Examples of using "Pilav" in a sentence and their russian translations:
- Я не ел рис.
- Я не ела рис.
Мы едим рис.
Том приготовил рис.
Рис ещё остался?
Я хочу поесть жареного риса.
- Как часто вы едите рис?
- Как часто ты ешь рис?
В Японии едят много риса.
- Ты ешь рис каждый день?
- Вы едите рис каждый день?
- Вы каждый день рис едите?
- Ты каждый день рис ешь?
Том ест рис почти каждый день.
Я сейчас ем рис.
- Ты полнеешь от риса, не ешь его слишком много!
- Ты толстеешь от риса, не ешь его слишком много!
Бесподобно! Плов в этом ресторане изумителен!
Большинство японцев едят рис каждый день.
Курица с рисом - любимое блюдо Тома.
- Я всегда ем на обед рис.
- На обед у меня всегда рис.
- На обед я всегда ем рис.
Японцы едят рис минимум один раз в день.
На одно только обучение готовке риса у суши-поваров уходит два года.
"Что ты хочешь завтра на завтрак? Хлеб? Рис?" - "И то и то сойдёт".
- Вот так надо готовить рис.
- Вот как варят рис.
Том ест рис ложкой, Мария же предпочитает палочки.
Я не только поел плов, но также съел шашлык.