Examples of using "Geldiğin" in a sentence and their italian translations:
- Grazie di essere venuto.
- Grazie di essere venuta.
- Grazie di essere venuti.
- Grazie di essere venute.
- Conosco l'uomo con cui sei venuto.
- Io conosco l'uomo con cui sei venuto.
- Conosco l'uomo con cui sei venuta.
- Io conosco l'uomo con cui sei venuta.
- Conosco l'uomo con cui è venuta.
- Io conosco l'uomo con cui è venuta.
- Conosco l'uomo con cui è venuto.
- Io conosco l'uomo con cui è venuto.
- Conosco l'uomo con cui siete venuti.
- Io conosco l'uomo con cui siete venuti.
- Conosco l'uomo con cui siete venute.
- Io conosco l'uomo con cui siete venute.
- È vero che sei venuto in aereo?
- È vero che sei venuta in aereo?
- È vero che è venuto in aereo?
- È vero che è venuta in aereo?
- È vero che siete venuti in aereo?
- È vero che siete venute in aereo?
Grazie di essere venuto stasera.
Da che paese vieni?
Dovresti scusarti con lui per essere arrivato in ritardo.
Grazie per essere venuti con così breve preavviso.
- Grazie per essere venuto a trovarmi.
- Grazie per essere venuti a trovarmi.
- Grazie per essere venuta a trovarmi.
Bravo che sei venuto a trovarmi: scendo in cantina a prendere una bottiglia di vino rosso.
Puoi uscire, basta che torni presto.