Translation of "ülke" in Italian

0.017 sec.

Examples of using "ülke" in a sentence and their italian translations:

Fakirleşen tek ülke.

l'EURO come moneta ufficiale.

Ne ülke ama!

Che paese!

Ülke, demokrosi yolundadır.

Il paese è sulla via della democrazia.

Okuyup yazamayan hiçbir ülke

se quasi la metà della popolazione giovanile

Ülke çok hızlı sanayileşti.

Il paese si è industrializzato molto velocemente.

Ülke çok güzel olmalı.

- Il paese deve essere molto bello.
- La campagna deve essere molto bella.

Ülke ekonomisi tarıma dayalıdır.

L'economia del paese dipende dall'agricoltura.

Bu özgür bir ülke.

È un paese libero.

Ülke yanlış yolda ilerliyor.

Il paese è diretto nella direzione sbagliata.

Ülke doğru yönde ilerliyor.

Il paese si dirige nella giusta direzione.

Afrika bir ülke değildir.

L'Africa non è un paese.

Afrika'da kaç ülke var?

Quanti paesi ci sono in Africa?

Brezilya büyük bir ülke.

- Il Brasile è un paese grande.
- Il Brasile è un grande paese.

"Sonra ülke geneline yayıldı."

Quindi si è diffuso in tutto il paese.

Yunanistan gelişmiş bir ülke.

La Grecia è un paese sviluppato.

Ne harika bir ülke!

Che grande paese!

Cebelitarık bir ülke mi?

Gibilterra è un paese?

Ben hangi ülke demedim.

Non ho detto quale paese.

Japonya tuhaf bir ülke.

- Il Giappone è uno strano paese.
- Il Giappone è un paese strano.

Burası özgür bir ülke.

Questo è un paese libero.

Asya'da kaç ülke vardır?

Quanti paesi ci sono in Asia?

İsviçre güzel bir ülke.

La Svizzera è un bel paese.

Amerika ülke değil kıtadır.

L'America non è un paese, è un continente.

Avrupa'da kaç ülke vardır?

Quanti paesi ci sono in Europa?

Yeryüzünde propagandanın bulunmadığı ülke yoktur.

Non esistono nazioni in cui la propaganda non sia presente.

Nehir iki ülke arasındaki akmaktadır.

Il fiume scorre tra i due paesi.

Ülke doğal kaynaklar açısından zengindir.

- Il paese è ricco di risorse naturali.
- Il Paese è ricco di risorse naturali.

O ülke doğal kaynaklara sahip.

Quel paese ha delle risorse naturali.

Ülke, ekonomisinin hızlı büyümesiyle tanınmıştır.

Il paese è famoso per la rapida crescita della sua economia.

Asya'da en büyük ülke Çindir.

La Cina è il più grande paese dell'Asia.

Bir ülke tehlikeli bir makinedir.

Un paese è una macchina pericolosa.

Bu büyük bir ülke, Tom.

È un paese grande, Tom.

İki ülke bir antlaşmayı görüştü.

- I due paesi hanno negoziato un trattato.
- I due paesi negoziarono un trattato.

Dünyada kaç tane ülke var.

Quanti paesi ci sono nel mondo?

Birçok ülke ile iş yapıyoruz.

- Stiamo commerciando con molti paesi.
- Noi stiamo commerciando con molti paesi.

İtalya çok güzel bir ülke.

L'Italia è un paese molto bello.

- Nerelisin?
- Senin geldiğin ülke hangisi?

Da che paese vieni?

Tom birkaç ülke şarkısı yazdı.

- Tom ha scritto alcune canzoni country.
- Tom scrisse alcune canzoni country.

Bütün ülke bunun hakkında konuşuyor.

Tutto il paese ne sta parlando.

Kanada çok soğuk bir ülke.

Il Canada è un paese molto freddo.

Yaklaşık otuz ülke temsil edildi.

- Circa trenta paesi erano rappresentati.
- Una trentina di paesi erano rappresentati.

Özgür ülke bir mikro ulustur.

Liberland è una micronazione.

O, ülke çapında seyahat etti.

- Ha viaggiato attraverso il paese.
- Lui ha viaggiato attraverso il paese.
- Viaggiò attraverso il paese.
- Lui viaggiò attraverso il paese.

