Translation of "Gerçek" in Japanese

0.017 sec.

Examples of using "Gerçek" in a sentence and their japanese translations:

- Evet.
- Bu gerçek.
- Gerçek bu.

- 本当ですよ。
- これ本当さ!

Bu gerçek.

これは現実問題です

Gerçek bu.

現実味のある事柄です

Gerçek sorunlar,

現実の問題

Gerçek sayılar,

実際の数字

Gerçek sonuçlar.

実際的なゴール

Bu gerçek.

これは現実です。

Gerçek mi?

それって本物?

- Gerçek arkadaşlık bedelsizdir.
- Gerçek dostluk bedelsizdir.
- Gerçek dostluğun bedeli yoktur.
- Gerçek arkadaşlığın bedeli yoktur.
- Gerçek dostluk paha biçilmezdir.
- Gerçek arkadaşlık paha biçilmezdir.

真の友情は千金にも代え難い。

- Sanırım söylenti gerçek.
- Söylentinin gerçek olduğunu düşünüyorum.

うわさは本当だと思うよ。

- Hikaye gerçek görünüyor.
- Hikaye gerçek gibi görünüyor.

その話は本当らしい。

- Sen gerçek bir dostsun.
- Sen gerçek bir arkadaşsın.
- Siz gerçek bir arkadaşsınız.
- Siz gerçek bir dostsunuz.

君は本当の友達だよ。

Fazlasıyla gerçek dışı.

あまりにも非現実的でした

Gerçek dünyadaki uygulamalarla

実数の世界に適用することにより

Bu gerçek mi?

「それは真実か?」

Gerçeklik ''gerçek'' değildi.

現実って「現実」じゃないんだと

Gerçek benim yüzemememdir.

実は私は泳げないんです。

Bu gerçek aşktır.

それは真実の愛だ。

Bu gerçek olamaz.

- そんなこと本当であるはずがない。
- そんなことは本当であるはずがない。
- そんなことが本当であるはずがない。
- それは本当のはずはない。
- それは本当のはずがない。
- それは本当であるはずはない。
- それは本当であるはずがない。
- それが本当のはずがない。

Gerçek amacın nedir?

君の本当の目的は何だ。

Söylenti gerçek çıktı.

- 噂は結局本当だった。
- そのうわさは本当であることがわかった。

O gerçek olamaz.

それは本当のことであったはずがない。

O, gerçek olabilirdi.

それは本当だったかもしれない。

Hikaye gerçek görünüyor.

その話は本当のようにきこえる。

Hikaye gerçek olamaz.

- その話が本当のはずがない。
- その話が本当のわけないでしょ。

Hayal gerçek oldu.

その夢は実現した。

Gerçek açığa çıkarıldı.

その真実が明るみに出た。

Rüya gerçek oldu.

- 夢は本当になった。
- 夢は叶った。

Gerçek önemli mi?

真実は重要なことであろうか。

Hayalleri gerçek olur.

夢はかないます。

Hayallerimiz gerçek oldu.

夢は本当になった。

Bu çok gerçek.

確かに、これはそうです。

O gerçek dışı.

それは非現実的だ。

Gerçek galip gelir.

真実が勝つ。

Söylenti gerçek olamaz.

その噂が本当のはずないよ。

Hayallerin gerçek olsun!

貴方がた皆の願いが叶いますように!

Vampirler gerçek mi?

吸血鬼は本当にいるの?

Bu gerçek değildi.

現実じゃなかった。

Bu hikaye gerçek.

この物語は真実です。

Bu gerçek unutulmamalı.

この事実を忘れてはならない。

Söylenti gerçek oldu.

うわさは本当だと分かった。

Hayaletler gerçek mi?

幽霊って本当にいるの?

Hayallerim gerçek oldu.

夢は叶った。

- Sadece bir gerçek var.
- Yalnızca bir gerçek var.

真実はいつもひとつ。

Hayvanlar gerçek ve gerçek dışı arasında ayrım yapamaz.

動物は虚偽と真実を区別できない。

- Bu inciler gerçek görünüyor.
- Bu inciler gerçek gibi.

この真珠は本物そっくりだ。

O bana gerçek güzelliğin

母はこう言って教えてくれました

Bilin bakalım gerçek ne.

でもどうですか?

