Translation of "جزءًا" in English

0.006 sec.

Examples of using "جزءًا" in a sentence and their english translations:

يصبح الأمر جزءًا منا.

it becomes a part of us.

ولكن جزءًا من الرؤية،

but part of visibility,

تابعت الأمر وكنت جزءًا منه.

I watched it, I've been part of it.

لا تكن جزءًا من المشكلة.

Don't be part of the problem.

سوف تبقى أسرارنا جزءًا من إنسانيتنا.

our secrets will always be a part of our humanity.

إذا كان توفير الأُلفَة جزءًا منها،

If cultivating good heat is part of it,

وقد جعلت جزءًا من مهمة حياتي

And I've made it part of my life's mission

وأصبحت بدون قصد جزءًا من المشكلة.

and inadvertently become a part of the problem.

كان جزءًا كبيرًا من انخفاض الوفيات.

Been a huge part of the reduction in death.

أن تكون جزءًا من مشروع مشترك.

It's about being part of a common project.

التي تصبح فيها اللغة جزءًا من لاوعيك

where the language becomes part of your subconscious

يعلمون أن المعاناة تشكل جزءًا من الحياة.

They know that suffering is part of life.

لا أريد أن أكون جزءًا من مجتمعك."

I don't want to be part of your society."

لقد غيرت المؤسسة التي كنت جزءًا منها،

I had changed the institution of which I was a part,

ويدفعون لهم كذلك؛ كي يصيروا جزءًا من الفريق.

They're also paying for them to become a team player,

تمكنت أن أكون جزءًا في مهرجان شباب المسرح،

and got to be a part of a youth theatre festival,

لا بد أن يتطوع الناس ليكونوا جزءًا منها.

People have to volunteer to be part of them.

واتضح أن تلك القطع كانت جزءًا من بوابة

And it turned out that this was a gateway,

إنها صعبة للغاية لجعلها جزءًا من قرارنا العقلاني.

It's very hard to make them part of our rational decision.

حسنًا، يحملُ بعضكم اليوم جزءًا من ذلك الحل:

Well, part of you are carrying some of that solution with you today:

فكرة أن الموسيقى ربما لم تعد جزءًا من حياتي

the idea that it may no longer be a part of my life

أو أختي التي دفعت جزءًا من نفقات دراستي الجامعية،

or my sister who paid part of my college expenses,

لكن التقدم البطيء كان جزءًا من خطة توكوغاوا المنهجية

But the sluggish advance was part of Tokugawa’s methodical plan.

لقد أمضى جزءًا من حياته اليافعة كـ "رهين" الهون

He spent a part of his young adult  life as a 'hostage' of the Huns,  

اذهبوا وابحثوا عن المجتمعات التي بإمكانكم أن تكونوا جزءًا منها.

Go search for communities that you can be part of.

فهي تستوعب جزءًا ضئيلًا فقط لا غير من الشباب المستهدف.

They'll only reach a fraction of the young people that we need to reach.

مثل جوس جريسوم ، كان قائد المهمة والي شيرا جزءًا من

Like Gus Grissom, mission commander Wally Schirra had been part of the original Mercury

فرسان الروس هاجموا ودحروا جزءًا من سلاح الفرسان الثالث التابع لأريغي.

Russian hussars charged and routed part of Arrighi’s Third Cavalry Corps.

لا يزال يُعتبر جزءًا من الإمبراطورية بالمعنى العام، عندما هُوجم البريطانيون

still considered part of the empire in the  general sense, when the Britons were attacked  

لاحظ الكهنة والرهبان الذين كانوا جزءًا من الحملة عدم انضباط قوات الفرنجة،

Priests and friars that were part of the expedition noted the indiscipline of the Frankish troops,

انتهى به الأمر ليجد نفسه جزءًا من مجموعة الناس الذين نعمل معهم،

He ends up being part of a very large group of people that we work with,

في الواقع ، يُعتبر جزءًا لا يتجزأ من تشكيل بُنية الكون الواسعة النطاق

Indeed it is considered [to] have been integral to the formation the large-scale structure of the universe in our universe not in ordinary life

سيعطون "الرجال البيض جزءًا كبيرًا من العمل حتى الآن نظرا ل "الرجال السود.

They would give “white men a large part of the employment heretofore given to” black men.

وأصبح بإمكانه مواجهة الرومان في الميدان. وفي غضون ذلك، فقد فلامينينوس جزءًا من جيشه

now that he could match the Romans in the field. Meanwhile, Flamininus lost a part of his army  

خلال فترة خدمته الثانية عام 216 قبل الميلاد، والتي ربما كانت جزءًا من السبب

during his second consulship in 216 BC,  which may have been part of the reason  

‫وشعرت بأنني خارج ذلك العالم.‬ ‫وكان لدي‬‫ّ‬‫ شوق عميق‬ ‫لأكون جزءًا من ذلك العالم.‬

And I could feel I was outside. And I had this deep longing to be inside that world.

كان هذا كله جزءًا من ولاية كارولينا الشمالية الديمقراطية الاستراتيجية ، لكنه ردد العنصرية الوطنية

This was all part of North Carolina democratic strategy, but it echoed the national racist

أندريه ماسينا ولد في نيس ، في ذلك الوقت لم تكن من الناحية الفنية جزءًا من فرنسا ، ولكن من

André Masséna was born in Nice, at that time not technically part of France, but of