Translation of "Belki" in Russian

0.024 sec.

Examples of using "Belki" in a sentence and their russian translations:

Belki.

- Может быть.
- Возможно.

Belki gibi, sadece belki,

А вдруг, возможно,

- Belki de haklısınız.
- Belki sen haklısın.
- Belki haklısın.

- Возможно, вы правы.
- Может быть, ты права.
- Может быть, ты прав.
- Может быть, вы правы.
- Может быть, Вы правы.
- Возможно, ты прав.

- Belki de hastaydı.
- Belki rahatsızdı.

- Может быть, он был болен.
- Может быть, он болел.

Belki gelecekler ve belki gelmeyecekler.

Может быть, они придут, а может и нет.

- Belki gitmiştir.
- O, belki gitmiştir.

Он, наверное, пришёл.

Belki sizi,

Может быть, они спросят меня о вас —

Belki bazen.

Может быть, иногда.

Belki konuşabiliriz.

Может быть, мы сможем поговорить.

Belki doğrudur.

Наверное, это правда.

Belki aşıksın.

- Возможно, ты влюблён.
- Возможно, ты влюблена.

Hmm, belki!

- Хм... возможно!
- Хм... может быть!
- Хм... пожалуй!

Belki sonra.

- Может быть, попозже.
- Возможно, позже.

Belki dedim.

Я сказал "может быть".

Belki gelmemeliydim.

Наверное, мне не стоило приходить.

Belki konuşmalıyız.

Может быть, нам стоит поговорить.

Belki hatalıyım.

- Возможно, я ошибаюсь.
- Возможно, я не прав.

Belki anlatamadım.

- Возможно, я неясно выразился.
- Возможно, я выразился недостаточно ясно.

Belki hatalısınızdır.

- Возможно, Вы ошибаетесь.
- Возможно, вы ошибаетесь.
- Возможно, ты ошибаешься.

Belki gelemem.

Я, может быть, не смогу прийти.

Belki abarttım.

Возможно, я преувеличил.

Belki uyuyacağım.

Я, может быть, усну.

Belki utanmalıyım.

Наверное, мне должно быть стыдно.

Belki kalırım.

Я, может быть, останусь.

Belki başaracaksın.

- Может быть, вы добьётесь успеха.
- Может быть, ты добьёшься успеха.
- Возможно, у вас получится.
- Возможно, у тебя получится.
- Возможно, у Вас получится.

Belki evlenmemeliydik.

Возможно, нам не стоило жениться.

Belki haklısın.

- Может быть, ты права.
- Может быть, ты прав.
- Может, ты и прав.

Belki yapamayız.

Возможно, мы не сможем.

- Belki de öldü.
- Belki de ölmüştür.

- Возможно, он мёртв.
- Он, наверное, умер.

- Belki kaderdir.
- Belki o alın yazısıdır.

Возможно, это судьба.

- Belki hatalıydım.
- Belki de ben yanılmışımdır.

- Возможно, я ошибся.
- Может быть, я был не прав.
- Может быть, я ошибался.

- Belki kendini tehlikeye atmamalısın.
- Belki risk almamalısın.
- Belki riske girmemelisin.
- Belki ölüme meydan okumamalısın.

- Может быть, тебе не стоит искушать судьбу.
- Возможно, вам не следует искушать судьбу.

belki elli, belki yüz yıl sonra çocuklar

то через 50 или 100 лет

- Belki Tom'la konuşmalıyım.
- Belki Tom'la konuşmam gerekiyor.

Возможно, я должен поговорить с Томом.

Belki sana söyleyeceğim ve belki de söylemeyeceğim.

Может, я расскажу тебе, а может, и нет.

- O belki gerçektir.
- Belki de o doğrudur.

- Наверное, это правда.
- Возможно, это правда.
- Может, это и правда.
- Может, это и так.

belki de uykuyu

вам, возможно, следует рассматривать сон,

Belki de değil.

А, может, нет.

Belki de almazsınız.

Наверное, нет.

Belki şöyle diyorsunuz,

Возможно, вы подумаете:

O belki gelecek.

Может быть, он придёт.

Belki onlar mutlu.

Может быть, они счастливы.

Belki Jane gelecektir.

Может быть, Джейн придёт.

Belki ben hatalıyım.

Может быть, я ошибаюсь.

Belki onu bulacağız.

- Возможно, мы его найдём.
- Может быть, мы его найдём.
- Возможно, мы её найдём.