Sen John, birçok ülke biliyorsun.

Tu, John, conosci molti paesi.

Bu ülke ile gurur duyuyorum.

- Sono fiero di questo paese.
- Io sono fiero di questo paese.
- Sono fiera di questo paese.
- Io sono fiera di questo paese.
- Sono orgoglioso di questo paese.
- Io sono orgoglioso di questo paese.
- Sono orgogliosa di questo paese.
- Io sono orgogliosa di questo paese.

Ve onları ülke dışında tutmayı hedefliyor

per tenerli fuori dal Paese,

İki ülke dinde ve kültürde farklıdır.

I due paesi differiscono per religione e cultura.

Birçok ülke yoksullukla ilgili sorunlar yaşıyor.

Molti paesi hanno dei problemi con la povertà.

Tom Afrika'nın bir ülke olduğunu düşündü.

Tom pensava che l'Africa fosse un paese.

Onun adı tüm ülke çapında bilinir.

Il suo nome è conosciuto in tutto il paese.

Kaç tane ülke Birleşik Milletler üyesidir?

Quanti paesi sono membri delle Nazioni Unite?

Dünyada kaç tane bağımsız ülke vardır?

Quanti paesi indipendenti ci sono al mondo?

İki ülke arasında savaş patlak verdi.

- È scoppiata una guerra tra i due paesi.
- Scoppiò una guerra tra i due paesi.

İskoçya bağımsız bir ülke olmalı mı?

La Scozia dovrebbe essere un paese indipendente?

Avrupa Birliği'ndeki en yoksul ülke hangisidir?

Qual è il paese più povero nell'Unione Europea?

Karakteristik demokrasi, ülke yönetiminin bir şeklidir.

La democrazia rappresentativa è una forma di governo.

Bu ülke birkaç doğal kaynağa sahiptir.

Questo paese ha poche risorse naturali.

Bence Japonya çok güvenli bir ülke.

- Penso che il Giappone sia un paese molto sicuro.
- Io penso che il Giappone sia un paese molto sicuro.

Bu ülke doğal kaynaklar açısından fakirdir.

Questo paese è povero di risorse naturali.

Bu ülke ılıman bir iklime sahiptir.

Questo paese ha un clima mite.

İki ülke arasındaki ticaret karmaşık olabilir.

Il commercio tra due paesi può essere complicato.

İki ülke arasındaki gerilim hızla büyüyor.

Le tensioni tra i due paesi stanno crescendo rapidamente.

Bazıları İsveç'in yalnızca küçük bir ülke olduğunu

Alcuni dicono che la Svezia, in fondo, è una nazione piccola,

Ya da ülke çapındaki diğer gruplarla olsun.

o con altri gruppi attivi nel paese.

Fransa'nın Avrupa'daki en güzel ülke olduğunu düşünüyorum.

- Penso che la Francia sia il paese più bello d'Europa.
- Io penso che la Francia sia il paese più bello d'Europa.

Bu ülke hiç bu kadar zengin olmamıştı.

Questo paese non è mai stato così prospero.

"Y" harfiyle başlayan kaç tane ülke var?

Quanti paesi cominciano con la lettera y?

Avrupa'da, ziyaret etmek istediğim birçok ülke var.

- Ci sono molti paesi in Europa che vorrei visitare.
- Ci sono molti paesi in Europa che mi piacerebbe visitare.

İtalya'yı arama için ülke kodu 39'dur.

Il prefisso internazionale per chiamare l'Italia è 39.

Ancak ülke şekillerinin artık bozulmuş olduğunu görebilirsiniz.

Ma è ovvio che adesso le forme dei paesi sono completamente distorte.

1975 te, Angola özgür bir ülke oldu.

- Nel 1975, l'Angola è diventata una nazione libera.
- Nel 1975, l'Angola diventò una nazione libera.
- Nel 1975, l'Angola divenne una nazione libera.

İsviçre ziyaret etmeye değer güzel bir ülke.

La Svizzera è un bel paese che vale la pena visitare.

Japonya teknolojik olarak, en gelişmiş ülke oluyor.

Il Giappone sta diventando il paese più avanzato in ambito tecnologico.

