Translation of "حياتي" in Korean

0.013 sec.

Examples of using "حياتي" in a sentence and their korean translations:

اقتحمت الظلمات حياتي.

어둠이 제 삶에 흘러들었죠.

وصُدمت صدمة حياتي المهنية.

제 경력상 가장 충격적인 일이 벌어졌습니다.

"أحبك وأرغب في منحك حياتي"

"사랑해, 내 삶을 그대에게 바치고 싶습니다.'

وهذا ما خصصت حياتي له:

전 제 삶을 바쳐 이 일에 헌신해왔습니다.

لكنني جنيت ثماره لبقية حياتي.

하지만 남은 생애 동안 그만큼의 결실이 있는 경험이었습니다.

حسنًأ، هكذا أعيش حياتي اليومية.

저에게는 매일 일어나는 일이죠.

انسابت الاضواء والألوان إلى حياتي.

빛과 색채가 제 삶에 흘러들었습니다.

اقتحمت الظلمات حياتي مرة أخرى.

다시 어둠이 흘러들었습니다.

هذه هي قصة انهيار حياتي،

지금부터 제 삶이 어떻게 무너졌고

في الحقيقة، مؤخرًا حياتي أشرقت.

실제로 최근 들어 제가 밝아졌습니다.

إذا سألتموني عن حياتي كمغتربة،

국외 거주자로서 사는 게 어떤지 물어보신다면

أخذت أحد أهم خطوات حياتي.

저는 아주 중요한 여행을 떠나게 됩니다.

هي ما شكّل حياتي العملية.

제 인생의 과제를 깨닫게 해주었어요.

لأواصل الفصل التالي من حياتي.

인생의 다음 장을 시작하기 위해서요.

أنا حققت الكثير في حياتي،

이미 제 인생에서 많은 것을 이루었습니다.

وخاصة حول وضع حياتي الجنسية كمراهقة

특히 10대로서 성적인 부분에 말이죠.

لقد غيَّر فهمي لهذا جذريًا حياتي

이것을 이해함으로써 제 삶은 급격하게 바뀌었습니다.

وهذه كانت المرحلة الفاصلة في حياتي

그때 제 인생에서

والآن أتخذ غالبية القرارات في حياتي

이제 저는 인생의 주요 결정을

‫أنا سعيد بأنني ائتمنته على حياتي.‬

마음 놓고 목숨을 걸 수 있죠

وقد جعلت جزءًا من مهمة حياتي

저는 아프리카의 마녀사냥과

مالذي سأفعله فيما تبقّى من حياتي؟

남은 인생 동안 뭘 하지?

بطريقة ما عشت حياتي كلها في فجوة

저는 차이를 인식하면서 살아왔습니다.

مصطلح أستخدمه بشكل غريب في حياتي اليومية.

이상하겠지만 매일 연주하는 프레이즈(악절)예요.

لم أكن طوال حياتي على كرسي متحرك.

전엔 휠체어를 타지 않았어요.

لانها كانت أكثر اللحظات الحاسمة في حياتي

왜냐하면 이러한 것들이 제 인생의 순간들을 정의하고 있고,

لأنني كنت محمية من ذلك طوال حياتي.

왜냐하면 평생 외로움을 겪어보지 않아서였죠.

وبدلاً من هذا انتزعتُ من حياتي الجيدة

대신에 좋은 시절은 가고

لأحقق حلم حياتي بالحصول على شهادة الدكتوراة.

그래야 제 평생의 꿈인 박사학위를 받을 수 있으니 까요.

وقد بدأ بوقت مبكر من حياتي المهنية.

제가 일을 시작한 초창기에 시작되었죠.

وكان هدف حياتي هو المنافسة مرة أخرى،

제게 있어 그 '이유' 는 다시 경쟁하는 걸 의미했습니다.

فهو يفعل شيئًا مفيدًا جدًا في حياتي

제 삶에 유용한 부분을 대신해주고 있죠.

لكنني عدت ٬ مازلت هنا ٬ و أعيش حياتي

결론은 제가 돌아왔다는 거에요! 다시 제 삶을 되찾았죠!

وإعاقتي ساهمت بشكل واضح في تكوين شكل حياتي.

장애는 당연히 제 인생의 많은 부분을 형성했습니다.

ما هو أكبرعجز مر في حياتي حتى الآن

지금까지의 삶에서 가장 큰 차이를요.

ربّتني جدتي في أول 5 سنوات كونت حياتي،

발달에 중요한 인생의 최초 5년을 할머니 손에 자란 저에게

وفي لحظة تغيرت حياتي للمرة الثانية خلال عامين.

그 이후 2년간 저는 제 인생에서 두 번째로 큰 변화를 겪었습니다.