Ama bulduğum gerçek dünya

現実世界は

Basit bir gerçek var:

全くの真実なのです

Orada gerçek oldu bile.

中国ではすでに実現しているからです

Gerçek zamanlı bilgiler alıyorsunuz.

リアルタイムで シグナルが受け取れます

Gerçek olmayabileceğini fark ettim.

現実というのは 現実でないのかも と

Gerçek güzellikten daha önemlidir.

真は美にまさる。

Tarihin gerçek yapımcıları kitlelerdir.

真の歴史を形成するのは大衆である。

Gerçek söylentinin asılsız olmasıdır.

実はそのうわさは根拠がない。

Gerçek bizim davet edilmememizdir.

実のところ我々は招待されなかった。

Gerçek bir inek görmedim.

今までに本物の牛を見たことがない。

Hikayenin gerçek olduğuna inanıyorum.

私はこの話は本当だと信じている。

Umarım hayalim gerçek olur.

願いが現実になるとよいのだが。

Söylenenlere göre, o gerçek.

みんなの話からすると、それは真実だろう。

O, gerçek olabilir mi?

- それは本当なのだろうか。
- それはいったい本当だろうか。
- これは本当だろうか。
- いったいそれは本当なんですか。

Bu gerçek bir olaydır.

それは実際にあった事だ。

İfade tamamen gerçek değil.

その陳述は全くの真実とは限らない。

Elmas gerçek gibi görünüyor.

そのダイヤモンドは本物らしい。

Rüyalar bazen gerçek olur.

- 夢は時としてあたる。
- 夢は叶うこともある。

Onun rüyası gerçek oldu.

- 夢が実現した。
- 彼の夢は実現した。
- 彼の夢が実現した。

O gerçek bir güzellik.

- 彼女は本当に美人だ。
- 彼女は本当に美しい。

Sonunda gerçek yüzünü gösterdi.

- 彼もとうとうメッキがはがれた。
- 彼もついに馬脚を露わした。

O gerçek bir aristokrat.

彼は純粋の貴族だ。

Onun hikayesi gerçek mi?

彼の話は本当かな。

Hayali sonunda gerçek oldu.

彼の夢がついに叶った。

Onun raporu gerçek görünmüyor.

彼の報告は本当には思えない。

Onun gerçek amacını anlayamıyorum.

- 彼の真のねらいを理解できない。
- 私は彼の真のねらいを理解することはできない。

Onun söylediği gerçek olamaz.

- 彼のいったことはほんとうであるはずがない。
- 彼が言ったことは本当であるはずが無い。
- 彼が言ったことが真実であるはずがない。

O gerçek bir centilmen.

- 彼は本当の紳士だ。
- 彼こそ本物の紳士だ。

O, onun gerçek annesidir.

彼女は彼の実の母です。

O gerçek inkar edilemez.

その事実は否定できない。

O, gerçek bir aptaldır.

彼は文字どおりのばかだ。

Bu gerçek bir Vuitton'dur.

これは本物のヴィトン。

Onun gerçek adı Lisa'dır.

- 彼女の本当の名前はリサ。
- 彼女の本名はリサです。

Gerçek olsa, ne yaparsın?

- もしそれが本当なら君ならどうするか。
- もしそれが本当なら、君はどうするか。
- それが本当だとして、お前ならどうする?

Onun hayali gerçek oldu.

- 夢が実現した。
- 彼の夢は実現した。
- 彼の夢が実現した。
- 彼の願いがかなった。

Tom'un rüyaları gerçek oldu.

トムの夢が叶いました。

Tom gerçek bir erkek.

- トムこそが真の男だ。
- トムは男の中の男だ。

O kanıtlanmış bir gerçek.

これは証明済みの事実だ。

Bu gerçek aşk değil.

これは本当の愛ではない。

Bu gerçek gümüş mü?

これは本物の銀ですか?

Bu gerçek altın mı?

これは本物の金ですか?

Tom gerçek bir kovboy.

トムは本物のカウボーイだ。

Mayuko'nun rüyası gerçek oldu.

マユコの夢は実現した。

Gerçek kedimin utangaç olmasıdır.

実はわたしの猫は恥ずかしがり屋なのです。

Sen gerçek bir dostsun.

君は本当の友達だよ。