Translation of "وكنت" in English

0.007 sec.

Examples of using "وكنت" in a sentence and their english translations:

وكنت وحيدًا.

And I was lonely.

وكنت أسأله ،

and I was asking him,

وكنت منهكةً أيضاً.

and I was exhausted.

وكنت فقط أتظاهر.

And I was just pretending.

وكنت في حالة إنكار.

and I was in denial.

وكنت أحتاج طريقة لأتحسن.

and I needed some way to improve.

وكنت أحتاج هدفاً لأحققه.

and I needed some goal or end to meet.

وكنت محظوظة جدًا للعيش

And I've been very privileged to live

وكنت أسافر حول العالم.

and was traveling the world.

وكنت قادرة على التحدث.

and I was going to be able to speak.

وكنت أعرق بشكل كبير،

and I was sweating profusely.

وكنت فخورة جداََ به.

and I was really proud of him.

‫وكنت بالتأكيد‬ ‫أهلاً للتحدي.‬

and you were definitely up to the challenge.

وكنت شغوفةً حقاً بالأخبار التجارية.

And I was very passionate about business news.

تابعت الأمر وكنت جزءًا منه.

I watched it, I've been part of it.

وكنت أواجه تحدي معرفة ماهيته.

and the challenge to try and figure it out.

وكنت أبحث عن عملي المُقبل.

I was looking for my next act.

وكنت أود البحث عن السبب.

And I wanted to know why.

وكنت مهتماً بأشياء مختلفة تماماً.

and you're probably interested in completely different things.

فقاموا بتربيتي وكنت مُقربة منهم.

and they helped raise me, and I was very close to them.

وكنت عادةً ما أبدأ حديثي باعتذار.

And I often start my presentations with an apology.

وكنت أنظر إلى كوكبة الجبار تحديدًا.

And I'd look up at Orion in particular.

وكنت واثقة تماما من ثقتي لنفسي

I was pretty confident in my own self-worth.

وكنت أرتكب أخطاء طوال هذه الفترة

And I make mistakes all the time.

وكنت هناك مع صديق مُقرب لي.

and I was there with a very good friend of mine.

وكنت أُمثل 2,000 من الموظفين الأكادميين.

and I was representing 2,000 academic staff,

وقد وجدت واحداً، وكنت متحمساً جداً،

and I found one, and I was thrilled,

وكنت أفكر أنّه ليس لديّ عجيزة.

and I thought about me not having a butt.

وكنت أعلم أنني في خطر حقيقيّ

and I knew I was in real danger

وكنت أنتظر وراء الكواليس لكي أبدأ،

And I was there in the green room, waiting to go on,

‫وكنت أمرض جراء كل ذلك الضغط.‬

And I was getting sick from all the pressure.

هل سبق وكنت هناك من قبل ؟

Were you there before?

وكنت مرتاحة لسماع أنه كان بخير.

And I was so relieved to hear that he was okay.

كان تحصيلي الدراسي جيدُا، وكنت رياضية،

I made good grades, I was an athlete,

وكنت أكتب مقالات للصف تدعى النظرية السياسية.

I was writing a paper for a class called Political Theory.

وكنت قد قرأت كتابا يسمى "ايروس والحضارة"

And I had read a book called "Eros and Civilization"

وكنت أكثر ثقة وقادرة على متابعة العلاقة.

and I was more confident and able to pursue a relationship.

وكنت على وشك اللقاء وجهاً لوجه بالشخص

And I was about to meet the person face to face

دوري جاء وكنت في الحقيقة متوترة جدًا،

My turn finally came, and I was extremely nervous,

وكنت أشاهد في حالة حدوث شيء ما،

And I'd watch in case something happened,

وكنت أسمع صراخ وبكاء الناس في الخلفية

and I could hear people screaming and crying in the background

وكنت أعمل مع معلمي باليه آخرين داخل مجتمعهم

and I'm also working with other ballet teachers within their community

وكنت متفائلًا من أنه في مكان ما هناك،

and I just was just optimistic that somewhere out there,

تأهلت للدراسة في كلية الطب وكنت متأهبًا لذلك،

I qualified for medical school, and I was ready,

وكنت في شدة الهدوء وغير واثقة من نفسي.

and I was very quiet and very insecure.

