Translation of "Gelip" in German

0.011 sec.

Examples of using "Gelip" in a sentence and their german translations:

Gelip şuraya bakın.

Komm mit, schauen wir hinein.

Gelip kendiniz arayın.

Komm her und sieh selbst.

Gelip gelemeyeceğimi bilmiyorum.

Ich weiß nicht, ob ich kommen kann.

Gelip yanıma otur.

Komm, setz dich neben mich!

Gelip gelmemen önemli değil.

Es ist egal, ob du kommst oder nicht.

Gelip gelmeyeceğini ona soracağım.

Ich werde ihn fragen, ob er kommt.

Gelip gelmeyeceğinden emin değildim.

Ich war mir nicht sicher, ob du nun kämest oder nicht.

George'un gelip gelmediğini bilmiyorum.

Ich weiß nicht, ob George kommt.

Sorun onun gelip gelmeyeceğidir.

Der Punkt ist, ob sie kommt oder nicht.

George'un gelip gelmeyeceğini bilmiyorum.

Ich weiß nicht, ob George kommen wird oder nicht.

Onun gelip gelmeyeceğini bilmiyorum.

Ich weiß nicht, ob sie kommen wird.

Tom'un gelip gelmeyeceğini bilmiyorum.

Ich weiß nicht, ob Tom kommt oder nicht.

Gelip gelmediğini bize bildir.

- Gib uns Bescheid, ob du kommst.
- Geben Sie uns Bescheid, ob Sie kommen.
- Gebt uns Bescheid, ob ihr kommt.

Gelip beni alabilir misin?

- Kannst du mich abholen?
- Könnt ihr mich abholen?
- Können Sie mich abholen?

Beni gelip alabilir misin?

Kommst du mich abholen?

Gelip gelemeyeceğini bize bildir.

- Sag uns Bescheid, ob du kommen kannst!
- Sagen Sie uns Bescheid, ob Sie kommen können!
- Sagt uns Bescheid, ob ihr kommen könnt!

Onun gelip gelmediğini bilmiyorum.

Ich weiß nicht, ob sie gekommen ist oder nicht.

Gelip gelemediğini bize bildir.

- Gib uns Bescheid, ob du kommen kannst.
- Gebt uns Bescheid, ob ihr kommen könnt.
- Geben Sie uns Bescheid, ob Sie kommen können.

Gelip beni görecek misin?

- Kommst du mich besuchen?
- Kommt ihr vorbei und besucht mich?
- Werden Sie mich besuchen kommen?

Onun gelip gelmediğini bilmiyoruz.

Wir wissen nicht, ob er kommt oder nicht.

Tom'un gelip gelmeyeceğini bilmiyoruz.

Wir wissen nicht, ob Tom kommen wird oder nicht.

Tom'un gelip gelemeyeceğini bilmiyoruz.

Wir wissen nicht, ob Tom kommen kann oder nicht.

gelip bu insanla etkileşim kuruyor.

also interagiert er mit diesem Menschen.

Bana onun gelip gelmediğini sordu.

Er fragte ob sie kommen würde.

Onun gelip gelmeyeceğini merak ediyorum.

Ich frage mich, ob er kommen wird.

Onun zamanında gelip gelmeyeceğinden süpheliyim.

Ich bezweifle, dass er pünktlich kommen wird.

Sadece gelip gelmediğini bilmek istiyorum.

Ich möchte nur gern wissen, ob du kommst oder nicht.

Bugün gelip gelmeyeceğinizi merak ediyordum.

Ich fragte mich, ob du heute kommen würdest.

Yarın seni kaçta gelip alayım?

Wann soll ich dich morgen abholen?

Daha sonra gelip beni gör.

- Komm danach zu mir.
- Komm danach bei mir vorbei.

Tom'un gelip gelemeyeceğini merak ediyorum.

- Ich frage mich, ob Tom kommen kann.
- Ich wüsste gerne, ob Tom kommen kann.

Onun gelip gelmediği beni ilgilendirmez.

- Ob er kommt oder nicht kommt, für mich ist beides in Ordnung.
- Es ist mir egal, ob er kommt, oder nicht.
- Ob er kommt oder nicht, ist mir egal.

Tom Mary'nin gelip gelmeyeceğini bilmiyor.

Tom weiß nicht, ob Mary kommen wird oder nicht.

Tom gelip seni görmek istiyor.

