Translation of "Kutlamak" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Kutlamak" in a sentence and their russian translations:

Canım kutlamak istemiyordu.

Мне не хочется праздновать.

Onu kutlamak isterim.

- Я хотел бы это отметить.
- Я хотел бы это отпраздновать.

Kutlamak için neden var.

Есть повод отпраздновать.

Kutlamak için biraz erken.

Рановато ещё праздновать.

Biz onlarla kutlamak istedik.

- Мы хотели отпраздновать вместе с ними.
- Мы хотели праздновать с ними.

1 Mayısı kutlamak için geldi

Приехала отмечать 1 мая

Ve getirdikleri tüm tecrübeleri kutlamak istiyoruz.

с которым они с нами делятся.

Benim canım doğum günümü kutlamak istemiyor.

Мне просто не хочется отмечать день рождения.

Ve bikinili pozları kutlamak için kullanılacağını düşünmemiştim.

который ставят под фото в бикини,

Kutlamak için biraz çok erken olduğunu düşünüyorum.

Я думаю, что ещё несколько рано праздновать.

O, onun doğum gününü kutlamak için bir partiydi.

То была вечеринка по случаю его дня рождения.

Bir de gelişimi kutlamak için bana gönderdikleri hediyeye bakıyordum,

И я уставилась на подарок, присланный мне по случаю прибытия:

Tom ve Mary evlilik yıldönümlerini kutlamak için lüks bir restorana gittiler.

Том и Мэри отправились в шикарный ресторан, чтобы отпраздновать годовщину своей свадьбы.

Tom ve Mary birlikte olmalarının birinci yıl dönümünü kutlamak için romantik bir akşam yemeği verdiler.

- Том и Мэри устроили романтический ужин, чтобы отпраздновать первую годовщину их совместной жизни.
- Том и Мэри устроили романтический ужин, чтобы отпраздновать первую годовщину их отношений.

Bu, Hamursuz bayramını gözlemlemek ve Paskalyayı kutlamak için insanların aileleri ve arkadaşlarıyla bir araya geldiği, yılın bir zamanıdır.

Это время года, когда люди собираются вместе с семьёй и друзьями, чтобы отмечать Песах и праздновать Пасху.