Translation of "Nerede" in Portuguese

0.012 sec.

Examples of using "Nerede" in a sentence and their portuguese translations:

- Nerede yaşıyorsun?
- Nerede yaşıyorsunuz?
- Nerede yaşarsın?
- Nerede yaşarsınız?

- Onde vives?
- Onde você mora?
- Onde vocês moram?
- Onde você reside?
- Onde é que você mora?
- Você mora onde?

Nerede?

Onde está ela?

- Evin nerede?
- Eviniz nerede?

- Onde está a sua casa?
- Onde é a sua casa?

- Nerede gizli?
- Nerede saklı?

- Onde ele está escondido?
- Onde ela está escondida?

- Çocuk nerede?
- Oğlan nerede?

- Onde está o menino?
- Onde está o rapaz?
- Onde está o garoto?

- Bardaklar nerede?
- Gözlük nerede?

Onde estão os copos?

- Gözlüğüm nerede?
- Gözlüklerim nerede?

- Onde estão meus óculos?
- Cadê os meus óculos?

- Duşlar nerede?
- Duş nerede?

- Onde estão as duchas ?
- Onde ficam os chuveiros?

- Banyo nerede?
- Tuvalet nerede?

- Onde é o banheiro?
- Onde está o banheiro?

- Çekiç nerede?
- Balyoz nerede?

Onde está o martelo?

- Tereyağ nerede?
- Tereyağı nerede?

Onde está a manteiga?

- Şapkan nerede?
- Şapkanız nerede?

Onde está seu chapéu?

- Nerede oturuyordun?
- Nerede oturuyordunuz?

- Onde você estava sentado?
- Onde você estava sentada?

- Arkadaşların nerede?
- Arkadaşlarınız nerede?

Onde estão seus amigos?

- Nerede yaşıyorsun?
- Nerede yaşarsın?

- Onde vives?
- Onde você mora?
- Onde você está morando?
- Onde você reside?

- Tuvalet nerede?
- WC nerede?

Onde é o banheiro?

- Tabaklar nerede?
- Bulaşıklar nerede?

Onde estão os pratos?

- Yazarkasa nerede?
- Kasa nerede?

Onde fica a caixa?

- Nerede doğdun?
- Nerede doğdunuz?

- Onde você nasceu?
- Você nasceu onde?

- Biz nerede buluşalım?
- Nerede buluşsak?

Onde nos encontramos?

- Nerede doğdun?
- Nerede dünyaya geldin?

- Onde você nasceu?
- Você nasceu onde?
- Onde vocês nasceram?

- Ebeveynlerin nerede?
- Annen baban nerede?

- Cadê os seus pais?
- Onde estão os seus pais?
- Onde estão os teus pais?

- O nerede doğdu?
- Nerede doğmuş?

Onde ele nasceu?

- Resimlerim nerede?
- Benim resimlerim nerede?

Onde estão minhas fotos?

- Tarağım nerede?
- Benim tarağım nerede?

Onde está o meu pente?

- Benim kitabım nerede?
- Kitabım nerede?

Onde está o meu livro?

- Kitaplarım nerede?
- Benim kitaplarım nerede?

Onde estão os meus livros?

- Onlar nerede yaşıyor?
- Nerede yaşıyorlar?

- Onde eles moram?
- Onde vivem eles?
- Onde elas vivem?
- Onde elas moram?

- Benim atım nerede?
- Atım nerede?

Onde está meu cavalo?

- Nerede yaşıyor?
- O nerede yaşıyor?

- Onde ele mora?
- Onde ele vive?

Hazinesi nerede?

Onde está o tesouro?

Çıkış nerede?

- Onde está a saída?
- Onde é a saída?

Gözlerin nerede?

- Onde estão seus olhos?
- Onde estão os seus olhos?
- Onde estão os teus olhos?

Şeylerin nerede?

Onde estão suas coisas?

Okulun nerede?

- Onde fica sua escola?
- Onde é a sua escola?

Çamaşırhane nerede?

Onde fica a lavanderia?

Paris nerede?

Onde fica Paris?

Tony nerede?

- Onde está Tony?
- Onde está o Tony?
- Onde tá Tony?
- Onde tá o Tony?
- Cadê Tony?
- Cadê o Tony?

Nerede kalıyorsun?

Onde você está hospedada?

Nerede kalacaksınız?

Onde você vai ficar?

Nerede çalışıyorsun?

Onde você trabalha?

Nerede buluşmalıyız?

Onde devemos nos encontrar?

Tamponlar nerede?

Onde estão os absorventes?

Kitap nerede?

Onde está o livro?

Banka nerede?

Onde fica o banco?

Saatim nerede?

- Onde está meu relógio?
- Onde está o meu relógio?

Nerede yaşıyorsunuz?

- Onde vocês moram?
- Onde o senhor mora?
- Onde a senhora mora?

Mississippi nerede?

- Onde está o Mississipi?
- Onde fica o Mississipi?

Para nerede?

Onde está o dinheiro?

Saatin nerede?

Onde está o seu relógio?

Müze nerede?

Onde é o museu?

Şemsiyem nerede?

- Onde está meu guarda-chuva?
- Cadê meu guarda-chuva?

Fiş nerede?

Onde está o recibo?

Paul nerede?

Onde está Paul?

Babanız nerede?

Onde está o pai de vocês?

Kütüphane nerede?

Onde fica a biblioteca?

Kitabım nerede?

Onde está o meu livro?

Eczane nerede?

Onde fica a farmácia?

Nakit nerede?

Onde está o dinheiro?

Köpeğim nerede?

- Cadê meu cachorro?
- Onde está o meu cachorro?

Asansör nerede?

Onde está o elevador?

Köprü nerede?

Onde fica a ponte?

Gazete nerede?

Onde está o jornal?

Ekmek nerede?

Onde está o pão?

Elmalar nerede?

Onde estão as maçãs?

Paran nerede?

Onde está o seu dinheiro?

Nerede oldu?

Onde aconteceu?

Havaalanı nerede?

Onde está o aeroporto?

Giysilerin nerede?

Onde estão suas roupas?

Ebeveynlerin nerede?

Onde estão os teus pais?

Kedi nerede?

Onde está o gato?

Kanıtınız nerede?

Onde estão as tuas provas?

Köpeğin nerede?

- Onde está o seu cão?
- Onde está o seu cachorro?
- Cadê o seu cachorro?

Babam nerede?

Onde está o meu pai?

Nerede yazıyordun?

Onde você estava escrevendo?

Nerede yüzüyorsun?

- Onde é que você nada?
- Onde vocês nadam?

Param nerede?

- Onde o meu dinheiro está?
- Cadê o meu dinheiro?

Tereyağ nerede?

Onde está a manteiga?

Ebeveynlerim nerede?

Onde estão meus pais?

Mary nerede?

Onde está Mary?

Ağrı nerede?

Onde dói?

Üniforman nerede?

Onde está seu uniforme?

Tom nerede?

Cadê o Tom?

Diğeri nerede?

- Onde está o outro?
- Onde está a outra?

Harita nerede?

Onde está o mapa?

Araba nerede?

Onde está o carro?