Translation of "Temasa" in French

0.003 sec.

Examples of using "Temasa" in a sentence and their french translations:

Onunla temasa geçeceğim.

Je vais entrer en contact avec elle.

Tom'la temasa geçtin mi?

Avez-vous contacté Tom ?

Sizinle nasıl temasa geçerim?

- Comment est-ce que je prends contact avec vous ?
- Comment est-ce que je prends contact avec toi ?

Onunla temasa geçer misiniz?

- Pourrais-tu le contacter ?
- Pourrais-tu prendre contact avec lui ?
- Pourriez-vous le contacter ?
- Pourriez-vous prendre contact avec lui ?

Kız kardeşiyle temasa geçmeye çalışıyorum.

J'essaie de rentrer en contact avec sa sœur.

Insanlarla sınırlı temasa dikkar ederek?

même s'ils limitent leur contact avec les autres?

En kısa sürede seninle temasa geçeceğiz.

- Nous prendrons contact avec vous dès que possible.
- Nous vous contacterons au plus vite.

Buraya varır varmaz benimle temasa geç.

- Contacte-moi dès que tu arrives ici.
- Contactez-moi dès que vous arrivez ici.
- Contacte-moi aussitôt que tu arrives ici.
- Contactez-moi aussitôt que vous arrivez ici.
- Prends contact avec moi dès que tu arrives ici.
- Prenez contact avec moi dès que vous arrivez ici.

Bu mesele hakkında sizinle tekrar temasa geçeceğim.

Je reste à nouveau en contact avec vous pour ce problème.

Jim'le temasa geçeceğim ve uğramasını rica edeceğim.

Je vais joindre Jim et lui demander de venir.

- Tom, Mary ile temasa geçti.
- Tom, Mary ile bağlantı kurdu.

Tom a contacté Marie.

Evde bir ölüm vakası olursa, cesedi kim bulursa aile doktoru ile temasa geçmelidir.

Lorsque la mort survient à la maison, quiconque découvre le corps devrait contacter le médecin traitant.

Son 14 gün içinde COVID-19 testi pozitif çıkan birileriyle yakın temasa girdiniz mi?

- Au cours des 14 derniers jours, avez-vous été en contact étroit avec une personne qui a été testée positive à la Covid-19 ?
- Est-ce qu'au cours des 14 derniers jours, tu as été en contact étroit avec une personne qui a été testée positive à la Covid-19 ?