Examples of using "Yerlerde" in a sentence and their russian translations:
Том работал в помещении.
Кошки могут видеть даже в темноте.
У Тома есть высокопоставленные друзья.
- Кое-где люди умирали от голода.
- В некоторых местах люди умирали от голода.
Том живёт где-то здесь.
Трущобы Мумбая, фавелы Латинской Америки.
Я был бы во многих разных местах
Думаю, что Том живёт где-то здесь поблизости.
- Я обычно не ем в таких местах.
- Я обычно не ем в подобных местах.
Я знаю, что мои ключи где-то здесь.
- Том потерял где-то в саду свои очки.
- Том где-то в саду очки потерял.
Пожалуйста, воздержитесь от курения в общественных местах.
Смотрите, в таких щелях наверху можно найти скорпионов.
в некоторых местах, продвигаясь на 60 миль, и принимая 200 000 заключенных.
Сильный ветер в нескольких местах перебил электрические провода.
Я помню, что раньше уже где-то видел его.
Должно быть, хорошо иметь друзей на высоких должностях.
Во Флориде, сложная в использовании система занятости
В таких штатах как Нью Джерси и Массачусетс до экономического кризиса,
В некоторых местах глубина океана больше, чем высота самых высоких гор!
И прямо сейчас миллионы людей чувствуют себя так же, как и я тогда.
- По-моему, я это где-то читал.
- По-моему, я об этом где-то читал.
Я Беар Гриллс и я выживал в самых суровых местах на планете.
Политики везде одинаковые. Они обещают построить мост, даже если реки нет.
- Том делал что-то не так.
- Том что-то делал не так.
Прикинь, хватит ли всем стульев. Если нет, то нужно где-то искать.