Examples of using "çoğunu" in a sentence and their japanese translations:
彼女は本に収入の大部分を費やす。
彼は従業員のほとんどを首にした。
彼の成功は奥さんの力によるところが大きい。
彼女は服装に大部分のお金を使う。
私は彼の小説の多くを翻訳で読んだ。
- 彼は人生の大半を外国で暮らした。
- 彼は人生の多くを海外で過ごした。
彼は従業員の大部分を解雇した。
ジョーはほとんどの時間をスポーツに費やしている。
彼は彼の機会を最大限利用した。
- 自分の時間はほとんど何をして過ごしますか。
- 自由な時間は何につぎ込んでいますか?
彼は仕事に時間のほとんどをとられてしまう。
我々は彼の最初の小説を高く評価した。
火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
本が彼の部屋の大部分を占めている。
この仕事に私の時間の大半は食われてしまいそうだ。
アメリカ人は自由な時間の大部分を家で過ごす。
日中は木陰で 餌を食べて過ごしている
学校、私達が毎日、ほとんどの時間を過ごす場所だ。
その老人はほとんどの時間を青春時代を回顧して過ごした。
その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。
彼女は人生のほとんどを貧しい人々の世話をするために費やした。
- 日本は材料のほとんどを輸入しなければならない。
- 日本は原材料のほとんどを輸入しなければならない。
若い間は自分の時間をできるだけ有効に使わなければならない。
中国はかつて 大量の資源ゴミを アメリカから輸入していましたが
2日後、ワーテルローで、ナポレオンは戦いの戦術的処理の多くを
当時はよく潮溜りに行き 浅いケルプの森に潜った
彼は人生のほとんどを敵と戦ってすごしてきた勇敢な戦士だった。
私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。
スーザンは何も食べないで、お皿の上はほとんど残っているよ。
エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。
トムはメアリーにいくつか答えられない質問もしたが、メアリーは大半の質問には答えることができた。
父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
高校時代について最も後悔することを人々に尋ねると大抵の人は決まってこう言う。時間を無駄にしすぎていた、と。