Belki yardım edebilirim.

Возможно, я могу помочь.

Tren belki ertelenmiştir.

Может быть, поезд задерживается.

Belki Tom âşık.

Возможно, Том влюблён.

Belki bilmek istemiyorum.

Может быть, я не хочу знать.

Belki de sormalısın.

Возможно, ты должен спросить.

Belki de hatalıydım.

- Возможно, я ошибался.
- Возможно, я был не прав.

Belki Tom'u öpmemeliydim.

Возможно, мне не следовало целовать Тома.

Belki nedeni bu.

Наверное, причина в этом.

Belki Tom'la konuşmalıyım.

- Может, мне стоит поговорить с Томом.
- Может, мне поговорить с Томом.

Belki Tom'la konuşmalısın.

- Может быть, тебе стоит поговорить с Томом.
- Может быть, вам стоит поговорить с Томом.

Belki hafızanı tazeleyecek.

Возможно, это освежит твою память!

Belki gitmem gerekiyor.

- Может быть, мне стоит пойти.
- Может быть, мне стоит поехать.

Belki durmamız gerekiyor.

Возможно, нам следует остановиться.

Belki beklememiz gerekiyor.

Возможно, нам стоит подождать.

Belki seni ararım.

- Я Вам, может быть, позвоню.
- Я тебе, может быть, позвоню.

Belki Tom evlidir.

Возможно, Том женат.

Belki beni yenebilirsin.

Возможно, ты можешь меня побить.

Belki Tom haklıydı.

Возможно, Том был прав.

Belki içkiyi bırakmalısın.

Тебе стоит бросить пить.

Sanırım belki gitmeliyiz.

Думаю, нам лучше пойти.

Belki o gerçektir.

Возможно, это правда.

Belki Fransızca çalışmalıyım.

Может, мне следует выучить французский.

Belki Tom haklı.

Может быть, Том прав.

Belki onu yapacağım.

Может быть, сделаю.

Belki yardım edebiliriz.

- Может быть, мы можем помочь.
- Может быть, мы сможем помочь.

Belki Tom'u dinlemeliydik.

Возможно, нам надо было послушать Тома.

Belki Tom'a söylemeliyiz.

Возможно, нам надо рассказать Тому.

Belki geri gelecekler.

Возможно, они вернутся.

Belki hata yaptın.

- Возможно, ты сделал ошибку.
- Возможно, ты сделала ошибку.

Belki yeterince uyumuyorsun.

Может быть, вы просто не высыпаетесь.

Belki Tom'la konuşabilirim.

Возможно, я мог бы поговорить с Томом.

Belki kar yağar.

- Может быть, пойдёт снег.
- Возможно, будет снег.

Belki Almanca çalışmalıyım.

Может быть, мне стоит изучать немецкий.

Belki seninle gitmeliyim.

- Может быть, мне стоит пойти с вами.
- Может быть, мне стоит пойти с тобой.
- Может быть, мне стоит поехать с тобой.
- Может быть, мне стоит поехать с вами.

Belki Tom hatalıydı.

- Возможно, Том ошибался.
- Возможно, Том был не прав.

Belki Tom'u aramalısın.

- Возможно, тебе стоит позвонить Тому.
- Возможно, вам стоит позвонить Тому.

Belki aklımı kaybediyorum.

Должно быть, я схожу с ума.

Belki kendimi anlatamadım.

Возможно, я неясно выразился.

Belki televizyonu kapatmalısın.

Возможно, тебе стоит выключить телевизор.

Belki sorunu cevaplayabilirim.

- Может быть, я смогу ответить на твой вопрос.
- Возможно, я смогу ответить на ваш вопрос.

Belki onu yapmamalıydım.

Наверное, мне не надо было этого делать.

Belki de hastaydı.

- Может быть, он был болен.
- Может быть, он болел.

Belki yardım edebilirsin.

- Возможно, ты можешь помочь.
- Возможно, вы можете помочь.

Belki de tesadüftü.

Возможно, это было совпадение.

Belki o sırdır.

Может, секрет именно в этом.

Belki de belliydi.

Возможно, это было очевидно.

Belki o kaderdi.

Может быть, это была судьба.

Belki Tom gelir.

Может быть, Том придёт.

Belki umut vardır.

Может быть, есть надежда.

Belki tamir edilebilir.

Может быть, это можно починить.