Translation of "Geç" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Geç" in a sentence and their polish translations:

- Geç oldu.
- Zaten geç oldu.

Późno już.

Geç oldu.

Jest późno.

Geç uyudum.

Zaspałem.

Harekete geç.

Podjąć działania.

Çok geç.

Za późno.

Geç kalmadık.

Nie jesteśmy spóźnieni.

Köprüyü geç.

Przejdź przez most.

- Geç kalmadın mı?
- Geç kalmadınız mı?

Nie jesteś spóźniony?

Pekâlâ, geç oluyor.

Robi się późno.

Çok mu geç?

Czy jest już za późno?

Muhtemelen geç kalacak.

Jest spora szansa, że się spóźni.

Çok geç kaldın.

Jesteś za późno.

Zaten geç kaldım.

Już jestem spóźniony.

Okula geç kaldım.

Spóźniłem się do szkoły.

Artık çok geç.

Teraz jest już za późno.

Çok geç kalabiliriz.

Możemy być za późno.

Sanırım çok geç.

Myślę, że jest zbyt późno.

Okula geç kalma.

Nie spóźnij się do szkoły.

Okula geç kalabiliriz.

Możesz się spóźnić do szkoły.

Geç oluyor. Yatalım.

Robi się późno. Chodźmy spać.

- Geç kaldığım için beni bağışlayın.
- Geç kaldığım için bağışlayın.
- Geç kaldığım için beni affedin.

Wybacz spóźnienie.

- Geç kaldığım için üzgünüm.
- Geç kaldığım için özür dilerim.

Przepraszam za spóźnienie.

Bu hanım geç gelenlerden.

Spóźniła się.

Geç kalmayacaksın, değil mi?

Nie spóźnisz się, tak?

Çok geç kaldığımızdan korkuyorum.

Obawiam się, że jesteśmy za późno.

Sanırım çok geç kaldık.

Sądzę, że jesteśmy spóźnieni.

Ben eve geç döndüm.

Późno wróciłem do domu.

Onun geç kalması olasıdır.

Prawdopodobnie się spóźni.

Akşam eve geç geldi.

Wrócił późnym wieczorem do domu.

Geç kaldım, değil mi?

Spóźniłem się, prawda?

Büyük olasılıkla geç kalacak.

Całkiem możliwe, że się spóźni.

Gitmek zorundayım, geç oldu!

Muszę iść. Jest poźno!

Eve gitmelisin. Geç oluyor.

Powinieneś iść do domu. Robi się późno.

Bu yüzden geç kaldım.

Dlatego się spóźniłem.

Tom biraz geç kalabilir.

Tom może się lekko spóźnić.

Tom bugün geç kalabilir.

Tom może się dzisiaj spóźnić.

Çabuk! Biz geç kalacağız.

Pospiesz się, bo się spóźnimy!

Geç gelmemin nedeni bu.

Właśnie dlatego się spóźniłem.

Biz biraz geç vardık.

My przybyliśmy po mała late

Tom'un geç kalacağını düşünmeliydim.

Powinienem był przewidzieć, że Tom się spóźni.

Otuz dakika geç kaldın.

Jesteś spóźniony o trzydzieści minut.

Tom'un geç kalacağına eminim.

Jestem pewien, że Tom się spóźni.

Ben biraz geç kaldım.

Jestem trochę spóźniony.

Tom çok geç geldi.

Tom przybył zbyt późno.

Acele etmezsen geç kalırsın.

Spóźnisz się, jak się nie pospieszysz.

O toplantıya geç kalacak.

On spóźni się na zebranie.

Hala çok geç değil.

Nadal nie jest za późno.

Yardım çok geç geldi.

Pomoc nadeszła zbyt późno.

Tom derse geç geldi.

Tom dotarł na zajęcia spóźniony.

-geç saatte, yurt odamda-

do późna w nocy, w pokoju w akademiku,

Zaten çok geç kaldım.

Już jestem mocno spóźniony.

Senin yüzünden geç kaldık.

To przez ciebie się spóźniliśmy.

Tom nadiren geç kalır.

Tom rzadko się spóźnia.

Geç kaldığım için üzgünüm.

