Translation of "Demektir" in French

0.005 sec.

Examples of using "Demektir" in a sentence and their french translations:

Ekonomi insan demektir.

L'économie, ce sont les gens.

Et çürümüş demektir!

que la viande est pourrie.

"güzel", "bello" demektir.

« beau » se dit « bello ».

Beyninizi zorlamışsınız demektir

Tu pousses ton cerveau

Hayır hayır demektir.

- « Non », ça veut dire « non ».
- Non veut dire non.
- Non, c'est non.

Bu, savaş demektir!

Ça signifie la guerre !

Bu da hasar demektir.

entraînant des lésions.

Bu kelime ne demektir?

Que signifie ce mot?

"Tatoeba" Japoncada "mesela" demektir.

- « Tatoeba » signifie « par exemple » en japonais.
- Tatoeba veut dire "par exemple" en japonais.

Sağlık her şey demektir.

La santé, c'est tout.

Yunanca'da ise "güzel", "kalos" demektir.

En grec, « beau » se dit « kalos ».

Hepsi bu, olay çözülmüş demektir.

l'affaire est close.

Bu, 5 insandan 2'si demektir.

C'est deux personnes sur cinq.

Gerçek bir kahraman seyahatine çıkmışsınız demektir.

vous aurez effectué le voyage d'un vrai héros.

çünkü yeşil bitkiler genelde kaynak demektir.

car les plantes vertes sont une bonne ressource.

Güçsüz kaldım demektir. Denemeye devam edelim.

sinon je ne peux rien faire. Je continue.

Burada zaten dünyanın sonu gelmiş demektir

cela signifie que la fin du monde est déjà là

Ekilebilir arazi mahsul yetiştirilebilen arazi demektir.

La terre arable est la terre qui peut être employée pour faire pousser des cultures.

Çünkü bitiş cümleniz sunmanız gereken şey demektir.

Parce que votre chute est ce que vous êtes amenés à donner.

Geliştirmeye başlamak için harika bir yerdeyiz demektir.

pour qu'elle soit complémentaire de nos propres expériences.

Burada mahsur kalırsanız, başınız büyük belada demektir.

et que vous vous retrouvez coincé, vous êtes dans le pétrin.

O noktaya dokunduğunuz anda, kurtarılmaya hazırsınız demektir.

Quand on touche cela, on est prêt à être sauvé.

Uzmanlık, herhangi bir koça ihtiyacının olmaması demektir.

L'expertise signifie ne pas avoir besoin d'un coach.

Oy verilebilir. Bu biriktirmek, yani biriktirmek demektir.

. Cela signifie accumuler, c'est-à-dire accumuler.

Bir baba, yüzden fazla okul müdürü demektir.

Il vaut mieux un père que cent maîtres d'école.

Genç olmak, okula gitmek zorunda kalmak demektir.

- Être jeune signifie qu'on doit fréquenter l'école.
- Être jeune, c'est être obligé d'aller à l'école.

Bunda ise insanlık ve yaşam devam edecektir demektir

cela signifie que l'humanité et la vie continueront

Ve kim olmayı seçtiğin de her şey demektir.

Et le rôle que vous choisissez est totalement signifiant.

Eğitim okula gitmekten daha fazla bir şey demektir.

L'éducation représente plus que d'aller à l'école.

İyi bir başlangıç, işi yarı yarıya bitirmek demektir.

Commencer, c'est avoir à moitié fini.

Su kaynağı bulduğunuzda yiyecek bir şeyler de bulacaksınız demektir.

Donc près de l'eau, il y a toujours à manger.

Eğer tüm büyüme bu yöndeyse güney bu tarafta demektir.

Donc si les pousses sont de ce côté-là, c'est que le sud est par là.

Vaha su demektir ve suyun olduğu yerde yaratıklar bulunur.

Une oasis, ça veut dire de l'eau, et donc des créatures.

Burada su hayat demektir. Yardımcı olabilecek bir numara var

L'eau, c'est la vie, ici. Une astuce qui peut vous aider,

demektir . Beklenen rakama göre, kutup buzunun tamamen erimesi durumunda

massacre si le niveau de la mer monte à deux ou dix mètres.

Eğer beni bu şekilde tanımıyor idiysen, kısaca beni tanımamışsın demektir.

Si tu ne me connaissais pas comme ça alors tu ne me connaissais pas tout court.

Ilerideki güzergâh da zor kararlar almayı gerektiren engellerle dolu olacak demektir.

le parcours qui nous attend sera semé d'embûches, qui nécessiteront des choix difficiles.

Ve burada eğer bir kedi tüyü varsa bu muhtemelen jaguar demektir.

S'il s'agit d'un félin, vu où on se trouve, c'est sûrement un jaguar.

Eğer sokulduysanız zehir solunum yollarınızı tıkamadan önce 60 dakikanız var demektir.

Quand on se fait piquer, on a environ 60 min avant que le venin ne bloque les voies respiratoires.

Kendinizi böyle bir durumda bulursanız tahliye ekibi çağırmaktan başka şansınız yok demektir.

Dans ce genre de situation, on est obligés d'appeler les secours.

Çünkü geçmişe gidip babanızı öldürürseniz siz olmazsınız. İşte bu da paradoks demektir.

Parce que si vous allez dans le passé et tuez votre père, vous ne le serez pas. Cela signifie un paradoxe.

- Belgesel, yoksulların durumu hakkında bilinçlendirmek demektir.
- Belgesel, yoksulların durumuyla ilgili bilinci arttırmayı amaçlıyor.

Le documentaire est supposé éveiller la conscience à la situation critique des pauvres.