Translation of "Artık" in Finnish

0.018 sec.

Examples of using "Artık" in a sentence and their finnish translations:

- Kes artık!
- Uzatma artık!

Lopeta!

Artık hazır.

Ansa on asetettu.

Artık bekleyemem.

- En voi odottaa enää pidempään.
- En pysty odottaa enää.

Artık güvendesin.

- Nyt olet turvassa.
- Nyt olette turvassa.
- Nyt sä oot turvassa.

Artık içmiyorum.

En juo enää.

Öl artık!

- Kuole jo!
- Kuolkaa jo!

Yeter artık!

Riittää jo!

Artık çalışmıyorum.

En tee enää töitä.

- Artık bunalımlı değilim.
- Artık depresyonda değilim.

En ole enää masentunut.

- Yetti artık.
- Yeter artık.
- Yetti gari.

Riittää jo!

- Canıma tak etti artık.
- Yetti artık.

- Olen valmis.
- Minulle riitti.

- Artık bunu yapamazsın.
- Artık bunu yapamazsınız.

- Et voi tehdä tuota enää.
- Ette voi tehdä tuota enää.
- Sinä et voi tehdä tuota enää.
- Te ette voi tehdä tuota enää.
- Et voi tehdä noin enää.
- Ette voi tehdä noin enää.
- Sinä et voi tehdä noin enää.
- Te ette voi tehdä noin enää.
- Et voi tehdä enää tuota.
- Ette voi tehdä enää tuota.
- Sinä et voi tehdä enää tuota.
- Te ette voi tehdä enää tuota.
- Et voi tehdä enää noin.
- Ette voi tehdä enää noin.
- Sinä et voi tehdä enää noin.
- Te ette voi tehdä enää noin.
- Et voi enää tehdä tuota.
- Ette voi enää tehdä tuota.
- Sinä et voi enää tehdä tuota.
- Te ette voi enää tehdä tuota.
- Et voi enää tehdä noin.
- Ette voi enää tehdä noin.
- Sinä et voi enää tehdä noin.
- Te ette voi enää tehdä noin.
- Et enää voi tehdä tuota.
- Ette enää voi tehdä tuota.
- Sinä et enää voi tehdä tuota.
- Te ette enää voi tehdä tuota.
- Et enää voi tehdä noin.
- Ette enää voi tehdä noin.
- Sinä et enää voi tehdä noin.
- Te ette enää voi tehdä noin.
- Enää et voi tehdä tuota.
- Enää ette voi tehdä tuota.
- Enää et voi tehdä noin.
- Enää ette voi tehdä noin.
- Enää et sinä voi tehdä tuota.
- Enää ette te voi tehdä tuota.
- Enää et sinä voi tehdä noin.
- Enää ette te voi tehdä noin.
- Enää sinä et voi tehdä tuota.
- Enää sinä et voi tehdä noin.
- Enää te ette voi tehdä tuota.
- Enää te ette voi tehdä noin.
- Et sinä enää voi tehdä tuota.
- Et sinä enää voi tehdä noin.
- Ette te enää voi tehdä tuota.
- Ette te enää voi tehdä noin.
- Et sinä voi enää tehdä tuota.
- Et sinä voi enää tehdä noin.
- Ette te voi enää tehdä tuota.
- Ette te voi enää tehdä noin.
- Et sinä voi tehdä enää tuota.
- Et sinä voi tehdä enää noin.
- Ette te voi tehdä enää tuota.
- Ette te voi tehdä enää noin.
- Et sinä voi tehdä tuota enää.
- Et sinä voi tehdä noin enää.
- Ette te voi tehdä tuota enää.
- Ette te voi tehdä noin enää.
- Et voi tuota tehdä enää.
- Et voi noin tehdä enää.
- Sinä et voi tuota tehdä enää.
- Sinä et voi noin tehdä enää.
- Et sinä voi tuota tehdä enää.
- Et sinä voi noin tehdä enää.
- Ette voi tuota tehdä enää.
- Ette voi noin tehdä enää.
- Te ette voi tuota tehdä enää.
- Te ette voi noin tehdä enää.
- Ette te voi tuota tehdä enää.
- Ette te voi noin tehdä enää.

- O artık bana gülümsemiyor.
- Artık bana gülümsemiyor.

Hän ei hymyile minulle enää.

- Artık senin sorunun.
- Bu artık senin sorunun.

Se on nyt sinun ongelmasi.

Ama artık başladık.

Emme voi enää perääntyä.

Artık patron o.

Se oli nyt pomo.

Artık onunla konuşmayacağım.

En puhu enää hänen kanssaan.

Artık komşularla geçinemiyorum.

En pysty tulemaan enää toimeen naapureiden kanssa.

Artık bira içemem.

En enää voi juoda olutta.

Artık sessiz kalamam.

En voi pysyä enää hiljaa.

Artık ona katlanamıyorum.

En siedä sitä enää.

Buna artık dayanamıyorum.

En jaksa sitä enää.

Başım artık ağrımıyor.

Minun päätäni ei enää särje.

Artık genç değilsin.

Sinä et ole enää nuori.

Artık yemek istemiyorum.

En halua syödä enää.

Artık yalnız değil.

Hän ei ole nyt yksinäinen.

Artık bir erkeksin.

Olet nyt mies.

Artık böyle yaşayamam.

En voi enää elää näin.

Artık seni tanımıyorum.

En tunne sinua enää.

Artık senden hoşlanmıyorum.

