Examples of using "Gelip" in a sentence and their french translations:
Venez voir dedans.
- Tu pourrais venir vivre avec moi.
- Tu pouvais venir vivre avec moi.
Ils sont venus et l'ont dit à John.
Je ne sais pas s'il viendra.
Je ne sais pas si je peux venir.
Que vous veniez ou pas n'a pas d'importance.
C'est à se demander s'il viendra ou non.
- Je veux que vous passiez me prendre.
- Je veux que tu passes me prendre.
- J'aimerais que tu viennes travailler pour moi.
- J'aimerais que vous veniez travailler pour moi.
- Je veux que vous veniez travailler ici dans notre entreprise.
- Je veux que tu viennes travailler ici dans notre entreprise.
Pouvez-vous venir aider ?
Je ne sais pas si George vient.
Je ne sais pas si elle viendra.
La question est si elle viendra ou pas.
Tu viens me prendre?
Informe-nous si tu peux venir !
Faites-nous savoir si vous pouvez venir.
Je doute qu'il vienne.
Demande-lui s'il vient.
Les villes, les gens, l'architecture vont et viennent,
et elle décide d'interagir avec moi.
Elle ne viendra sûrement pas à temps.
Je me demande s'il viendra.
Je doute qu'il arrive à l'heure.
Je doute qu'il vienne.
- Je ne suis pas sûr de pouvoir venir avec toi.
- Je ne suis pas sûr de pouvoir venir avec vous.
Je voudrais savoir s'ils sont arrivés.
Je me demandais si tu allais venir aujourd'hui.
Peu m'importe si Tom vient ou non.
Je ne peux pas venir te voir chaque jour.
Je me demande si Tom peut venir.
- Cela m'est indifférent qu'il vienne ou pas.
- Qu'il vienne ou pas, pour moi c'est égal.
Tom ne sait pas si Marie viendra.
Tu devrais venir et travailler pour moi.
Tom vaudrait venir te voir.
Ça m'est indifférent qu'elle vienne ici ou pas.
Ensuite, ils ont dit avoir mis de côté tout ça
pour trouver le moment où frapper.
Vous savez, trop d'entreprises et organisations se contentent
10 développeurs de logiciels réunis
Et les pouvoirs viendront les prendre de chez eux
Cela ne fait aucune différence pour moi que vous veniez ou non.
Ça ne fait aucune différence, qu'il vienne ou pas.
Qui est venu prendre mon livre qui était sur cette table ?
- Pourquoi ne viennent-ils pas simplement nous arrêter ?
- Pourquoi ne viennent-elles pas simplement nous prendre ?
Tom m'a demandé si j'avais sommeil.
Je voudrais savoir s'il vient ou pas.
Quand ils reculent la tête et s'enroulent,
et qu'un scorpion vienne les manger.
Quand ils reculent la tête et s'enroulent,
Cela crée les marées qui vont et viennent depuis des milliards d'années.
Je me demande s'il viendra ce soir.
J'aimerais bien savoir si mes bagages vont bientôt arriver.
Tom, je suis dans le pétrin. Je veux que tu viennes me chercher.
Nous lui avons demandé à l'interphone s'il pouvait descendre rapidement.
Tom doute que Mary vienne demain.
Je me demande si Tom arrivera vraiment ici à l'heure.
celle que personne ne veut, celle que personne ne vient réclamer.
- Je ne sais pas s'il viendra par le train ou en voiture.
- J'ignore s'il viendra en train ou en voiture.
et qu'un scorpion vienne les manger.
vous n'avez pas d'ami qui arrive en retard ou jamais?
Il pensait que Ragnar disait: «Si mes fils étaient au courant, ils viendraient me sauver.
Je doute que Bob vienne à l'heure.
- Pourquoi ne viens-tu pas ici manger avec nous ce soir ?
- Pourquoi ne venez-vous pas ici manger avec nous ce soir ?
- Les étrangers ont un tournoi de tennis. Aimeriez-vous venir y assister ?
- Les étrangers ont un tournoi de tennis. Aimerais-tu venir y assister ?
Si tu as besoin de te faire conduire, je pourrais venir te chercher.
Il vient me voir de temps à autre.
cette époque, il y avait vraiment des ascenseurs, mais ils étaient incapables de supporter
Je me demande s'il viendra à l'école aujourd'hui.
Mais je n'ai que 15 m de corde, et venez voir par ici.
Quand ils reculent la tête et s'enroulent, ils sont prêts à attaquer.