Translation of "Annenin" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Annenin" in a sentence and their spanish translations:

- Annenin adı ne?
- Senin annenin adı ne?

- ¿Cómo se llama tu mamá?
- ¿Cuál es el nombre de tu madre?
- ¿Cómo se llama tu madre?

Annenin söylediği umurumda değil.

No me importa lo que diga tu madre.

Annenin ilk erkek arkadaşıydım.

Yo fui el primer novio de tu madre.

Annenin seninle yaşadığını bilmiyordum.

No sabía que tu madre vivía contigo.

Annenin yakında iyileşeceğini umuyorum.

Espero que tu madre se recupere pronto.

Üvey annenin ismi ne?

¿Cómo se llama tu madrastra?

- Bu, annenin çalıştığı yer midir?
- Annenin çalıştığı yer burası mı?

¿Es aquí donde trabaja tu madre?

Çünkü o annenin odasından çıktığımda

Porque cuando salí de la habitación de esa madre,

Her annenin çocuğuna şefkati vardır.

Cada madre tiene cariño para su hijo.

Bu, annenin çalıştığı yer midir?

¿Es aquí donde trabaja tu madre?

Annenin gitmene izin vermesine inanamıyorum.

No me puedo creer que tu madre te dejara ir.

Annenin onu sana giydirdiğine inanamıyorum.

No me puedo creer que tu madre te haya obligado a ponerte eso.

Annenin benimle konuşmanı istemediğini biliyorum

Sé que tu mamá no quiere que hables conmigo.

Annenin hızlıca şifa bulacağını umuyorum.

Espero que tu madre recupere su salud pronto.

Bir annenin bir sözü aklıma geliyor:

Y recuerdo una cita de una madre que dijo:

Bütün çocuklar o annenin evladı gibiydi

todos los niños eran como el hijo de esa madre

Annenin dönüp onu bulması gerek. Tek başına.

Debe volver para encontrarlo. Sola.

Fakat günlerdir bir şey yemediler. Annenin avlanması gerek.

Pero hace días que no comen. La madre debe cazar.

Babanın ya da annenin kız kardeşi senin yengendir.

La hermana de su padre o de su madre es su tía.

Fırsatını bulur bulmaz, annenin çiti boyamasına yardım edeceğim.

Tan pronto tenga la oportunidad, le ayudaré a tu madre a pintar la cerca.

Bir saldırı varsa bu genellikle yavrusunu koruyan bir annenin tepkisidir.

Cuando ocurre un ataque, generalmente es una madre que protege a su cría.

Senin annenin kolyesini çalanın Tom olduğuna dair hangi kanıtın var?

¿Qué prueba tienes de que fue Tom el que robó el collar de tu madre?

Tatoeba: Annenin hayatı boyunca şimdiye kadar söyleyebildiğinden daha fazla cümleye sahibiz.

Tatoeba: tenemos más frases de las que podría decir tu madre en toda su vida.

Benim şimdiye kadar yediğim en iyi kurabiyeler annenin benim için pişirmiş olduklarıdır.

Las mejores galletas que he comido en mi vida son las que me hizo tu madre.

Yavrunun ufacık boynuzunu almak için onu keserek annenin karnından çıkarmak tek kelimeyle korkunç.

sacan las crías del estómago de las madres para extraer el pequeño cuerno. Es simplemente horrible.