Examples of using "Söylemeye" in a sentence and their russian translations:
Это само собой разумеется.
Что ты пытаешься сказать?
- Пойдём скажем Тому.
- Пойдёмте скажем Тому.
- Начинай петь.
- Начинайте петь.
- Запевай.
- Запевайте.
- Он любит приврать.
- Он склонен лгать.
- Мне надо пойти сказать Тому.
- Мне надо рассказать об этом Тому.
- Я должен рассказать об этом Тому.
- Я всем расскажу.
- Я пойду всем скажу.
Пойду расскажу остальным.
- Я пытался рассказать Тому.
- Я пыталась рассказать Тому.
- Я пытался сказать Тому.
- Я пойду и скажу ей.
- Пойду скажу ей.
- Он запел.
- Он начал петь.
- Я пойду и скажу ему.
- Пойду скажу ему.
- Я пойду скажу Тому.
- Я пойду Тому скажу.
- Пойду Тому скажу.
- Я пытался им рассказать.
- Я пытался им сказать.
- Я пытался ему сказать.
- Я пытался ему рассказать.
- Иди и скажи им.
- Пойди скажи им.
- Пойдите скажите им.
- Иди скажи ему.
- Пойди скажи ему.
- Пойдите скажите ему.
Я собираюсь пойти сказать им.
Пойдём скажем им.
Пойдём скажем ему.
Пойдем расскажем остальным.
- Я запел.
- Я запела.
- Я начал петь.
- Я начала петь.
Я попытаюсь сказать это по-французски.
- Ты не имеешь никакого права так говорить.
- Вы не имеете права так говорить.
- Ты не имеешь права так говорить.
Он не стесняется врать.
- Он запел.
- Он начал петь.
- Я не понимаю, что он пытается сказать.
- Я не могу понять, что он пытается сказать.
- Продолжай петь.
- Продолжайте петь.
Том боялся сказать родителям.
- Мы начали петь.
- Мы запели.
- Не понимаю, что вы пытаетесь сказать.
- Я не понимаю, что Вы хотите сказать.
- Я не понимаю, что ты пытаешься сказать.
- Попробуйте сказать это Тому.
- Попробуй сказать это Тому.
Это я и пытаюсь сказать.
Я боялся что-либо говорить.
- Он запел.
- Он начал петь.
- Я продолжил пение.
- Я продолжил петь.
- Я пел дальше.
- Я стал петь дальше.
Я не пытаюсь ничего сказать.
Что Том хочет сказать?
- Вы не имеете права так говорить.
- Ты не имеешь права так говорить.
Я не осмеливаюсь с ней поговорить.
Том начал петь.
Эрик запел.
Что Том пытается сказать?
- Я понимаю, что вы пытаетесь сказать.
- Я понимаю, что ты пытаешься сказать.
Что ты вообще пытаешься сказать?
Я решил сказать правду.
Толпа начала скандировать.
- Я собираюсь продолжать петь.
- Я буду и дальше петь.
Том начал скандировать.
Разве это не само собой разумеется?
Он продолжил петь.
- Я пытался им это сказать.
- Я пытался сказать им это.
Я пытался ему это сказать.
- Ты боишься им сказать?
- Вы боитесь им сказать?
- Ты боишься ему сказать?
- Вы боитесь ему сказать?
- Не вижу необходимости говорить им.
- Не вижу необходимости им говорить.
- Не вижу необходимости говорить ему.
- Не вижу необходимости ему говорить.
- Пойди скажи им, чтобы готовились.
- Пойдите скажите им, чтобы готовились.
- Иди и скажи ему, чтобы подготовился.
- Пойди скажи ему, чтобы готовился.
- Пойдите скажите ему, чтобы готовился.
- Пойди скажи им это.
- Пойдите скажите им это.
- Иди и скажи ему это.
- Пойди скажи ему это.
- Пойдите скажите ему это.
Мне надо пойти сказать им.
Мне надо пойти сказать ему.
- Пойди скажи это Тому.
- Пойдите скажите это Тому.
- Попробуйте сказать это Тому.
- Попробуй сказать это Тому.
- Что ты пытаешься нам сказать?
- Что вы пытаетесь нам сказать?
Это я и пытался сказать Тому.
Том боялся сказать правду.
- Это я и пытаюсь тебе сказать.
- Это я и пытаюсь вам сказать.
Я не решился сказать Тому.
- Давай пой.
- Давайте пойте.
Он пытается петь.
Я не это пытаюсь сказать.