Tom will kommen und dich sehen.

Neden evime gelip piyano çalmıyorsun?

Warum kommst du nicht zu mir nach Hause und spielst Klavier?

10 tane yazılımcı bir araya gelip

10 Softwareentwickler kommen zusammen

Ve yetkiler gelip evinden alacak onları

Und die Mächte werden kommen und sie von zu Hause mitnehmen

Tom'un gelip gelmeyeceğinden emin bile değilim.

- Ich bin mir nicht einmal sicher, ob Tom kommt oder nicht.
- Ich bin mir nicht einmal sicher, ob Tom überhaupt aufkreuzt.

Sadece Tom'un gelip gelmeyeceğini bilmek istiyoruz.

Wir wollen bloß wissen, ob Tom kommt oder nicht.

Tom arabayla gelip beni istasyondan alacak.

Tom wird mich vom Bahnhof abholen.

Onun yarın gelip gelmeyeceğini merak ediyorum.

Ich frage mich, ob er morgen kommt.

Buraya gelip bana yardım eder misin?

- Könntest du herkommen und mir helfen?
- Kannst du rüberkommen und mir helfen?

Gelip gelmemen benim için fark etmez.

Es macht keinen Unterschied für mich, ob du kommst oder nicht.

Onun partiye gelip gelmediğini biliyor musun?

Weißt du, ob er zur Feier kommt?

Tom Mary'nin yarın gelip gelmiyeceğini bilmiyor.

Tom weiß nicht, ob Maria morgen kommt.

Çocukluğumda buraya gelip etrafa bakınıp düşünürdüm.

In meiner Kindheit pflegte ich hierherzukommen, mich umzusehen und nachzudenken.

Merak etme. Tom gelip bizi kurtaracak.

Keine Sorge! Tom kommt und rettet uns.

Sarmal hâline gelip kafalarını öyle geriye çekmeleri

und dabei den Kopf zurückzieht,

Belki bir akrep gelip böcekleri yemek ister.

und vielleicht einen Skorpion auf der Suche nach Nahrung anlocken.

Sarmal hâline gelip kafalarını böyle geriye çekmeleri

und den Kopf so nach hinten zieht,

Milyarlarca yıldır gelip giden metcezirleri meydana getiriyor.

Sie bestimmt die Gezeiten seit Milliarden von Jahren.

Merhaba, benim. Gelip beni istasyondan alır mısın?

Hallo, ich bin's. Könntest du kommen, mich am Bahnhof abzuholen?

Bu gece onun gelip gelmeyeceğini merak ediyorum.

Ich frage mich, ob er heute Abend kommen wird.

Onun yarın bize gelip gelemeyeceğini biliyor musun?

Weißt du, ob er morgen zu uns kommen kann?

Tom, bizimle gelip gelmeyeceğinin umurumda olmadığını biliyor.

Tom weiß, dass es mir egal ist, ob er mitkommt oder nicht.

Okuldan sonra, Tom arabayla gelip beni alacak.

- Tom wird mich nach der Schule abholen.
- Tom wird mich nach Schulschluss abholen.

Çabucak aşağıya gelip gelemiyeceğini içhaberleşmede ona sorduk.

Wir fragten ihn über die Haussprechanlage, ob er schnell herunterkommen könnte.

Adamı karnından vurdum ve gelip almazsanız ölecek.

Ich habe den Mann in den Bauch geschossen, und wenn Sie nicht kommen und ihn holen, dann wird er sterben.

Yarın seni işten sonra arabayla gelip alacağım.

Ich hole dich morgen nach der Arbeit ab.

Geri gelip gelmeyeceğini her zaman merak ettim.

- Ich habe mich immer gefragt, ob du zurückkommen würdest.
- Ich habe mich immer gefragt, ob ihr wohl zurückkommt.
- Ich fragte mich immer, ob Sie zurückkämen.

Tom'un gelip gelmemesi benim için fark etmez.

Es macht für mich keinen Unterschied, ob Tom kommt oder nicht.

Tom Mary'nin bizimle kampa gelip gelmeyeceğini bilmiyor.

Tom weiß nicht, ob Mary mit uns campen geht oder nicht.

Deneyeceğim ama sinemaya gelip gelemeyeceğimden emin değilim.

Ich werd's versuchen, aber weiß nicht, ob ich es zum Kino schaffen werde.

