Translation of "Burası" in Chinese

0.004 sec.

Examples of using "Burası" in a sentence and their chinese translations:

Burası sıcak.

這裡是溫暖的。

Burası gerçek dünya.

這是真實的世界。

Burası çok gürültülü.

這兒太吵了。

Burası çok soğuk.

这里很冷。

Geceleri burası sessizdir.

這裏晚上很靜。

Yazın burası gerçekten sıcaktır.

这里夏天非常热。

Burası hakkında ne düşünüyorsun?

你觉得这套房子怎么样?

Burası onun yaşadığı ev.

他以前就是在这里住的。

Yazın burası çok sıcak.

这里夏天非常炎热。

Burası cidden çok hoş.

这儿就很漂亮。

Burası hâlâ eskisi gibi.

這裡就像在古時候一樣。

Burası çok şık değil.

這不是很流行。

Affedersiniz, burası hangi yerdir.

请问这儿是什么地方?

Burası kalmak için çok sıcak.

太熱了不能待在這裡。

Burası çok güzel bir şehir!

这个城市真的很美!

Pencereyi açın. Burası çok sıcak.

请开一下窗。这里像烤炉一样热。

Burası benim babamın çalıştığı yer.

這裡是爸爸工作的地方。

Burası evinizden ne kadar uzaklıkta?

這裏離你家多遠?

Burası Tom'un yaşamak istediği yer.

这就是汤姆想住的地方。

Burası gerçekten karanlık. Hiçbir şey göremiyorum.

這裡真的很暗,我什麼都看不到。

- Bu hangi durak?
- Burası hangi durak?

这一站是什么?

Burası eşimle ilk buluştuğum kahve dükkanı.

这就是我和妻子第一次见面的咖啡馆。

- O burada mı?
- Burada mı?
- Burası mı?

在这里吗?

Burası için mi, yoksa götürmek için mi?

內用還是外帶?

Bildiğim kadarıyla, gölün en derin noktası burası.

據我所知,這裏是整個湖最深的地方。

Burası hayatımın geri kalanında yaşamak istediğim yer.

這裡是我餘生想待的地方

- Burada tüm sene boyunca hava soğuktur.
- Burası tüm sene boyunca soğuk olur.
- Burası tüm sene boyunca soğuktur.

这里终年寒冷。

Dedim ki burası toplantı odası, yatak odası değil.

我說過了,這是一個會議室,不是臥室。

- Affedersiniz, burası dolu mu?
- Affedersiniz, bu sandalye dolu mu?

对不起,这位子是否被人家占了?

- Kılavuza göre bu çevredeki en iyi restoran burası.
- Rehbere göre, bu, civardaki en iyi restoran.

根據指南,這是這附近最好的餐館。

- Burası üç yıldızlı bir otel; gecesi üç yüz dolardır.
- Bu üç yıldızlı bir otel, gecelik üç yüz dolar.

这里是三星级宾馆,三百元住一晚。