Translation of "Ilan" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Ilan" in a sentence and their spanish translations:

İlan diyor ki:

El casting dice:

Bayram ilan etti

declarado fiesta

Savaş ilan ettik.

Declaramos la guerra.

Onu suçlu ilan ettiler.

Le declararon culpable.

Bir ateşkes ilan edildi.

Se declaró un alto al fuego.

Yarın cumhuriyet ilan edeceğiz.

Mañana proclamaremos la República.

Toplumun yarısını düşman ilan ediyor

declarando enemigo a la mitad de la sociedad

Seçim sonucu yarın ilan edilecek.

El resultado de las elecciones será dado a conocer mañana.

Anayasa, diktatörlük sırasında ilan edildi.

La constitución fue proclamada durante la dictadura.

Kendi fikrinde olmayanları terörist ilan ediyor

declara a los que no están de acuerdo con ellos como terroristas

Ülke komşusu karşı savaş ilan etti.

El país le declaró la guerra a su vecino.

Ulus son zamanlarda bağımsızlığını ilan etti.

La nación declaró recientemente su independencia.

İran ABD'ye karşı savaş ilan etti.

Irán le declaró la guerra a Estados Unidos.

Onlar gazetede düğünlerinin tarihini ilan ettiler.

Anunciaron la fecha de su boda en los periódicos.

Tom ülkesindeki yolsuzluğa savaş ilan etti.

Tom le declaró la guerra a la corrupción en su país.

1 Mayıs artık işçinin bayramı ilan edildi

El 1 de mayo ahora se declara como fiesta de los trabajadores

Napolyon 1804'te yeni imparatorluğunu ilan ettiğinde,

Cuando Napoleón proclamó su nuevo imperio en 1804,

Ben Allan'ı başkan yardımcımız olarak ilan ediyorum.

Declaro a Allan nuestro vicepresidente.

Rahip onları koca ve karı ilan etti.

El sacerdote los declaró marido y mujer.

Brezilya 1825 yılında Arjantin'e savaş ilan etti

Brasil le declaró la guerra a Argentina en 1825.

Yarışma sonuçları birkaç dakika içinde ilan edilecektir.

El resultado del campeonato será anunciado en pocos instantes.

Eski devlet başkanının ölümü henüz ilan edilmedi.

La muerte del expresidente todavía no fue declarada.

Orada kendini Eflak Voyvodası ilan eder. Ağustos 1456.

Ahí se corona a si mismo como vaivoda de Valaquia en agosto de 1456.

Ermenistan 26 Mayıs 1918'de bağımsızlığını ilan etti.

Armenia proclamó su independencia el día 26 de mayo de 1918.

O, Amerika'nın bağımsızlığını 1776 yılında ilan ettiğini söyledi.

Él dijo que Estados Unidos declaró su independencia en 1776.

Japonya, Aralık 1941'de ABD'ye savaş ilan etti.

Japón le declaró la guerra a Estados Unidos en diciembre del 1941.

13 Aralık 1981'de Polonya'da sıkıyönetim ilan edildi.

El 13 de diciembre de 1981 la ley marcial fue declarada en Polonia.

O, Amerika'nın 1776 yılında bağımsızlığını ilan ettiğini söyledi.

Él dijo que Estados Unidos declaró su independencia en 1776.

1804'te Napolyon yeni bir Fransız imparatorluğu ilan etti

En 1804 Napoleón proclamó un nuevo imperio francés

Mustafa Kemal Atatürk, 1923'te Türkiye Cumhuriyetini ilan etti.

Mustafá Kemal proclamó la República Turca en 1923.

Belçika'da Flaman halkı bir gün bağımsızlığını ilan etmek istiyor.

- En Bélgica, los flamencos quieren declarar su independencia algún día.
- En Bélgica, los flamencos quieren declarar su emancipación algún día.

Sınavda başarısız olan öğrencilerin isimleri bülten tahtasında ilan edildi.

- Los nombres de los estudiantes que se habían echado el examen estaban puestos en el boletín de anuncios.
- Los nombres de los estudiantes que fallaron el examen han sido puestos en el boletín de anuncios.
- Los nombres de los estudiantes que reprobaron el examen han sido puestos en el boletín de anuncios.

Japonya, 1941'in Aralık ayında ABD'ye savaş ilan etti.

Japón le declaró la guerra a Estados Unidos en diciembre de 1941.

Vergi anlaşmasını reddedip, haraç ödemeyi keser ve özerklik ilan eder

rehusa pagar el tributo anual y a jurar vasallaje.

ABD asla Hitler'e savaş ilan etmedi. O başka bir yoldu.

Los Estados Unidos jamás le declararon la guerra a Hitler. Fue en el otro sentido.

Bir teknik sorun nedeniyle, ilan edilen programın yerine bir film gösterildi.

Debido a problemas técnicos, pusieron una película en vez del programa anunciado.

O temelde onunla aynı görüşte olmayan birisini komünist olarak ilan eder.

Él básicamente llama comunista a cualquiera que no esté de acuerdo con él.

Ben, utangaç genç adama güzel kıza aşkını ilan etmesini tavsiye ettim.

Aconsejé al tímido joven que declarase su amor por la hermosa muchacha.

1804'te Napolyon yeni İmparatorluğunu ilan etti ve Soult Mareşal'in sopasını aldı.

En 1804 Napoleón proclamó su nuevo Imperio y Soult recibió su batuta de mariscal.

1804'te Napolyon yeni bir imparatorluk ilan etti ve Ney bir Mareşal yapıldı.

En 1804, Napoleón proclamó un nuevo imperio y Ney fue nombrado mariscal.

Düşman olarak gördüğü ve düşman olarak tüm dünyaya ilan ettiği adamla yan yana geliyor

Acompaña al hombre a quien ve como enemigo y declara al mundo entero como enemigo.

- Mormonlar çok eşliliği yasa dışı ilan ettiler fakat bazı taraftarları onu hâlâ uyguluyor.
- Mormonlar çok eşliliği yasakladılar ama bazı yandaşları bunu hala uyguluyorlar.

Los mormones han prohibido la poligamia pero algunos de ellos todavía la practican.

O Pablo ile evleneceğini açıkça ilan ettiğinde, neredeyse büyük annesine kalp krizi geçirtecekti , halasının gözlerini yuvasından fırlattıracaktı fakat küçük kız kardeşi gururla baktı.

Cuando él declaró abiertamente que se iba a casar con Pablo, a su abuela casi le dio un infarto y a su tía se le salieron los ojos de las órbitas; sin embargo, su hermana pequeña sonrió con orgullo.