Examples of using "çabuk" in a sentence and their russian translations:
Быстро!
- Вам нужно работать быстро.
- Тебе нужно работать быстро.
Вперёд! Быстро!
- Иди скорей сюда!
- Приходите скорее!
- Приходи скорей!
- Идите скорей сюда!
- Иди скорей!
- Приходи скорей!
- Идите скорей!
- Иди скорей сюда.
- Идите скорей сюда.
- Приходи скорей.
- Приходите скорей.
- Я быстро встал.
- Я быстро поднялся.
- Том с характером.
- Том вспыльчивый.
они быстро реагируют
- Мой отпуск прошёл быстро.
- Мои каникулы прошли быстро.
Так быстро!
Надеюсь, ты поправишься быстро.
Моя борода быстро растет.
- Поторопитесь!
- Поторопись!
Быстро сматывайся!
У Тома вспыльчивый характер.
Вы быстро добрались сюда.
Нам надо действовать быстро.
- Том быстро устаёт.
- Том быстро утомляется.
Мы должны действовать быстро.
Время быстро проходит.
Том говорил быстро.
Дети быстро учатся.
- Пожалуйста, приходи скорей.
- Пожалуйста, приходите скорей.
Пожалуйста, поторопитесь.
Надо было тебе прийти пораньше.
- Быстро заканчивай работу.
- Быстро заканчивайте работу.
- Поживей, Том.
- Быстро, Том!
Тома быстро одолевает скука.
Тому быстро стало скучно.
Я быстро к этому привык.
- Поторопись, пожалуйста.
- Поторопитесь, пожалуйста.
- Побыстрей, пожалуйста.
Они быстро поженились.
Тома легко обидеть.
Том ненадолго ушёл.
- Иди скорей. Это срочно.
- Идите скорей. Это срочно.
- Приходи скорей. Это срочно.
- Приходите скорей. Это срочно.
Дети быстро устают.
- Давай шевелись.
- Шевелись давай.
Том быстро потерял интерес.
Быстрее, пока орла нет.
Решайте быстрее, ну же!
- Дети очень быстро растут.
- Дети растут очень быстро.
- Давай быстрей! Концерт начинается.
- Давайте быстрей! Концерт начинается.
Забота быстро его состарила.
Дурная молва на крыльях летит.
Быстрее, беги за ним.
Она очень быстро выучила свою роль.
Я надеюсь, что ты решишь что-нибудь быстро.
Слух быстро распространился.
- Время прошло очень быстро.
- Время пролетело очень быстро.
Летом яйца быстро портятся.
Летом яйца быстро протухают.
- Приходи, как только сможешь.
- Приходите как можно быстрее.
"Том, поторопись". — "Я иду!"
Том быстро двигается.
Он быстро выздоровел.
Молоко быстро портится?
- Давайте быстрей! Опоздаем.
- Давай быстрей! Опоздаем.
Белки быстро двигаются.
Давай, отвечай быстрее.
- Пожалуйста, говори быстрее.
- Пожалуйста, говорите быстрее.
- Пожалуйста, говори побыстрее.
- Пожалуйста, говорите побыстрее.
Женские слёзы быстро высыхают.
Жизнь быстро проходит мимо.
Том очень вспыльчив.
Это происходит слишком быстро.
- Я хочу, чтобы работа была сделана быстро.
- Я хочу, чтобы работа была выполнена быстро.
Зимой рано темнеет.
Том слишком легко сдаётся.
Мы двигались довольно быстро.
Мы должны действовать быстро.
- Ваш чай остынет, если Вы его вскоре не выпьете.
- У тебя остынет чай, если ты его вскоре не выпьешь.
Огонь очень быстро распространился.
Быстро уходите отсюда!
- Вернись поскорее.
- Вернитесь поскорее.
- Выздоравливай поскорей.
- Поскорее выздоравливайте.
- Поправляйся скорее.
- Поправляйтесь скорее.
Том, иди скорей сюда!
Скорее, женщина тонет!
Я не так быстро ем, как Том.
Он быстро учился.
Допивай! Нам надо идти!
Том очень быстро прославился.
- Иди скорей! Поезд отходит.
- Иди скорей! Поезд отправляется.
Счастливые дни проходят быстро.
Я самый быстрый.
Сделай это побыстрее, пожалуйста.
Это точно она, быстро!
Ты скоро привыкнешь к этой холодной погоде.
Растения быстро растут после дождя.