Examples of using "Geçer" in a sentence and their russian translations:
изучать галактики.
Время быстро проходит.
ведущими умами мира.
Река течёт через город.
На севере зимой холодно.
- Так проходит слава мира.
- Так проходит мирская слава.
- Ты мог бы с ним связаться?
- Вы могли бы с ним связаться?
Счастливые дни проходят быстро.
Она имела в виду, что города, люди, здания придут и уйдут,
Том всё время надо мной потешается.
Их истории тесно переплетены.
Дни быстро проходят, когда ты занят.
Эта река течёт через мою деревню.
У нас хороший день, когда мы счастливы,
Всё когда-нибудь проходит.
Через сколько стран протекает Евфрат?
В детстве время тянется медленно.
вставить сюда клыки, клыки проткнут перчатку,
вставить сюда клыки, клыки проткнут перчатку,
вставить сюда клыки, клыки проткнут перчатку,
Живет китовая акула, в основном, в одиночку...
Так как же вирус передается от этой летучей мыши к человеку?
- Путь к сердцу мужчины лежит через его желудок.
- Путь к сердцу мужчины лежит через желудок.
Если бы ты мог одолжить мне денег, я был бы тебе благодарен.
В течение лунного месяца Луна проходит через все свои фазы.
Шопен садится за пианино и начинает играть.
Том переходит железнодорожные пути каждое утро по пути на работу.
Около восьмидесяти процентов экспорта российского газа в Европу проходит через Украину.
Она носит брюки в том доме.
Из многих видов обезьян в Южной Америке... ...ночные обезьяны – единственные, кто активен в темноте.
В октябре здесь часто идут дожди.
Не думаю, что я прошёл тест.
Активность вампировых летучих мышей обостряется в самые темные ночи. Они ищут крови в темноте.