- En enää pidä sinusta.
- Enää en tykkää sinusta.

Artık çok geç.

On liian myöhäistä nyt.

Artık birbirimizi görmüyoruz.

- Emme ole enää yhdessä.
- Me emme seurustele enää.

Artık bunu yapmayacağız.

- Emme aio enää tehdä tätä.
- Me emme aio enää tehdä näin.

Artık onu yapmayacağız.

- Emme aio enää tehdä niin.
- Me emme aio enää tehdä sitä.

Tom artık üniversitede.

Tom on nyt yliopistossa.

Tom artık sorumlu.

Tom on nyt johdossa.

Artık gitme zamanı.

Nyt on aika lähteä.

Artık bu ciddi.

No nyt se on vakavaa.

O artık bitti.

- Se on nyt ohi.
- Se on nyt loppu.

Ona artık katlanamıyorum.

En voi sitä sietää enää!

Artık Fransızca çalışmıyorum.

En opiskele ranskaa enää.

Artık kahkahamı tutamıyorum.

- En pysty enää pidettelemään nauruani.
- Minulla ei pidä enää pokka.

O artık içmiyor.

Hän ei juo enää.

Kes şunu artık.

- Lopeta jo!
- Älä viitsi!
- Antaisit jo olla!

Artık Tom'la çalışmıyorum.

En tee enää Tomin kanssa töitä.

Artık seni dinlemiyorum.

En kuuntele sinua enää.

Sen artık bizimlesin.

Nyt olet meidän kanssamme.

Artık hazırım Tom.

Olen nyt valmis, Tom.

Artık önemli değil.

Se ei ole enää tärkeää.

Artık Tom'la kal.

Pysy Tomin luona nyt.

Artık ders olmayacak.

Ei tule olemaan yhtään enempää oppitunteja.

Artık acıya katlanamıyorum.

En kestä tätä kipua enää.

Artık seni sevmiyorum.

En enää rakasta sinua.

Tom artık korkmuyor.

Tomi ei ole enää peloissaan.

Artık buna katlanmayacağım.

- En tule sietämään sitä enää.
- En tule suvaitsemaan sitä enää.

Artık onu sevmiyorum.

En enää rakasta häntä.

- Büyü!
- Büyü artık!

- Kasva aikuiseksi!
- Kasvakaa aikuiseksi!
- Kasvakaa aikuisiksi!

Artık sana güvenemem.

En voi luottaa sinuun enää.

Tom'u artık sevmiyorum.

- En enää tykkää Tomista.
- En enää pidä Tomista.

Artık dersler olmayacak.

Ei tule olemaan yhtään enempää oppitunteja.

Artık sana güvenmiyorum.

En luota sinuun enää.

Artık buraya gelme.

- Älä tule tänne enää.
- Älä tule tänne enää uudestaan.

Bilgisayarım artık çalışmayacak.

Tietokoneeni ei käynnisty enää.

Bilgisayarım artık çalışmıyor.

Tietokoneeni ei toimi enää.

Sanırım artık güvendeyiz.

Luulen, että olemme nyt turvassa.

Onlar artık evli.

He ovat nyt naimisssa.

O artık hazır.

Nyt se on valmis.

Artık onu istemiyorum.

En halua sitä enää.

Gürültüye artık katlanamıyorum.

En kestä tätä meteliä kauempaa.

Sakin ol artık!

- Rauhoitu!
- Rauhoittukaa!

Artık beni arama.

Älä soita minulle enää.

Bebek artık ağlamıyor.

Vauva ei itke enää.

Artık onu görmeyeceğim.

- En tule näkemään häntä enää.
- En tapaa häntä enempää.

Artık genç değiliz.

Emme ole nuoria enää.

Artık Tom'u sevmiyorum.

En rakasta Tomia enää.

Artık şarkı söylemeyelim.

Ei lauleta enää.

Artık yaramaz hissediyorum.

Olen tuhmalla tuulella nyt

Artık yağmur yağmıyor.

Enää ei sada.

Artık yılanlardan korkmuyorum.

En enää pelkää käärmeitä.

- Şimdi git.
- Haydi git.
- Git artık.
- Gidin artık.

- Mene nyt.
- Menkää nyt.

- Tom artık Fransızca çalışmıyor.
- Tom artık Fransızca okumuyor.

Tom ei enää opiskele ranskaa.

- Tom artık hapiste değil.
- Tom artık hapishanede değil.

Tomi ei ole enää vankilassa.

- Artık benim arkadaşım değilsin.
- Benim arkadaşım değilsin artık.

Sinä et ole enää minun ystäväni.

- Artık benim arkadaşım değilsin.
- Sen artık benim arkadaşım değilsin.
- Benim arkadaşım değilsin artık.

Sinä et ole enää minun ystäväni.

- Artık orada çalışmak istemiyorum.
- Ben artık orada çalışmak istemiyorum.

En halua olla töissä siellä enää.

Artık bir yere gidemez.

Nyt se pysyy paikoillaan.

Artık baba da uyandı.

Nyt isä on hereillä.

Artık, son çıkan kameralarla...

Uusilla kameroilla -

Artık sadece... Baksanıza, kötüleşiyor.

Se vain pahenee.

Artık ahtapot dünyama gelebilirsin."

Saat tulla mustekalamaailmaani."

Artık üç çocukları var.

Nyt heillä on kolme lasta.

Artık bir evim yok.

Minulla ei ole enää kotia.

Tom artık ağrıya dayanamadı.

Hän ei enää kestänyt kipua.