Pazar öğleden sonra 3'te gelip seni göreceğim.

Ich werde dich am Sonntagnachmittag um drei Uhr besuchen.

Onun trenle ya da arabayla gelip gelmeyeceğini bilmiyorum.

Ich weiß nicht, ob er mit dem Zug oder mit dem Auto kommen wird.

Mary'nin otobüs ya da metroyla gelip gelmediğini bilmiyorum.

Ich weiß nicht, ob Maria mit der U-Bahn oder mit dem Bus kommt.

Onun gelip gelmediğini merak ederek pencereden dışarıya baktım.

Mich fragend, ob er wohl käme, sah ich aus dem Fenster.

Sonra belki bir akrep gelip o böcekleri avlamak ister.

und vielleicht ein Skorpion auf der Suche nach Nahrung vorbeikommt?

Ya geç gelip yada hiç gelmeyen arkadaşınız yok mu?

Hast du keinen Freund, der zu spät kommt oder nie?

Ragnar'ın 'Oğullarım bunu bilseler gelip beni kurtarırlar' dediğini düşündü.

Er dachte, Ragnar sagte: "Wenn meine Söhne davon wüssten, würden sie kommen und mich retten."

- Bob'ın zamanında gelip gelmeyeceğinden kuşkuluyum.
- Bob'un zamanında geleceğini sanmıyorum.

Ich bezweifle, dass Bob rechtzeitig kommt.

- Tom'un zamanında gelip gelmeyeceğinden şüpheliyim.
- Tom'un vaktinde geleceğini sanmıyorum.

Ich bezweifle, dass Tom rechtzeitig kommen wird.

Tom mesaj gelip gelmediğini görmek için telefonunu kontrol etti.

Tom überprüfte den Nachrichteneingang seines Mobiltelefones.

Başka birinin gelip gelmeyeceğini görmek için bir süre takıldım.

Ich blieb noch eine Zeitlang da, um zu sehen, ob sonst noch jemand käme.

Tom'un gelip seninle konuşmasını beklemek yerine, sadece onun yanına gitmelisin.

Anstatt darauf zu warten, dass Tom auf dich zukommt und dich anspricht, solltest du einfach auf ihn zugehen.

Gelip piyanomu taşımama yardım etmek için pazartesi günü biraz zamanın var mı?

Hättest du am Montag Zeit, vorbeizukommen und mir beim Umstellen meines Klaviers zu helfen?

Sorun şu ki sadece 15 metre ipim var ve gelip buraya bir bakın.

Ich habe allerdings nur 15 Meter Seil. Sieh es dir selbst an.

Ta ki yeni bir dalga gelip reform yapıncaya kadar. Svoboda'yı uzun zamandır biliyorum

Bis es erneut reformiert wird. Das mit Bordaberry war mir schon bekannt.

Şansölye Merkel tüm Suriyeli göçmenlerin Almanya'ya gelip sığınma başvurusunda bulunmasına izin verileceğini söyledi.

Bundeskanzlerin Merkel sagte, dass allen syrischen Migranten gestattet werde, nach Deutschland zu kommen und Asyl zu beantragen.

- İçeri girip bir fincan çay içmeyecek misin?
- İçeri gelip bir bardak çay içmez misiniz?

Willst du nicht auf eine Tasse Tee herein kommen?

Sarmal hâline gelip kafalarını öyle geriye çekmeleri, saldırıya ve ileri atılmaya hazır oldukları anlamına gelir.

Wenn sie ihren Kopf eingerollt so zurückzieht, ist sie angespannt, kann nach vorne schnellen und angreifen.

- Bir göz atmaya gel.
- Gel ve bir göz at.
- Gel bir baksana.
- Gelip bir bak.

- Komm und schau!
- Kommen Sie und schauen Sie!
- Kommt und schaut!

- Tom'un yarın okula gelip gelmeyeceğini merak etmeden duramıyorum.
- Acaba Tom yarın okulda olacak mı, merak etmeden duramıyorum.

Ich kann nicht umhin, mich zu fragen, ob Tom morgen zur Schule kommen wirst.

- İnsanlar gelir ve gider. Ne kalır geriye? Sadece anılar.
- İnsanlar gelip geçer. Geriye ne kalır? Yalnızca hatıralar.

Menschen kommen und gehen. Das Einzige, was bleibt, sind Erinnerungen.