وكنت أنا وصديقي المفضل ضمن مجموعة من الغربيين،

My best friend and I, we were part of a group of Westerners,

وكنت أدرس الاقتصاد، الذي يقوم على الحقائق والرياضيات -

And I was studying economics, which has facts and maths -

وكنت تُريها إما لوالديك أو لمن يهتم بك

and then you'd show your picture to your parents or caregivers,

كان نبض قلبي يتزايد وكنت على وشك البكاء،

My heart was beating really fast, and I was about to burst into tears

وكنت أُشجع بصدق ذوي البشرة الملونة للفوز بالنضال.

And I was sincerely rooting for people of color to win the struggle.

وكنت أرى حالة والدتي تزداد سوءاً كل يوم.

and I was seeing my mom getting worse in front of me every day.

رياضتي الرئيسية كانت كرة القدم، وكنت حارسة مرمى،

My main sport was soccer, and I was a goalkeeper,

وكنت أبكي بصوت مبحوح وأنا في ثوب المستشفى الأزرق.

crying into the scratchy and blue hospital gown.

وكنت أجلس على الجانب الآخر من الحاجز الزجاجي أراقبهم،

And as I sat there on the other side of the glass from them,

وكنت على وشك أن أبدأ عامي الثالث في الجامعة،

about to start my third year of university,

وكنت أفكر في نفسي كم أنانيًا كان هذا التصرف.

And I'm thinking, there goes my Mother Theresa prize.

وكنت متفاجئة لأنه كان مجرد طالبٍ في المدرسة حينها،

And I was surprised because he was just in school at that time,

‫وكنت أستطيع أن أسمعه‬ ‫وهو يزمجر طوال الوقت ويعضني.‬

and I could hear it growl all the time and bite me.

‫كنت أعمل بجد لوقت طويل،‬ ‫وكنت أرهق نفسي فحسب.‬

I had been working hard for a long time, I'd just worn myself out.

وكنت مقيّدة بهذا الخوف خشية أن أخطئ بشي ما.

and I was paralyzed with this fear of saying something wrong.

وأنا لا أناسب معايير الجمال وكنت أشعر بالضطراب بسبب ذلك

And I didn't fit the standard of beauty, and I worried because of this

كان هناك 600 طفل أبيض وكنت أنا الطفلة الوحيدة السوداء

Six hundred white kids, and I was the only black child there.

أنا كنت طفلة في الخامسة وكنت أورث ألعاب التراكيب المكسورة.

I was the fifth child, and I used to inherit broken Lego.

وكنت مصدومًا من الطريقة التي كان يتصرف بها هؤلاء الأشخاص.

And I was shocked how these people were behaving.

وكنت تستمع لصوتٍ ذي نبرةٍ عالية مقارنة بصوتٍ ذي نبرةٍ منخفضة،

listening to a high-pitched sound relative to a low-pitched sound,

وكنت قد خربت الكثير من المداخل ودعست على الكثير من أقدام الناس

And I destroyed a lot of doorways and also ran over a lot of people's feet

وكنت أنتظر بتلهف أن يسألني أحد الصبية لأشاركه الرقصة وبالطبع لم يسألني أحد.

And I eagerly awaited being asked by a boy and of course nobody asked me.

‫وأتذكر أنه كان هناك ذلك الشكل الغريب‬ ‫على يساري‬ ‫وكنت أغوص للعمق فحسب...‬

And I remember there was this strange shape to my left and just going down...

‫كنت قد استسلمت نوعًا ما‬ ‫وكنت سأعود إلى الشاطئ.‬ ‫شيء ما جعلني أنحرف قليلًا إلى اليسار.‬

I'd kind of given up and was going back to the shore. Something just made me veer slightly to the left.