Translation of "Biliyoruz" in Portuguese

0.017 sec.

Examples of using "Biliyoruz" in a sentence and their portuguese translations:

Biliyoruz.

Nós sabemos.

Kırılacağını biliyoruz

nós sabemos que isso vai quebrar

Bunu biliyoruz

Nós sabemos isso

Hepimiz biliyoruz.

Todos nós sabemos.

Haklarımızı biliyoruz.

Nós conhecemos os nossos direitos.

Yeterince biliyoruz.

- Sabemos o bastante.
- Sabemos o suficiente.

Onu biliyoruz.

- Sabemos disso.
- Nós sabemos disso.

Nedenini biliyoruz.

- Sabemos por quê.
- Sabemos o porquê.
- Nós sabemos por quê.
- Nós sabemos o porquê.

Ne biliyoruz?

O que nós sabemos?

Duyguyu biliyoruz.

Conhecemos a sensação.

Biz suçluyu biliyoruz. Katili de biliyoruz.

Conhecemos o criminoso. Também conhecemos o assassino.

- Nerede yaşadığını biliyoruz.
- Nerede yaşadığınızı biliyoruz.

Sabemos onde você mora.

Sıkışma olduğunu biliyoruz

sabemos que há geléia

Kim olduğunu biliyoruz.

- Nós sabemos quem são vocês.
- Nós sabemos quem você é.

Ne yaptığımızı biliyoruz.

- Sabemos o que estamos fazendo.
- Nós sabemos o que estamos fazendo.

Meşgul olduğunu biliyoruz.

Sabemos que você está ocupado.

Biz zaten biliyoruz.

- Nós já sabemos.
- Já sabemos.

Orada olduğunu biliyoruz.

- Sabemos que vocês estão lá.
- Sabemos que você está lá.
- Sabemos que estás lá.
- Nós sabemos que tu estás lá.
- Nós sabemos que vocês estão lá.
- Nós sabemos que você está lá.
- Sabemos que estás aí.
- Nós sabemos que você está aí.
- Sabemos que vocês estão aí.

Şimdi onu biliyoruz.

Agora sabemos.

Onu hepimiz biliyoruz.

Todos sabemos disso.

İçmediğini hepimiz biliyoruz.

Todos nós sabemos que você não bebe.

Ne istediğimizi biliyoruz.

- Nós sabemos o que queremos.
- Nós sabemos o que nós queremos.
- Sabemos o que nós queremos.
- Sabemos o que queremos.

Onların geleceğini biliyoruz.

- Sabemos que eles virão.
- Sabemos que elas virão.
- Nós sabemos que elas virão.

Senin ilgilendiğini biliyoruz.

Sabemos que você está interessado.

Hepimiz bunu biliyoruz.

Todos sabemos disto.

Şimdi nedenini biliyoruz.

Agora sabes porquê.

Her şeyi biliyoruz.

Sabemos de tudo.

Tom'u sevdiğini biliyoruz.

Sabemos que você gosta do Tom.

Nasıl yüzeceğimizi biliyoruz.

- Nós sabemos nadar.
- A gente sabe nadar.
- Sabemos nadar.

Acı çektiğini biliyoruz.

Sabemos que você está sofrendo.

Ne yapabileceğimizi biliyoruz.

Nós sabemos de que somos capazes.

Ne olacağını biliyoruz.

- Sabemos o que vai acontecer.
- Nós sabemos o que vai acontecer.

Biz modeli biliyoruz.

Nós conhecemos o padrão.

Bunu yapamayacağınızı biliyoruz.

- Sabemos que você não pode fazer isso.
- Nós sabemos que você não pode fazer isso.
- Sabemos que não podes fazer isso.
- Nós sabemos que não podes fazer isso.
- Nós sabemos que tu não podes fazer isso.
- Sabemos que vocês não podem fazer isso.
- Nós sabemos que vocês não podem fazer isso.

Bunu yapamayacağımızı biliyoruz.

- Sabemos que não podemos fazer isso.
- Nós sabemos que não podemos fazer isso.

Hepimiz onu biliyoruz.

- Todos nós sabemos.
- Todos sabemos.
- Todos sabemos disso.
- Todos nós sabemos disso.

Onun Kanada'da doğduğunu biliyoruz.

- Sabemos que ela nasceu no Canadá.
- Nós sabemos que ela nasceu no Canadá.

Onun kim olduğunu biliyoruz.

- Nós sabemos quem ele é.
- Nós sabemos quem é ele.
- Sabemos quem é ele.

Onun sen olduğunu biliyoruz.

Sabemos que é você.

Tom'un arkadaşı olduğunu biliyoruz.

- Sabemos que você é um amigo de Tom.
- Nós sabemos que você é um amigo de Tom.

İkimiz de onu biliyoruz.

- Nós dois sabemos disso.
- Nós ambos sabemos disso.

Polise ne söylediğini biliyoruz.

Nós sabemos o que você contou à polícia.

Hepimiz nasıl hissettiğini biliyoruz.

Nós todos sabemos como você se sente.

Tom'un nerede olduğunu biliyoruz.

Sabemos onde Tom está.

Onun nerede olduğunu biliyoruz.

Sabemos onde está.

Biz onun hakkında biliyoruz.

- Nós sabemos sobre isso.
- Sabemos disso.

Tom hakkında ne biliyoruz?

O que sabemos sobre o Tom?

Bunu neden yaptığını biliyoruz.

- Nós sabemos porque o fizeste.
- Sabemos por que você fez isso.

Tom'un burada olduğunu biliyoruz.

- Sabemos que o Tom está aqui.
- Nós sabemos que Tom está aqui.

Onu yaptığını zaten biliyoruz.

Nós já sabemos que você fez isso.

Bunun işe yaramayacağını biliyoruz.

- Sabemos que não vai funcionar.
- Sabemos que não vai dar certo.

Teröristlerin kim olduklarını biliyoruz.

Nós sabemos quem são os terroristas.

Ülkenin her hapishanesini biliyoruz. Neden?

Conhecemos todas as prisões do país. Porquê?

Uğursuzluk getireceği inancını hepimiz biliyoruz

Todos sabemos a crença de que isso trará má sorte

Amacınızı biliyoruz ama merak etmeyin

conhecemos seu objetivo, mas não se preocupe

şimdi dünya yuvarlak diye biliyoruz

agora sabemos que o mundo é redondo

Neden böyle olduğunu da biliyoruz

Também sabemos por que

Biz Google Earth'u de biliyoruz.

Também conhecemos o Google Earth.

Tüm insanların ölümlü olduğunu biliyoruz.

Sabe-se que todos os homens são mortais.

Biz senin hırsız olduğunu biliyoruz.

Sabemos que você é o ladrão.

Hepimiz kimsenin mükemmel olmadığını biliyoruz.

- Nós todos sabemos que ninguém é perfeito.
- Todos nós sabemos que ninguém é perfeito.

Sanırım ne olduğunu hepimiz biliyoruz.

- Eu acho que nós todos sabemos o que está acontecendo.
- Acho que nós todos sabemos o que está acontecendo.

Senin gerçekten kim olduğunu biliyoruz.

Sabemos quem realmente você é.

Tanrı'nın planının farklı olduğunu biliyoruz.

- Sabemos que o plano de Deus era outro.
- Nós sabemos que Deus tinha um plano diferente.

Pluton hakkında az şey biliyoruz.

Pouco se sabe sobre Plutão.

Bunu Tom'un yapmadığını hepimiz biliyoruz.

Nós todos sabemos que Tom não fez isso.

Tom'un arabasına ne olduğunu biliyoruz.

Nós sabemos o que aconteceu com o carro de Tom.

Neden burada olduğunu hepimiz biliyoruz.

Todos nós sabemos porque você está aqui.

Onun masum olduğunu nasıl biliyoruz?

Como sabemos que ele é inocente?

Bunu Tom'un yapmadığını biz biliyoruz.

- Sabemos que o Tom não fez isso.
- Nós sabemos que o Tom não fez isso.

Ne yapmak zorunda olduğumuzu biliyoruz.

Sabemos o que temos que fazer.

Biz bunun imkansız olduğunu biliyoruz.

Sabemos que isso é impossível.

Senin ailenin nerede yaşadığını biliyoruz.

Sabemos onde sua família mora.

Ne yapabileceğimizi ne yapamayacağımızı biliyoruz.

- Sabemos o que podemos ou não fazer.
- Nós sabemos o que podemos ou não fazer.
- Sabemos o que podemos e não podemos fazer.
- Nós sabemos o que podemos e não podemos fazer.
- Nós sabemos o que podemos e o que não podemos fazer.

Teknik direktörleri yöneticileri çoğunu aslında biliyoruz

na verdade conhecemos a maioria dos gerentes gerentes

ünü Simpsons çizgi filmini hepimiz biliyoruz

Todos conhecemos o famoso desenho animado dos Simpsons

Şanslarımızın ne olduğunu çok iyi biliyoruz.

Sabemos muito bem quais são nossas chances.

Güneşin dünyadan daha büyük olduğunu biliyoruz.

Nós sabemos que o sol é maior que a terra.

İkimiz de çok geç olduğunu biliyoruz.

Ambos sabemos que é tarde demais.

Biz senin ona sahip olduğunu biliyoruz.

- Sabemos que você o tem.
- Sabemos que vocês o têm.
- Sabemos que o tens.

- Ne yapacağımızı biliyoruz.
- Ne yapacağımızı biliriz.

Nós sabemos o que fazer.

Onlar hakkında çok az şey biliyoruz.

- Sabemos tão pouco sobre eles.
- Não sabemos muito sobre eles.
- Sabemos tão pouco a respeito deles.
- Sabemos tão pouco a respeito delas.
- Sabemos tão pouco sobre elas.
- Não sabemos muito sobre elas.
- Nós sabemos tão pouco sobre eles.
- Nós sabemos tão pouco sobre elas.

Biz hepimiz Tom'un suçlu olduğunu biliyoruz.

Todos nós sabemos que Tom é culpado.

Biz 100 milyardan fazla galaksi biliyoruz.

Conhecemos mais de 100 bilhões de galáxias.

Biz orada bir şey olduğunu biliyoruz.

Sabemos que algo aconteceu lá.

Biz ikimiz siz ikinizin yalan söylediğini biliyoruz.

Nós dois sabemos que vocês dois estão mentindo.

Biz geçen hafta sonu ne olduğunu biliyoruz.

Nós sabemos o que aconteceu no último fim de semana.

Biz güneşin dünyadan daha büyük olduğunu biliyoruz.

Sabemos que o Sol é maior do que a Terra.

Kopernik sayesinde Dünya'nın Güneş'in etrafında döndüğünü biliyoruz.

Copérnico nos ensinou que a Terra gira em torno do Sol.

Sadece yüzüne bakarak iyi haberlerin olduğunu biliyoruz.

Só de olhar para a tua cara, eu sei que tens boas notícias.

Biz senin dün gece ne yaptığını biliyoruz.

- Sabemos o que você fez na noite passada.
- Sabemos o que vocês fizeram na noite passada.

Tom ve ben Mary'nin bunu yaptığını biliyoruz.

Tom e eu sabemos que Mary fez isso.

Bana yalan söylediğini ikimiz de biliyoruz; değil mi?

Ambos sabemos que você está mentindo para mim, não é?

Biz onun kişisel hayatı hakkında az şey biliyoruz.

Sabemos pouco sobre sua vida pessoal.

- Biz hepimiz onu biliyoruz.
- Biz hepimiz onu tanıyoruz.

- Todos o conhecemos.
- Todos nós o conhecemos.

Zaten dünyada Müslümanlara nasıl bir gözle bakıldığını hepimiz biliyoruz

todos nós sabemos como olhar para os muçulmanos do mundo de qualquer maneira

Yarasanın ömrünün 25 ile 40 yıl arasında olduğunu biliyoruz

Sabemos que a vida útil do morcego é entre 25 e 40 anos

Buğday ve nohut aşı gibi şeyler yapıp dağıttığını biliyoruz

sabemos que ele faz e distribui coisas como vacinas de trigo e grão de bico