Translation of "Gelip" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Gelip" in a sentence and their italian translations:

Gelip şuraya bakın.

Diamo un'occhiata dentro.

İşler gelip gidiyor.

Le cose vanno e vengono.

Gelip gelmemen önemli değil.

- Non importa se vieni o no.
- Non importa se viene o no.
- Non importa se venite o no.

Onun gelip gelmeyeceği şüpheli.

C'è il dubbio che lei venga.

Gelip benimle çalışmanı istiyorum.

- Vorrei che tu venissi a lavorare per me.
- Io vorrei che tu venissi a lavorare per me.
- Vorrei che lei venisse a lavorare per me.
- Io vorrei che lei venisse a lavorare per me.
- Vorrei che voi veniste a lavorare per me.
- Io vorrei che voi veniste a lavorare per me.

George'un gelip gelmeyeceğini bilmiyorum.

- Non so se George verrà o meno.
- Non so se George verrà o no.

Yanıma gelip "Nasılsın?" dedi.

È venuta da me e ha detto "Come stai?"

Tom'un gelip gelmeyeceğini bilmiyorum.

Non so se Tom verrà o meno.

Tom'un gelip gelmediğini bilmiyorum.

- Non so se Tom viene o no.
- Io non so se Tom viene o no.

Onun gelip gelmeyeceğinden şüpheliyim.

- Dubito che verrà.
- Io dubito che verrà.
- Dubito che lui verrà.
- Io dubito che lui verrà.

Onun gelip gelmeyeceğini bilmiyorum.

Non so se verrà o no.

Şehirler, insanlar, mimari gelip geçer

Ha detto che le città, la gente, l'architettura vanno e vengono,

gelip bu insanla etkileşim kuruyor.

quindi vai e interagisci con questo umano.

Bana onun gelip gelmediğini sordu.

- Mi ha chiesto se lei veniva o no.
- Lui mi ha chiesto se lei veniva o no.
- Mi chiese se lei veniva o no.
- Lui mi chiese se lei veniva o no.

Onun gelip gelmeyeceği kesin değil.

Non è sicuro se verrà o no.

Onun gelip gelmeyeceğini merak ediyorum.

- Mi chiedo se verrà.
- Mi chiedo se lui verrà.
- Io mi chiedo se verrà.
- Io mi chiedo se lui verrà.

Bugün gelip gelmeyeceğinizi merak ediyordum.

- Mi stavo chiedendo se ti saresti fatto vivo oggi.
- Mi stavo chiedendo se ti saresti fatta viva oggi.
- Mi stavo chiedendo se si sarebbe fatto vivo oggi.
- Mi stavo chiedendo se si sarebbe fatta viva oggi.
- Mi stavo chiedendo se vi sareste fatti vivi oggi.
- Mi stavo chiedendo se vi sareste fatte vive oggi.

Onun gelip gelmediği beni ilgilendirmez.

Mi è del tutto indifferente che lui venga o no.

Tom Mary'nin gelip gelmediğini bilmiyor.

- Tom non sa se Mary viene o no.
- Tom non sa se Mary venga oppure no.

Tom onun gelip gelmeyeceğini bilmiyor.

Tom non sa se verrà o no.

Benim için gelip çalışman gerekir.

Dovresti venire a lavorare per me.

- Onun buraya gelip gelmediği benim için önemli değil.
- Onun buraya gelip gelmemesi benim için önemli değil.
- Onun buraya gelip gelmemesi beni ilgilendirmiyor.
- Onun buraya gelip gelmemesi umurumda değil.

- Non mi interessa se lei viene qui o no.
- Non m'importa se viene o meno.
- Non mi interessa se viene qui o no.

Sonra, tüm bu hataları görmezden gelip

Poi, dissero di ignorare tutto questo

Sizin ve ailenizin gelip gidişini izleyebilir.

e individuare il momento migliore in cui colpire.

İnsanlardan sadece işe gelip çalışmalarını istemek

Sapete, è nella natura di molte aziende e organizzazioni

Onun partiye gelip gelmediğini biliyor musun?

- Sai se viene alla festa?
- Sapete se viene alla festa?
- Sa se viene alla festa?
- Sa se lui viene alla festa?
- Sapete se lui viene alla festa?
- Sai se lui viene alla festa?

Onun buraya gelip gelmeyeceğini bilmek istiyorum.

Voglio sapere se verrà qui o meno.

