Examples of using "Noktaya" in a sentence and their russian translations:
Давайте перейдем к главному
Как мы дошли до жизни такой?
И, может быть, в какой-то мере,
Вот фотографии того же самого места.
Я наступил на больную мозоль?
Учитель уделил этому особое внимание.
Будем надеяться, что до этого не дойдёт.
Как только вы этого достигаете, вы готовы к тому, чтобы вас спасли.
ТК: Я думаю, вы затронули тему, которая действительно важна.
Похоже, мы задели людей за живое.
Фома указал на место на карте.
При вождении автомобиля вы должны обращать внимание на его «мёртвую зону».
Акции достигли своего пика в июле прошлого года.
И тут я подведу речь к более широкому вопросу.
А теперь я буду делать вид, что высказываю точки зрения,
- Том был готов расплакаться.
- Том был на грани слёз.
А Том прав.
и всё то, что показывает, как мы пришли к сегодняшнему моменту.
способ запуска из одной точки в ту же точку в круизе
Цифровая техника развивается в сторону повышения скорости передачи и обработки информации.
Проделана отличная работа, мы оказались далеко, но сейчас я буду одним из тех, кому нужно противоядие.
Том дело говорит.