وعدت إلى أمريكا لبناء حياتي المهنية في الدراسة،

미국으로 돌아와 학업에 매진하기로 결심했습니다.

لرفع نفسي من الفوضى التي كانت الآن حياتي.

기회를 주기로 다짐했습니다.

والتي كانت تجربة السفر التي خضتها في حياتي

그건 제 나이에 가진 여행 경험이었죠.

وأدى إلى واحدة من أهم اللحظات في حياتي

제 인생에서 가장 의미있는 결과를 주기도 했죠.

لقد مررت كثيراً في حياتي بنقاط المواجهة هذه،

전 지금껏 살며 많은 대면의 순간들을 경험해왔지만

الان في حياتي أفضل مساعدة تلقيتها على الإطلاق

제 인생에서 가장 큰 도움이 된 것은

بأنني لم أشارك هذا الجزء الهام من حياتي.

제 삶의 그토록 중요한 부분을 할머니와 공유하지 않았다는 것이요.

وكنتُ أسعى لمعرفةِ ما أريدُ فعلهُ في حياتي.

제 인생에서 무엇을 해야 할지 생각하고 있었고요.

تلك الحدود التي قضيتُ كل حياتي وأنا أنكرها

제 평생을 인정하지 않고 밀어 내고

لكنني كنت أكثر تمكنا في هذه المرحلة من حياتي.

저는 제 인생에 훨씬 더 자신이 생겼습니다.

فكرة أن الموسيقى ربما لم تعد جزءًا من حياتي

음악이 더 이상 제 삶의 일부가 될 수 없을 것이란 생각은

أصبحت غير مبالي بعمق نحو كل شيء في حياتي.

제 주변 모든 일에 관심을 끊었습니다.

بدأ الخدر والغضب والاكتئاب العميق الذي سيطر على حياتي

제 삶을 차지한 무력감과 분노, 심한 우을증은

لأكثر حمل زائد حسي شديد قد جربته في حياتي

지금까지 경험한 것 중 가장 강렬한 느낌을 준 시간이었죠.

ولكني لن أتحدث اليوم عن ما يجعل حياتي صعبة.

하지만 오늘, 제 삶을 힘들게 하는 것을 말하고 싶진 않습니다.

لقد كان هذا السؤال الجوهري محورياً في حياتي العملية.

이 중요한 질문이 제 인생의 목표 한 가운데에 있습니다.

ولكن بالتأكيد تم إثراء حياتي من قبل أشخاص آخرين.

그래도 제 삶은 다른 사람들 덕에 확실히 풍요로워졌습니다.

إذن ما الذي تعلمته في حياتي من خلال هذه الثغرة؟

차이가 있는 삶에서 배운 것이 뭘까요?

لكن من الواضح أنني لم أسير أبدًا يوم في حياتي.

그러나 분명 제 인생 중 하루도 걸어본 적이 없습니다.

كما شعرت أني خارجة عن السيطرة بكل جوانب حياتي الأخرى

제 삶의 다른 부분들은 완전히 통제 불능이었으니까요.

كنت في السابعة عشر من عمري عندما اخترت حياتي المهنية.

저는 17살 때 제 직업을 정했습니다.

قال أحد الأصدقاء " أنها أكثر طفل منتبه رأيته في حياتي "

한 친구는 이렇게 말했죠, "내가 본 가장 지각 있는 아기같아."

لأن إذا كل شيء فعلته في حياتي حتى هذه اللحظة،

왜냐하면 만약 지금까지 제 인생에서 해왔던 모든 일들이

بعد سنوات قليلة تمكنت من الحصول على بعض السيطرة في حياتي

몇 년이 지나서, 이제 어느 정도 스스로 삶을 꾸려갈 수가 있었어요.

ولكني كنت أعلم أنه محاذاة مع ما أردت القيام به في حياتي.

하지만 인생에서 진정으로 하고싶은 것을 하기로 했습니다.

لم أكن لأرى - في حياتي اليومية - أي من الناس الذين كنت الأقرب لهم.

여기 있는 사람들을 전부 못 보게 되겠지

‫إذ يمكنها تجاوز هذه المشكلة العويصة.‬ ‫وشعرت أنني تجاوزت المشاكل‬ ‫التي واجهتها في حياتي.‬

‎문어가 이 고비를 ‎잘 넘길 수 있을 것 같았어요 ‎당시 저도 인생에서 ‎큰 고비를 맞았다고 느꼈는데

وأنا لم أقابل أي أحد يعرف و يفهم ما كنت أمر به في حياتي،

제가 어떤 힘든 과정을 거쳐왔는지 이해해줄 한 사람도 만나지 못했습니다.

لم أكن متاكدًا إلى أين يمضي بي هذا الطريق أو إلي أين تمضي بي حياتي.

어떤 일이 생길 거라고는 생각지 못했어요.