İspanya'yı ziyaret edersen, gelip gör beni.

- Se visiti la Spagna, vieni a trovarmi.
- Se visita la Spagna, venga a trovarmi.
- Se visitate la Spagna, venite a trovarmi.

Neden önümüzdeki yaz gelip bizimle kalmıyorsun?

Perché non venite e vi fermate da noi la prossima estate?

Sarmal hâline gelip kafalarını öyle geriye çekmeleri

quando arretrano la testa e si arrotolano

Belki bir akrep gelip böcekleri yemek ister.

e che poi magari arrivi uno scorpione per mangiare gli insetti.

Sarmal hâline gelip kafalarını böyle geriye çekmeleri

Quando arretrano la testa e si arrotolano,

Milyarlarca yıldır gelip giden metcezirleri meydana getiriyor.

Essa crea le alte e le basse maree che si alternano da miliardi di anni.

Onun yarın bize gelip gelemeyeceğini biliyor musun?

Sai se domani potrà venire da noi?

Başım dertte Tom. Gelip beni alman lazım.

Tom, sono nei guai. Ho bisogno che tu venga a prendermi.

Tom'un gelip gelmeyeceği hakkında hiçbir fikrim yok.

Non ho idea se Tom verrà o meno.

Geri gelip gelmeyeceğini her zaman merak ettim.

- Mi son sempre chiesto se fossi tornato.
- Io mi son sempre chiesto se fossi tornato.
- Mi son sempre chiesto se fossi tornata.
- Io mi son sempre chiesto se fossi tornata.
- Mi son sempre chiesto se fosse tornata.
- Mi son sempre chiesto se fosse tornato.
- Io mi son sempre chiesto se fosse tornato.
- Mi son sempre chiesto se foste tornati.
- Io mi son sempre chiesto se foste tornati.
- Mi son sempre chiesto se foste tornate.
- Io mi son sempre chiesto se foste tornate.

Tom'un gelip gelmemesi benim için fark etmez.

Non mi importa se Tom viene oppure no.

Adamı karnından vurdum ve gelip almazsanız ölecek.

Ho sparato l'uomo nella pancia e se non vengono a prenderselo allora morirà.

Hiç kimsenin istemediği ve gelip almadığı bir valiz,

che nessuno vuole, che nessuno reclama.

Pazar öğleden sonra 3'te gelip seni göreceğim.

- Verrò a vederti alle 3 domenica.
- Verrò a vedervi alle 3 domenica.
- Verrò a vederla alle 3 domenica.
- Verrò a vederti alle tre domenica.
- Verrò a vedervi alle tre domenica.
- Verrò a vederla alle tre domenica.

Onun trenle ya da arabayla gelip gelmeyeceğini bilmiyorum.

- Non so se verrà in treno o in macchina.
- Io non so se verrà in treno o in macchina.
- Non so se lui verrà in treno o in macchina.
- Io non so se lui verrà in treno o in macchina.
- Non so se lui verrà in treno o in auto.
- Non so se verrà in treno o in auto.
- Io non so se lui verrà in treno o in auto.
- Io non so se verrà in treno o in auto.
- Non so se lui verrà in treno o in automobile.
- Io non so se lui verrà in treno o in automobile.
- Non so se verrà in treno o in automobile.
- Io non so se verrà in treno o in automobile.

Tom Mary'nin bugün okula gelip gelmeyeceğinden emin değil.

Tom dubita che Mary verrà a scuola oggi.

Sonra belki bir akrep gelip o böcekleri avlamak ister.

e che forse arrivi anche uno scorpione per mangiarsi gli insetti.

- Ara sıra gelip beni görür.
- Arada bir beni görmeye gelir.

Lui viene a farmi visita una volta ogni tanto.

Sorun şu ki sadece 15 metre ipim var ve gelip buraya bir bakın.

Il problema è che ho 15 metri di corda, e guarda qua.

Sarmal hâline gelip kafalarını öyle geriye çekmeleri, saldırıya ve ileri atılmaya hazır oldukları anlamına gelir.

Quando arretrano la testa e si arrotolano, sono pronti a scattare e a colpire.

- Bir göz atmaya gel.
- Gel ve bir göz at.
- Gel bir baksana.
- Gelip bir bak.

- Vieni a dare un'occhiata.
- Venite a dare un'occhiata.
- Venga a dare un'occhiata.