Examples of using "çalıştığımı" in a sentence and their russian translations:
- Ты знаешь, где я работаю.
- Вы знаете, где я работаю.
- А что я, по-твоему, пытаюсь сделать?
- А что я, по-вашему, пытаюсь сделать?
Я написал, где я работаю.
Том знал, кого я пытаюсь найти.
- Я хочу, чтобы ты знал, что я пытался остановить Тома.
- Я хочу, чтобы вы знали, что я пытался остановить Тома.
- Я хочу, чтобы ты понял то, что я пытаюсь сказать.
- Я хочу, чтобы ты понял, что я пытаюсь сказать.
- Я хочу, чтобы вы поняли, что я пытаюсь сказать.
- Том не знал, что я пытаюсь делать.
- Том не знал, что я пытаюсь сделать.
Том говорит, что я слишком много работаю.
Ты думаешь, я работаю у Тома, но это не так.
Том всё ещё думает, что я работаю на Мэри.
Ты не понимаешь, что я пытаюсь тебе сказать?
- Я сомневаюсь, что Том понимает то, что я пытался ему сказать.
- Я сомневаюсь, что Том понимает то, что я пыталась ему сказать.
Клара спросила меня, почему я так много работаю.
Даже сейчас, кажется, я все ещё не до конца избавился от этого ощущения.
Она думает, что я пытаюсь увести у неё парня.
Я покажу тебе, где я работаю.