Translation of "Oldu" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Oldu" in a sentence and their japanese translations:

- Bir bebekleri oldu.
- Bebekleri oldu.

彼らに赤ちゃんが生まれた。

- O, Roma'da oldu.
- Roma'da oldu.

- ローマであった。
- ローマで起こりました。

- Kaza birden oldu.
- Kaza pat diye oldu.
- Kaza birdenbire oldu.
- Kaza ansızın oldu.
- Kaza aniden oldu.

事故は突然に起こった。

Oldu mu?

お分かりですか?

İşte oldu.

ほらね

...başarılı oldu.

‎無事に戻れた

Olan oldu.

過去のことで嘆いても何の役にも立たないよ。

Gece oldu.

夜がやってきた。

Geç oldu.

もう遅いわよ。

Nerede oldu?

- 場所はどこですか。
- どこで起こったの?

Ne oldu?

- 何が起きたの?
- 何が起こったんだ?
- 何が起こったのですか。
- 何が起こったの?
- 何があったの?
- どうしました?

Benim için sürpriz oldu, o başarısız oldu.

驚いたことには、彼は失敗した。

- Olacağını söylediği şey oldu.
- Ne söylediyse oldu.

彼の言った通りになった。

Hayvanlar mümkün oldu.

動物が誕生したのです

Fırsatına sahip oldu.

様々な企業から原料を 回収することで得ています

Ama burada oldu.

ここアフリカで 起きたことなのです

Yenilgisine neden oldu

を引き起こすのを助けました

Görev başarılı oldu.

ミッションは成功でした。

Gerçekten ne oldu?

実際に何が起こったのか。

Oğlun reşit oldu.

君の息子も青年になったね。

Köpeğine ne oldu?

- 君の犬はどうなりましたか。
- 君の犬はどうなったのだろう。
- あなたの犬はどうしましたか。

Hava sıcak oldu.

- 空気が暖かくなった。
- 暖かくなってきた。

Ne oldu, Sally?

何が起こったんだい、サリー?

O nasıl oldu?

- どのようにしてそれは起こったの。
- それはどのようにして起こったのか。
- それはどうして起こったのか。
- それはどうして起こったのですか。
- どうして事故が起こったのですか?

Hey, ne oldu?

何があったんだ?

Çok sıcak oldu.

たいへん暖かくなりました。

O, başarısız oldu.

それは無駄になった。

O, kazara oldu.

それは偶然に起こった。

Tamamen kazara oldu.

それはまったく偶然に起こった。

Hayal gerçek oldu.

その夢は実現した。

Kule tahrip oldu.

その塔は崩壊した。

Çocuk mutlu oldu.

その少年は幸せになった。

Kaza şafakta oldu.

その事故は明け方に起こった。

Kaza nerede oldu?

- 事故はどこで起こったのですか。
- その事故はどこで起こったんですか。

Sonuçta ne oldu?

- その結果何が起こったのか。
- その結果はどうなのか。
- その結果はどうなったのか。

Burada ne oldu?

- そこで何が起こったのですか。
- ここで何があったんだ?

Rüya gerçek oldu.

- 夢は本当になった。
- 夢は叶った。

Seçimde aday oldu.

彼は立候補した。

Açgözlülüğünün esiri oldu.

彼は自らの強欲に負けてしまった。

Dün ameliyat oldu.

彼は昨日手術を受けた。

O, hain oldu.

彼は、裏切り者となった。

Çok soğuk oldu.

大変寒くなった。

Tom şok oldu.

- トムは驚いた。
- トムはびっくりした。

Uzun zaman oldu!

- 久しぶりだね。
- ご無沙汰しています。

O zengin oldu.

彼女は金持ちになった。

O mutlu oldu.

- 彼女は幸福になった。
- 彼女は幸せになった。

O, Hıristiyan oldu.

彼はキリスト教徒になった。

Kaza kavşakta oldu.

その事故はあの交差点で起こった。

O kıpkırmızı oldu.

彼女の両頬が真っ赤になった。

Hayallerimiz gerçek oldu.

夢は本当になった。

Bu nasıl oldu.

- 事の起こりはこうなんです。
- こうゆうわけでそれは起こったのです。

Aniden kaza oldu.

事故は突然に起きた。

Geçenlerde kızamık oldu.

- 先日三日ばしかにかかりました。
- この間、三日ばしかにかかりました。
- こないだ三日ばしかにかかりました。

Tatoeba'ya ne oldu?

「Tatoeba」に何が起こったんだい。

Dünya tehlikeli oldu.

世の中物騒になっているのよ。

Projemiz başarısız oldu.

我々の計画は失敗した。

Planımız başarısız oldu.

我々の計画は失敗した。

Ben bakmıyorken oldu.

目を離している間に起こったのです。

O kör oldu.

彼女は盲目になった。

Tom gönüllü oldu.

トムはボランティアをした。

Tom mezun oldu.

トムは卒業した。

Tom başarısız oldu.

トムは失敗した。

Neden? Ne oldu?

どうして?何が違うの?

Sana ne oldu?

君どうしちゃったの?

Plan başarısız oldu.

計画は失敗しました。

Tom sinirli oldu.

トムは緊張した。

Tom emekli oldu.

トムは引退した。

Yağmurdan sırılsıklam oldu.

彼は雨でずぶぬれになった。

O hamile oldu.

彼女は妊娠した。

O ünlü oldu.

彼は有名になった。

Daha iyi oldu.

良くなりました。

Bir kaza oldu.

事故があった。

Tom meraklı oldu.

トムは興味が湧きました。

Tom grip oldu.

トムね、インフルエンザにかかってるの。

Gözlerim rahatsız oldu.

目がチカチカします。

Hayrola, ne oldu?

どうしたの? 何があったの?

Tom kıpkırmızı oldu.

トムがね、真っ赤になったんだ。

Çantama ne oldu?

私のかばんをどうしましたか。

Yiyeceğimize ne oldu?

私たちの料理はどうなっているのですか。

Bu neden oldu?

なぜこうなったのかしら。

Kaza nasıl oldu?

- 事故はどうやって起こったのだろう。
- どうしてその事故が起こったのか。
- その事故はどんなふうにして起こったのですか。
- その事故はどのようにして起こったのですか。
- その事故はどうして起こったのか。
- その事件はどうして起こったのか。

Deneme başarısız oldu.

その実験は失敗だった。

Hırsının kurbanı oldu.

彼は自ら野心の犠牲になった。

Bir şey oldu.

何かが起こった。

2013'te oldu.

- それは2013年の出来事だ。
- それは2013年に起こった。

Daha önce oldu.

前にもあったよ。

Bu başarısız oldu.

それは失敗だった。