Translation of "Hatası" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "Hatası" in a sentence and their japanese translations:

- Herkesin hatası, kimsenin hatası değildir.
- Herkesin suçu kimsenin hatası değildir.

みんなの責任は、誰の責任でもない。

Bu kimin hatası?

だれが悪いのか。

Onun hatası kasıtlıydı.

- 彼の誤りは意図的なものだった。
- 彼の間違いは故意になされたものだった。
- 彼のミスは意図的に行われたものだった。

Bu, öğrencinin hatası.

これは学生の間違いだ。

Kompozisyonunun birkaç hatası var.

- 君の作文には、間違いが2、3あります。
- あなたの作文ね、いくつか間違ってるところがありますよ。

Birçok dizgi hatası bulundu.

印刷の誤りがたくさん見つかった。

Bir ödül hatası yaptım.

とてつもない間違いをしたものだ。

Onun birçok hatası var.

彼女には多くの欠点がある。

O, Tom'un hatası değil.

それはトムのせいじゃない。

O, Jack'in hatası değil.

それはジャックのせいではない。

Hayatının en büyük hatası olacak.

人生最悪の選択になるぞ

Denemende birkaç yazım hatası var.

君のレポートにはつづりの誤りがいくつかある。

Ben onun hatası için utanıyorum..

君のまちがいが恥ずかしい。

Biz onun hatası için üzgünüz.

我々は彼の間違いを気の毒に思う。

Üzgünüm, o bir yazım hatası.

- すいません、タイポです。
- ごめん、それタイプミスだ。

Birkaç dil bilgisi hatası yaptı.

彼は2、3の文法上の誤りを犯した。

Sadece birkaç telaffuz hatası yaptınız.

綴りを少し間違えただけです。

Ben hatası için onu suçladım.

私は彼の過ちをとがめた。

Kendi hatası için başkalarını suçladı.

彼は自分の失敗を他人のせいにした。

Hatası için kötü şansını suçluyor.

彼は自分の失敗を運が悪いせいにしている。

Biz milenyum hatası için tamamen hazırlıklıyız.

我が社は、2000年問題への対応は万全です。

O bir yazım hatası. Özür dilerim.

- ミスタイプです。すみません。
- タイプミスです。すみません。
- 打ち間違いです。すみません。

O hatası hakkında onu ikna edemedi.

彼は彼女に間違いを納得させられなかった。

Baskı hatası olmayan birkaç kitap var.

- ミスプリントのないような本はほとんどない。
- 誤植のない本などほとんどない。

Eğer onun hatası olmasaydı biz kazanırdık.

彼のエラーがなかったなら我々は勝てたのだが。

Bu bir yazım hatası. Özür dilerim.

- タイプミスです。すみません。
- 打ち間違いです。すみません。

Onun en azından dört hatası vardı.

彼女には少なくとも欠点が4つあった。

Çok hatası var. Buna rağmen onu severim.

- 彼女は沢山欠点がある。それでも私は彼女が好きです。
- 彼女には欠点がたくさんあるが、それでも、私は彼女が好きだ。

Bu kitap birkaç hatası hariç çok iyi.

この本は2、3の間違いを除いて、とてもよい本です。

Acele ile yazıldığı için kitabın birçok hatası var.

急いで書かれたので、その本には欠点がたくさんある。

Dikkatsiz hatası tarafından kafası karıştığı için, gözyaşlarına gömüldü.

彼女は不注意な間違いにまごついて、わっと泣き出した。

Onun kompozisyonu birkaç yazım hatası dışında çok iyi.

彼女の作文は2、3のつづりの誤りを除けば大変よい。

Onun hatası için birkaç neden var gibi görünüyor.

彼の失敗には、2、3の理由があるように思われる。

Aşırı şekilde cömert olması onun en büyük hatası.

寛大すぎることが彼の最大の欠点です。

Yazım hatası olmayan çok az sayıda kitap var.

ミスプリントのないような本はほとんどない。

Kompozisyonun çok iyi, ve çok az sayıda hatası var.

- 君の作文はたいへんよくできていて、ほとんど間違いない。
- 君の作文はたいへんよくできていて、ほとんど間違いがない。

Aceleyle yazıldığından dolayı, bu mektubun içinde çok hatası var.

急いで書かれたので、この手紙にはたくさん間違いがある。

Denemenin birkaç hatası var fakat bir bütün olarak çok iyi.

君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。

Bu ders kitabının, aceleyle basıldığı için, bir sürü hatası var.

この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。

İki ya da üç yazım hatası hariç onun kompozisyonu çok iyi.

彼女の作文は2、3のつづりの誤りを除けば大変よい。

- Kompozisyonunda hiçbir dil bilgisi hatası yok.
- Kompozisyonun tüm dil bilgisi hatalarından uzak.

君の作文には文法の間違いは1つもない。

- Bunun kendi hatası olmadığına beni ikna etti.
- Onun onun suçu olmadığına beni ikna etti.

彼はそれは彼のせいでないことを私に納得させた。

- O acele ile basıldığı için, kitabın bir sürü baskı hataları var.
- Alelacele basıldığı için kitapta birçok baskı hatası var.

急いで印刷されたので、その本には誤植が多い。