Examples of using "Yapmaya" in a sentence and their russian translations:
- Что ты пытаешься сделать?
- Что вы пытаетесь сделать?
- Попробуй сделай это.
- Попробуйте сделайте это.
- Пойди погуляй.
- Пойдите погуляйте.
- Пойди пройдись.
- Пойдите пройдитесь.
- Сходи пройдись.
- Сходите пройдитесь.
- Пойди прогуляйся.
- Пойдите прогуляйтесь.
- Сходи прогуляйся.
- Сходите прогуляйтесь.
Давай пойдём в поход.
Он пошёл кататься на лыжах.
Я постараюсь сделать то же самое.
Мне надо пойти это сделать.
Я пытался исполнить свой долг.
Мне надо было отправиться в поход.
Я пытаюсь практиковаться.
Я попробую это сделать.
Я готов это сделать.
Я пойду и сделаю это.
Я пытаюсь это сделать.
- Что ты пытался сделать?
- Что ты пыталась сделать?
- Что вы пытались сделать?
- Я начал паниковать.
- Я запаниковал.
- Что ты пытался сделать?
- Что ты пыталась сделать?
Я пытаюсь это сделать.
Я намерен это сделать.
Что мы пытаемся сделать?
- Я был готов это сделать.
- Я был на это готов.
- Я был готов сделать это.
- Я начинаю привыкать к этому занятию.
- Я привыкаю к этому занятию.
- Я попытался это сделать.
- Я пытался это сделать.
Мы попробуем это сделать.
Мне нужно начать заниматься физкультурой.
Мне следует начать заниматься йогой.
Я начал паниковать.
Я пытался это сделать.
Я боюсь это делать.
- Давай попробуем это сделать.
- Давайте попробуем это сделать.
Мне не терпится это сделать.
- Не пытайся это сделать.
- Не пытайтесь это сделать.
Я боюсь это делать.
- Попробуй это сделать.
- Попробуйте это сделать.
Меня не заставляли это делать.
Вот что мы начали делать.
начинаю делать дополнительную работу
Мы пытались сделать 6 звезд
Тебе не нужно заниматься спортом.
Мы должны попытаться что-то сделать.
Мы склонны совершать ошибки.
У Вас нет никакого права это делать.
Он боялся это делать.
Хочу начать строить планы.
Я заставил её делать мою домашнюю работу.
Продолжай практиковаться.
- Тебе нужно это сделать.
- Вам нужно это сделать.
Мы старались извлечь из этого лучшее.
Том ушёл кататься на лыжах.
Том пошёл в поход.
Я пытался изо всех сил.
Он заставил меня выступить с речью.
Мне надо пойти кое-что сделать.
- У меня нет намерения это делать.
- У меня нет намерений делать это.
- Я уполномочен это сделать.
- Я уполномочен это делать.
- Я уполномочена это сделать.
- Я уполномочена это делать.
- Нет необходимости делать это.
- Нет надобности делать это.
- Совсем не обязательно делать это.
- Нет нужды это делать.
Я пытался поступить правильно.
- Я просто старался делать свою работу.
- Я просто старалась делать свою работу.
Я старался сделать как правильно.
Я пойду готовить ужин.
Том начинает паниковать.
Я постарался сделать это быстро.
Не надо паниковать.
Я решил вздремнуть.
Сделай всё, что сможешь.
- Иди делай уроки.
- Идите делайте уроки.
- Я не готов это сделать.
- Я не готова это сделать.
Мы не готовы это сделать.
Том боялся это делать.
- Тебе нельзя этого делать.
- Вам нельзя этого делать.
Я не буду пытаться это сделать.
Постараюсь сделать всё, что от меня зависит.
- Зимой я обычно ходил кататься на лыжах.
- Зимой я обычно ездил кататься на лыжах.
Я начал делать рагу.
Как насчёт прогулки?
- Я бы не пошла кататься на коньках сегодня.
- Я бы не пошёл кататься на коньках сегодня.
- А что я, по-твоему, пытаюсь сделать?
- А что я, по-вашему, пытаюсь сделать?
- Погоди, ты что это пытаешься сделать?
- Погоди, ты чего добиваешься?
Это стоит сделать?
Все запаниковали.
Том попробовал это сделать.
Том вызвался это сделать.
- Иди, сделай что-нибудь.
- Пойди займись чем-нибудь.
- Пойдите займитесь чем-нибудь.
- Пойдите сделайте что-нибудь.
Иди приготовь попкорн.
- Не старайся сделать слишком много.
- Работа не волк, в лес не убежит.
Я пришёл, чтобы удивить Тома.
Я пытаюсь сделать, что могу.
Я привык работать сверхурочно.
- Что ты обещал сделать?
- Что вы обещали сделать?
Я уже начал это делать.
Я уже начал так делать.
Это я и пытался сделать.
Том пытается сделать невозможное.
Мы не собираемся заставлять Тома это делать.
Мы попробуем это сделать.