Examples of using "Hayata" in a sentence and their russian translations:
Лейла цеплялась за жизнь.
Прощайся с жизнью!
Искусство привносит смысл в нашу жизнь.
Я перевернул новую страницу.
Я верю в жизнь после смерти.
Ты скоро привыкнешь к жизни в деревне.
Теперь я смотрю на жизнь иначе.
Я передал это, давай
Том не верит в жизнь после смерти.
Он верит в жизнь после смерти.
Она не верит в жизнь после смерти.
Всегда смотри на жизнь с хорошей стороны.
Живём один раз.
Том верит в жизнь после смерти.
Том начал новую жизнь.
Он начал новую жизнь.
- Том привел Мэри в сознание.
- Том привел Мэри в чувство.
- Ты можешь вернуть их к жизни?
- Вы можете вернуть их к жизни?
- Ты можешь их оживить?
- Вы можете их оживить?
- Ты можешь его оживить?
- Вы можете его оживить?
За долгую и счастливую жизнь!
Том попытался привести Мэри в сознание.
Сами попытался оживить Лайлу.
он научился немного приспосабливаться к жизни
мы прошли оседлую жизнь 10000 лет назад
У меня зверский аппетит к жизни.
Холодный воздух оживил Тома.
Селяне верили в жизнь после смерти.
Том хотел начать новую жизнь.
Мэри хочет оживить мамонтов.
Том хочет вернуть динозавров к жизни.
Фадель хотел начать новую жизнь.
мы можем восстановить эти удивительные компоненты нашей духовности:
то есть первое доказательство того, что ты идешь в Гобеклитепе
Итак, какой из этих разговоров ты оживил?
Она смотрит на мир сквозь розовые очки.
Почему вы так пессимистично смотрите на жизнь?
- Я теперь смотрю на жизнь не так, как раньше.
- Теперь я смотрю на жизнь по-другому.
а ритуал оживления камня.
Город возродится, по дорогам поедут грузовики.
Да, истории сильны, они ярки, они придают себе жизнь.
Они проанализировали горы собранной информации,
Итак, мы поселились, то есть открыли сельское хозяйство.
фактически он был создан 2000 лет назад.
- Я уехал за границу, чтобы начать новую жизнь.
- Я уехала за границу, чтобы начать новую жизнь.
Великая боль страдания в том, что оно приостанавливает жизнь.
Их взгляды на жизнь могут показаться странными.
Ему было очень сложно адаптироваться к новой школе.
Сердце Тома остановилось, но врачам удалось его оживить.
- Сердце Тома остановилось, но врачи смогли его реанимировать.
- У Тома перестало биться сердце, но врачам удалось вернуть его к жизни.
Я начинаю новую жизнь.
Поэтому мы также надеемся на лучшую жизнь.
Мы даже не пошли к оседлой жизни, ни инженерному делу, ни архитектуре
Каждый стремится к лучшей жизни.
Старик испустил последний вздох.
Итак, как гуманист я верю в активную жизненную позицию.
потому что мы упомянули 10000 лет назад
Этот великий мастер умер в возрасте 67 лет в 1519 году.
- Вы верите в загробную жизнь?
- Вы верите в жизнь после смерти?
Я надеюсь, что перспектива жизни также вдохновила нас
Всегда смотрите на светлую сторону жизни.
Турецкая актриса театра и кино Йылдыз Кентер скончалась сегодня в возрасте девяносто одного года.
Спустя годы страданий она наконец решила забыть прошлое и начать новую жизнь.
Переезжая в Индию и начиная новую жизнь, Сара раздала всё своё имущество.
Простые числа — как жизнь: подчинены строгой логике, и всё же познать правила невозможно, даже если думать и думать об этом всё своё время.