Bardzo przepraszam za spóźnienie.

Acele etmezsen geç kalacağız.

Spóźnimy się, jeśli się nie pospieszysz.

- Geç kalmak istemem.
- Geç kalmak istemiyorum.
- Gecikmek istemiyorum.
- Gecikmek istemem.

Nie chcę się spóźnić.

- Geç olması hiç olmamasından daha iyidir.
- Geç olsun da güç olmasın.

Lepiej późno niż wcale.

Acele et. Okula geç kalacaksın.

Pośpiesz się. Spóźnisz się do szkoły.

Er ya da geç ölmeliyiz.

Umrzemy, prędzej czy później.

Gece geç saatlere kadar yatmazdım.

Miałem zwyczaj siedzieć do późna w nocy.

Linda gece eve geç geldi.

Linda wróciła do domu późno w nocy.

Akşam geç saatlerde ona rastladım.

Spotkałem ją późno wieczorem.

Tren otuz dakika geç kaldı.

Pociąg spóźnia się pół godziny.

Ben asla okula geç kalmam.

Nigdy się nie spóźniam do szkoły.

Gece geç saatte evime doluştular.

Wtłoczyli mi się do domu późno w nocy.

Tren yirmi dakika geç kalacak.

Pociąg przyjedzie z dwudziestominutowym opóźnieniem.

O da bugün geç dönüyor.

On dzisiaj też późno wraca.

O, onun geç kalabileceğinden endişelidir.

On się obawia, że się spóźni.

Neden her zaman geç kalıyorsun?

Dlaczego zawsze się spóźniasz?

O, büyük ihtimalle geç kalacak.

Jest bardzo prawdopodobne, że się spóźni.

Büyük olasılıkla o geç kalacak.

Bardzo prawdopodobne, że się spóźni.

Derhal git, yoksa geç kalacaksın.

Idź natychmiast, bo się spóźnisz.

Tom'un geç kalacağını nasıl bildin?

Skąd wiedziałeś, że Tom się spóźni?

Geç kaldığım için özür dilerim.

Bardzo przepraszam za spóźnienie.

Geç cevap için özür dilerim.

Przepraszam za późną odpowiedź.

Konser için geç kalmak istemiyoruz.

Nie chcemy spóźnić się na koncert.

Belki bu çok geç olabilir.

Może już za późno.

Biz neredeyse çok geç kalmıştık.

Prawie się spóźniliśmy.

Otobüsü kaçırdığım için geç geldim.

Spóźniłem się, ponieważ uciekł mi autobus.

Acele et yoksa geç kalacaksın.

Pospiesz się, bo się spóźnisz.

O çok geç eve geldi.

Wróciła do domu bardzo późno.

Neden geç kaldığın umurumda değil.

Nie obchodzi mnie dlaczego spóźniłeś się.

Tom'un niçin geç kaldığını anlamıyorum.

Nie rozumiem, czemu Tom się spóźnił.

Geç saatlere kadar çalışmaya alıştık.

Przyzwyczailiśmy się do pracy późnymi wieczorami.

Tom'un geç kalacağını sana söyledim.

Powiedziałem ci, że Tom się spóźni.

Bu o kadar geç mi?

Już tak późno?

Tom muhtemelen tekrar geç kalmayacak.

Tom prawdopodobnie nigdy więcej się nie spóźni.

Derhal başlayalım; zaten geç oldu.

Zaczynajmy natychmiast, jest już późno.

Konser yedi'de başlıyor. Geç kalmamalıyız.

Koncert zaczyna się o siódmej. Nie wolno nam się spóźnić.

Geç kalacağımızı Tom'a bildirmek istiyorum.

Chcę dać znać Tomowi, że się spóźnimy.

Şimdi onun için biraz geç.

Jest już na to trochę za późno.

Geç kalmamak için erken ayrıldı.

Wyszedł wcześnie żeby się nie spóźnić.

Bu sabah neden geç kaldın?

Dlaczego spóźniłeś się dziś rano?

Bir daha okula geç kalma.

Nie spóźnij się znowu do szkoły.

Biraz geç kalacağız gibi görünüyor.

Chyba trochę się spóźnimy.