Translation of "Etti" in Spanish

0.020 sec.

Examples of using "Etti" in a sentence and their spanish translations:

Kabul etti.

Aceptó.

"Sana kim yardım etti?" " Tom etti. "

"¿Quién te ayudó?" "Tom."

- Ebeveynini mutlu etti.
- Annesini babasını mutlu etti.

Él hizo felices a sus padres.

- O, kazaya tanıklık etti.
- Kazaya şahitlik etti.

- Él presenció el accidente.
- Él fue testigo del accidente.
- Fue testigo del accidente.

Olabileceğinden şüphe etti.

¿Y si nos equivocamos con Dreyfus?

Kafama dank etti,

De repente me di cuenta,

Yükselmeye devam etti.

un 68 % desde el 2012.

Kantabai ısrar etti.

Kantabai insistió.

Bayram ilan etti

declarado fiesta

Soult'a emanet etti .

Soult.

ısrar etti. , böylece

para ser decapitado, insistió en ponerse de pie y ser decapitado de frente. , para que la

Gelmeye devam etti.

Y siguió acercándose.

Tekerleği icat etti.

Él inventó la rueda.

O iflas etti.

Él cayó en bancarrota.

Şirket iflas etti.

- La compañía quebró.
- La empresa se fue a la bancarrota.

Sosyalizmi terk etti.

Él abandonó el socialismo.

Suçunu itiraf etti.

Él confesó su culpa.

Taşınmama yardım etti.

Él me ayudó a mudarme.

O vefat etti.

Ella murió.

Başbakan istifa etti.

El Primer Ministro dimitió.

Deneyine devam etti.

Él continuó con su experimento.

O intihar etti.

Él se suicidó.

O istifa etti.

Él renunció.

Tom ısrar etti.

Tom insistió.

Tom tereddüt etti.

Tom dudó.

Tom yardım etti.

Tom ayudó.

Tom dans etti.

Tomás bailó.

Tom kabul etti.

- Tom convino aquiescente.
- Tom estuvo de acuerdo.

Onlar mücadele etti.

- Lo pasaron mal.
- Se esforzaron.

Onlar itaat etti.

Obedecieron.

Onlar dans etti.

Bailaron.

Onlar iptal etti.

Cancelaron.

Biri feryat etti.

Alguien gritó.

Biri müdahale etti.

Alguien intervino.

Herkes dua etti.

Todos oraron.

Bize yardım etti.

Nos ayudó.

Tom intihar etti.

Tom se quitó la vida.

Odayı terk etti.

Él salió de la habitación.

Onu mutlu etti.

Él la hizo feliz.

O pes etti.

Él se rindió.

Herkes kabul etti.

Todos estuvieron de acuerdo.

Tom istifa etti.

Tomás renunció.

O dua etti.

- Rezó.
- Ella rezó.

Tom iptal etti.

- Tom canceló.
- Tom fue el que hizo la cancelación.

Kim iptal etti?

- ¿Quién canceló?
- ¿Quién fue el que hizo la cancelación?

Kim müdahale etti?

- ¿Quién intervino?
- ¿Quién fue el que intervino?

Tom müdahale etti.

- Tom fue el que intervino.
- Tom intervino.

Tom dua etti.

- Tom rezó.
- Tom rezaba.

Kim istifa etti?

¿Quién renunció?

Tom itaat etti.

Tom obedeció.

Beni ziyaret etti.

Vino a visitarme.

Gürültü devam etti.

El ruido continuó.

Şüpheli itiraf etti.

El sospechoso confesó.

İkizler yardım etti.

Los gemelos ayudaron.

Düşmanını mağlup etti.

Batió a su enemigo.

Düşünmeden hareket etti.

Ella actuó sin pensar.

Geziyi iptal etti.

Desistió de hacer el viaje.

Askerler ateş etti.

Los soldados abrieron fuego.

Kim telefon etti?

¿Quién llamó?

Herkes fark etti.

Todo el mundo se dio cuenta.

Tom fark etti.

Tom se dio cuenta.

Doktora teşekkür etti.

Le dio las gracias al médico.

Suçlu itiraf etti.

El criminal confesó.

Tom itiraf etti.

Tom ha confesado.

Tom şikayet etti.

Tom se quejó.

Tom pes etti.

Tom cedió.

Güvenimi istismar etti.

Abusó de mi confianza.

Savaş devam etti.

La guerra continuaba.

Oylama devam etti.

La votación prosiguió.

Onu sarhoş etti.

Ella le emborrachó.

Onu tehdit etti.

Ella le amenazó.

Ağlamaya devam etti.

Ella siguió llorando.

Tom terfi etti.

Tom fue promovido.

Sami terk etti.

Sami se marchó.

- Zil çalmaya devam etti.
- Telefon çalmaya devam etti.

- El teléfono siguió sonando.
- El teléfono seguía sonando.

- O çocuklarını terk etti.
- O, çocuklarını terk etti.

- Ella abandonó a los hijos.
- Abandonó a sus hijos.

- Onu kim inşa etti?
- Bunu kim inşa etti?

¿Quién lo construyó?

- Lucy ailesini mutlu etti.
- Lucy ebeveynlerini mutlu etti.

Lucy hizo felices a sus padres.

- Tom önerimizi kabul etti.
- Tom teklifimizi kabul etti.

Tomás aceptó nuestra oferta.

- Yağmurlar ürünü harap etti.
- Yağmurlar mahsulü harap etti.

La lluvia arruinó la cosecha.

Sami Leyla'ya tecavüz etti ve onu terk etti.

Sami violó a Layla y la abandonó.

- O, onun teklifini kabul etti.
- Onun teklifini kabul etti.

Ella aceptó su propuesta.

- Tom bunu taahhüt etti.
- Tom onu yapmayı vaat etti.

Tom se ha comprometido a hacer eso.

- Beni evine davet etti.
- O, beni evine davet etti.

Me invitó a su casa.

Peki kim icat etti?

¿Quién lo hizo?

Kapibaralar onu fark etti.

Los carpinchos lo ven.

Ambulansa girmeyi kabul etti,

ella está convencida de entrar en la ambulancia

Ellerini birleştirerek, itiraf etti

Mientras se retorcía las manos, confesó: