Examples of using "Hayatının" in a sentence and their japanese translations:
彼は働き盛りだ。
人生最悪の選択になるぞ
- 彼は都市生活の面で便利な面を強調した。
- 彼は都会生活の便利な面を強調した。
- 彼は人生の大半を外国で暮らした。
- 彼は人生の多くを海外で過ごした。
彼は絵を書くことをこよなく愛した。
都市生活にはいくつかの有利な点がある。
彼は彼の人生の話を私にしてくれた。
- 彼女の一生の夢がついに叶った。
- 彼女の生涯の夢はついに実現した。
人生で遭遇した 面倒でデリケートな出来事からでした
- わたしは都会の生活には生まれつき向いていないと思う。
- 私は都会での生活に向いていないと思う。
- 僕は都会の生活向きに出来ていないと思う。
晩年のトムはボストンで過ごした。
人生という舞台の 中心にいるような人
彼女の人生の8割くらいを 間近で見てきた
君の命を彼女に委ねていいのか。
- 栄枯盛衰は世の習い。
- 人生山あり谷あり。
彼女は人生のほとんどを貧しい人々の世話をするために費やした。
- 彼外交官として長年人生を送ってきた。
- 彼は外交官として長年人生を送ってきた。
これしちゃうと、一生後悔するよ。
誰かの背景に置かれた飾り みたいな存在ではありません
トムは多くの人生を無駄にしてきたことを後悔した。
彼は学校生活がうまくいっているのでとてもうれしい。
非常にもろい存在だと 実感する
彼は人生のほとんどを敵と戦ってすごしてきた勇敢な戦士だった。
子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
トムさんは一生ボストンに住むつもりはありません。
どんな大金も人命には換えられない。
その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
祖父は静かな余生を送りたいと思っている。
さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。