Dün bizim köyümüz ülke genelinde ünlü oldu.

Ieri il nostro villaggio è diventato famoso in tutto il Paese.

- Tom çok ülke gördü.
- Tom birçok ülkede bulundu.
- Tom çok ülke dolaştı.
- Tom çok memleket gördü.

Tom è stato in molti paesi.

Bu, çoğu insanın hiç duymadığı küçük bir ülke.

È un paese minuscolo che la maggior parte della gente non ha mai sentito nominare.

Tom ülkesinin dünyadaki en büyük ülke olduğunu düşünüyor.

Tom pensa che il suo paese sia il più grande paese al mondo.

- Türkiye gelişmiş bir ülkedir.
- Türkiye gelişmiş bir ülke.

La Turchia è un paese sviluppato.

- Bütün ülke karla kaplıydı.
- Tüm bölge karla kaplandı

Tutto il paese fu coperto dalla neve.

Polis suçlu için ülke çapında bir ava başladı.

La polizia ha cominciato una ricerca nazionale del criminale.

Yunanistan ülke dışına para çıkarmayı yasa dışı yaptı.

La Grecia ha reso illegale portare i soldi fuori dal paese.

- Yunanistan eski bir ülkedir.
- Yunanistan eski bir ülke.

La Grecia è un paese antico.

- Avustralya harika bir ülke.
- Avustralya harika bir ülkedir.

L'Australia è un paese meraviglioso.

Böyle kaotik bir ülke böyle zengin olmayı nasıl başardı?

com'è possibile che uno stato così caotico a potuto diventare così ricco?

Brezilya on tane ülke ve Atlantik Okyanusu ile çevrilidir.

Il Brasile è circondato da dieci paesi e l'Oceano Atlantico.

Merak ediyorum, ilk defa hangi ülke Tatoeba'ya sansür uygulayacak.

Mi chiedo quale sarà il primo paese a censurare Tatoeba.

İki ülke savaş sona erdiğinde bir barış antlaşması imzalarlar.

Quando due paesi concludono una guerra, firmano un trattato di pace.

O, ülke dışında olduğu için sık sık Skype kullandı.

- Dato che era fuori dal paese, usava frequentemente Skype.
- Dato che era fuori dal paese, lei usava frequentemente Skype.

Politikanın sıkıcılık dışında her şey olduğu etkileyici bir ülke bulacaksınız.

Scoprirai un paese affascinate, dove la politica è tutt'altro che noiosa.

Son yıllarda, hizmet sektörü çalışanları ülke çapındaki şehir ve eyaletlerde

Negli ultimi anni, i lavoratori del settore terziario hanno richiesto nuove leggi sul congedo di malattia retribuito

- İki ülke barış antlaşmasını görüşüyor.
- Personelde iyi bir arabulucumuz var.

- Abbiamo un bravo negoziatore nello staff.
- Noi abbiamo un bravo negoziatore nello staff.

Birçok ülke nükleer silahları ortadan kaldırmak için bir antlaşma imzaladı.

Molte nazioni hanno firmato un trattato per eliminare le armi nucleari.

Bu İtalya gibi develasyona oldukça bağımlı bir ülke için büyük bir problemdi.

Questo fu un gran problema per le nazioni come l'Italia, che erano dipendenti dalla svalutazione.

Bu İtalya'nın artık gezegendeki 4'üncü en borçlu ülke olduğu anlamına geliyor.

Significa che ora l'Italia è la quarta nazione più indebitata del pianeta.

- Her ülke hak ettiği şekilde yönetilir.
- Her ülkenin hak ettiği yönetimi vardır.

Ogni paese ha il governo che si merita.

Ekonomimizin büyüdüğü bir anda bizim işletmelerimiz 1990'lardan beri en hızlı tempoda işler yaratıyorlar ve ücretler tekrar yükselmeye başlıyor, bizim olmak istediğimiz ülke türü hakkında bazı seçimler yapmak zorundayız.

In un momento in cui la nostra economia è in crescita, le nostre imprese stanno creando posti di lavoro al ritmo più veloce dagli anni '90, e i salari stanno iniziando a salire di nuovo, noi dobbiamo fare delle scelte sul tipo di paese che vogliamo essere.