Translation of "Yer" in German

0.011 sec.

Examples of using "Yer" in a sentence and their german translations:

Yer.

Er isst.

Yer yarıldı

Standortaufteilung

Yer titredi.

Die Erde hat gebebt.

Yer lav.

Der Boden ist Lava!

- Et yer misin?
- Et yer misiniz?

- Isst du Fleisch?
- Essen Sie Fleisch?
- Esst ihr Fleisch?

- Atlar ot yer.
- Atlar çimenleri yer.

Pferde fressen Gras.

Bu, tarihi savaşın yer aldığı söylenildiği yer.

Hier soll sich die historische Schlacht ereignet haben.

- Burası yaşadığım yer.
- Burası benim yaşadığım yer.

Hier wohne ich.

- Şüpheye yer yok.
- Şüphe için yer yok.

Zweifel sind nicht angebracht.

Doğduğun yer şansını, öldüğün yer başarını gösterir.

Der Ort, wo du geboren bist, bezeugt dein Los, der Ort, wo du stirbst, deinen Erfolg.

Bu başladığımız yer.

Hier fangen wir an.

...saklanacak yer yoktur.

...gibt es kein Versteck.

Ve yer kapandı

und der Boden ist geschlossen

O yer nerede

Wo ist dieser Ort

Her yer temizlenecek.

Überall wird gereinigt.

Hataya yer kalmaz.

Es würde keinen Raum für Fehler geben.

Şüpheye yer yok.

Für Zweifel ist kein Platz.

Koyunlar ot yer.

Schafe fressen Gras.

Arılar nektar yer.

Die Bienen essen Nektar.

Yanıldığın yer odur.

- Genau da irrst du.
- Und da irrst du.

Sincaplar fındık yer.

Eichhörnchen fressen Haselnüsse.

İnekler ot yer.

Kühe fressen Gras.

Gideceğimiz yer orası.

Ebendahin werden wir gehen.

Bu doğduğum yer.

Hier wurde ich geboren.

Tom yavaş yer.

Tom isst langsam.

Kaplanlar ne yer?

Was fressen Tiger?

Yer tamamen ıssızdı.

Der Ort war völlig verlassen.

Bu yer tehlikeli.

Hier ist es gefährlich.

Kadın ekmek yer.

Die Frau isst Brot.

Saklanacak yer yok.

Es gibt keine Versteckmöglichkeit.

Gittiğim yer bu.

- Das ist es, wo ich hingehe.
- Da gehe ich hin.

Termitler tahta yer.

Termiten essen Holz.

- O yiyor.
- Yer.

Er isst.

Bu yer sıkıcıdır.

Hier ist es langweilig.

Bu yer harika.

Es ist toll hier.

Balık yer misin?

- Esst ihr Fisch?
- Essen Sie Fisch?
- Isst du Fisch?

Et yer misin?

Isst du Fleisch?

Et yer misiniz?

- Essen Sie Fleisch?
- Esst ihr Fleisch?

Yanıldığın yer orası.

- Ebenda irrst du.
- Ebenda irrt ihr.
- Ebenda irren Sie.

Çok yer misin?

Isst du viel?

Bu yaşadığımız yer.

Hier leben wir.

Olacağım yer bu.

- Dort werde ich sein.
- Dort ist es, wo ich sein werde.

Bu çalıştığım yer.

Hier arbeite ich.

Köpekbalıkları balık yer.

Haie fressen Fische.

Bu büyüdüğüm yer.

In diesen Viertel bin ich aufgewachsen.

Kim arı yer?

Wer isst Bienen?

Foklar balık yer.

- Robben fressen Fische.
- Robben ernähren sich von Fisch.

Koyun ot yer.

Die Schafe fressen Gras.

O, çok yer.

Er isst viel.

Arılar ne yer?

Was fressen Bienen?

Tom çok yer.

- Tom isst viel.
- Tom isst sehr viel.

Güzel yer, ha?

Schön hier, oder?

Genellikle çabucak yer.

- Er pflegt schnell zu essen.
- Er pflegt rasch zu essen.

Kimseyle yer değiştirmezdim.

Ich wollte mit niemandem tauschen.

Makarna yer misin?

Essen Sie Pasta?

Tom'a yer ayırdım.

Ich habe einen Platz für Tom reserviert.

Kurt ne yer?

Was frisst ein Wolf?

Martılar ne yer?

Was fressen Möwen?

Mars'ın yer çekimi Dünya'nın yer çekiminin %38'idir.

Die Schwerkraft auf dem Mars erreicht 38 % der Schwerkraft auf der Erde.

- Dünya delice bir yer.
- Dünya çılgın bir yer.

Die Welt ist ein Irrenhaus.

- Orası kuş uçmaz, kervan geçmez bir yer.
- Ücra bir yer orası.
- Issız bir yer orası.

Dieser Ort ist am Arsch der Welt.

Duyguların saklandığı yer olarak.

den Ursprung der Emotionen.

O derin yer altındaydı,

waren tief unter der Erde,

Ve yer altına kilitliyorlardı.

und fixieren es unterirdisch.

Gözlerimizin üzerinde yer alan

Das liegt in hohem Maß am präfrontalen Cortex,

Kadının savaşta yer alması

Frau, die am Krieg teilnimmt

Toplumda kendine yer bulabiliyor

kann einen Platz in der Gesellschaft finden

Manyetik kutuplar yer değiştirdiğinde

wenn sich Magnetpole bewegen

Manyetik kutupların yer değiştirmesi

Verschiebung der Magnetpole

yer üstüne inşa çıkıyor

baut auf dem Boden

Oy pusulasında yer alır .

und welcher Partei oder Wählergruppe sie angehören.

Amerikalılar çok et yer.

Amerikaner essen viel Fleisch.

Onu sınıfta yer misin?

Hast du es in der Klasse gegessen?

Bagaj için yer açın.

- Schaffe etwas Platz für das Gepäck.
- Mach Platz für das Gepäck!

Ev gibi yer yoktur.

- Ob Osten, ob Westen, zu Hause ist's am besten.
- Zu Hause ist es doch am schönsten.
- Trautes Heim, Glück allein!

Televizyon için yer açmalısın.

- Du musst Platz machen für den Fernseher.
- Ihr müsst Platz für den Fernseher schaffen.

Saklanacak bir yer yok.

Es gibt keine Versteckmöglichkeit.

Onu gördüğüm yer burasıydı.

- Hier habe ich sie gesehen.
- Es war hier, wo ich sie gesehen habe.

O serin bir yer.

- Es ist ein kühler Ort.
- Es ist ein cooler Ort.

Sorunun olduğu yer orasıdır.

Dort liegt das Problem.

Tom çok fazla yer.

Tom isst zu viel.

Çinliler kahvaltıda ne yer?

Was essen Chinesen zum Frühstück?

Uyuyacak bir yer arıyorum.

Ich suche einen Platz zum Schlafen.

Büyük balık küçüğü yer.

Die großen Fische fressen die kleinen.

Köpek balıkları balık yer.

Haie fressen Fische.

Yer fıstıklarımı kim yiyor?

- Wer hat meine Erdnüsse gegessen?
- Wer hat meine Erdnüsse aufgegessen?

Bu yer tüyler ürpertici.

Dieser Ort ist unheimlich.