يمكنها أن تكون.

Les physiciens ont plein de bonnes idées sur ce qu'elle pourrait être,

فالمعظم ينظر إلى الأفكار الجديدة التي تعترض طريقه ويحكم عليها.

La plupart des gens regardent les nouvelles idées et les jugent.

إذا كنت معتاداً على استخدام هذه الأفكار كقاعدة للكثير من هويتك،

si elle était basée sur ces idées,

لان هنالك العديد من الأفكار التي تبدأ بالانطلاق في اتجاه واحد

Car combien d'idées sont parties dans une certaine direction,

وبالتالي اعتمد على هذه الأفكار التي عفا عنها الزمن حول الذكورة،

et s'appuient donc sur ces idées dépassées de la virilité,

لأن ذلك هو الوقت الذي تخطر فيه لنا أفضل الأفكار والمخططات.

Car c'est dans l'errance que les meilleures idées nous viennent.

تخطر لي الكثير من الأفكار عندما أحيك، ولهذا أحتفظ بدفتر قريبٍ مني.

J'ai tant plein d'idées quand je tricote ; je garde toujours un calepin près de moi !

أما عن الأفكار السيئة فهي أشياء مثل بناء مطعم في مكب للقمامة،

Et les mauvaises idées sont un restaurant dans une décharge,

لذلك أنا متأكد من وجود العديد من الأفكار المختلفة عما حدث بعد وفاتك.

Je suis donc sûr qu'il y avait de nombreuses idées différentes sur ce qui s'est passé après votre mort.

مثل طهي العشاء أثناء الحصول على الأفكار الكبيرة من نابليون العظيم لأندرو روبرتس ،

comme préparer le dîner tout en profitant des grandes pensées de Napoléon le Grand d'Andrew Roberts,

أعتقد أن هذا هو ما يمنحني الكثير من الأفكار التي يمكنني كتابتها والحديث عنها

et c'est grâce à cela que j'ai tant d'idées à discuter et écrire.