Translation of "Doğduğunu" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Doğduğunu" in a sentence and their portuguese translations:

Boston'da doğduğunu biliyorum.

Eu sei que você nasceu em Boston.

Onun Almanya'da doğduğunu söylüyorlar.

Dizem que ela nasceu na Alemanha.

Onun Kanada'da doğduğunu biliyoruz.

- Sabemos que ela nasceu no Canadá.
- Nós sabemos que ela nasceu no Canadá.

Tom'un nerede doğduğunu bilmiyorum.

Eu não sei onde Tom nasceu.

Bana, nerede doğduğunu söyle.

- Diga-me onde você nasceu.
- Digam-me onde vocês nasceram.

Tom Boston'da doğduğunu söylüyor.

Tom diz que nasceu em Boston.

Onun nerede doğduğunu biliyor musun?

Você sabe onde ela nasceu?

Annemin nerede doğduğunu bile bilmiyorum.

Eu nem sequer sei onde minha mãe nasceu.

Tom'un ne zaman doğduğunu bilmiyorum.

Eu não sei quando Tom nasceu.

Nerede doğduğunu tam olarak bilmiyorsun.

Você não sabe precisamente onde nasceu.

Tom onun nerede doğduğunu bilmiyor.

Tom não sabe onde nasceu.

Tom'un nerede doğduğunu kim bilir?

Quem é que sabe onde Tom nasceu?

Tom senin Boston'da doğduğunu biliyor mu?

- O Tom sabe que você nasceu em Boston?
- O Tom sabe que vocês nasceram em Boston?

Shakespeare'in 1564'te doğduğunu okulda öğrendik.

Aprendemos na escola que Shakespeare nasceu em 1564.

Tom bana bu hastanede doğduğunu söyledi.

Tom me disse que nasceu neste hospital.