Translation of "Varır" in French

0.007 sec.

Examples of using "Varır" in a sentence and their french translations:

Zamanında varır mıyız?

Arriverons-nous à l'heure ?

Tom bugün varır.

Tom arrive aujourd'hui.

O varır varmaz, başlayabiliriz.

Une fois qu'elle est arrivée, nous pouvons commencer.

Havaalanına varır varmaz arayacağım.

J'appellerai dès que je serai à l'aéroport.

O ne zaman varır?

Quand arrive-t-il ?

Oraya varır varmaz sana yazacağım.

Je t'écrirai dès que j'y arrive.

Onun treni sabah beşte varır.

Son train est arrivé à cinq heures cette après-midi.

Eve varır varmaz, telefon çaldı.

- Dès que je fus arrivé, le téléphone sonna.
- Dès que je suis arrivé, le téléphone a sonné.

Eve varır varmaz seni arayacağım.

Je vous appellerai dès mon retour à la maison.

Tom varır varmaz gitmesi istendi.

À peine Tom était-il arrivé qu'on lui demanda de partir.

Eve varır varmaz yatmaya gittim.

- J'allai au lit aussitôt que je rentrai chez moi.
- Je suis allé au lit aussitôt que je suis rentré chez moi.

O her zaman erken varır.

Elle arrive toujours tôt.

Eve varır varmaz banyo yapacağım.

Je vais prendre un bain dès que j'arrive à la maison.

Varır varmaz seninle temas kuracağım.

Je prendrai contact avec toi dès que j'arriverai.

Havaalanına varır varmaz sana telefon edeceğim.

- Je t'appellerai dès que j'arrive à l'aéroport.
- Je vous appellerai dès que j'arrive à l'aéroport.

Ekspres akşam 6:30'da varır.

Le rapide arrive à six heures et demie du soir.

Bu tren saat kaçta Yokohama'ya varır?

À quelle heure arrive le train à Yokohama ?

Bir randevuya her zaman zamanında varır.

Il est toujours à l'heure à un rendez-vous.

O varır varmaz otobüs yola çıktı.

Le bus est parti juste au moment où il est arrivé.

Bu yoldan gidersem, istasyona varır mıyım?

Parviendrai-je à la gare si je prends cette route ?

Buraya varır varmaz benimle temasa geç.

- Contacte-moi dès que tu arrives ici.
- Contactez-moi dès que vous arrivez ici.
- Contacte-moi aussitôt que tu arrives ici.
- Contactez-moi aussitôt que vous arrivez ici.
- Prends contact avec moi dès que tu arrives ici.
- Prenez contact avec moi dès que vous arrivez ici.

Oraya varır varmaz bana yazmanı istiyorum.

Je veux que vous m'écriviez aussitôt arrivée.

Eve varır varmaz onu öpmeye başladı.

- Elle se mit à l'embrasser aussitôt qu'il arriva chez eux.
- Elle se mit à l'embrasser aussitôt qu'il arriva chez lui.
- Elle s'est mise à l'embrasser aussitôt qu'il est arrivé chez eux.
- Elle s'est mise à l'embrasser aussitôt qu'il est arrivé chez lui.

Biz eve varır varmaz yağmur yağmaya başladı.

À peine rentré chez moi, il se mit à pleuvoir.

Lütfen varır varmaz bana bir mektup gönder.

Veuillez m'écrire une lettre dès que vous arrivez.

Eve varır varmaz ne yapacağımı merak ediyorum.

Je me demande ce que je vais faire une fois à la maison.

Paristen gelen ekspres tren saat onda varır.

La TGV de Paris arrive à dix heures.

Ben Londra'ya varır varmaz sana birkaç satır yazacağım.

Aussitôt que j'arrive à Londres, je te laisserai un mot.

Londra'ya varır varmaz bize iki satır yazmayı unutma.

Pense à nous laisser un mot dès que tu arrives à Londres.

O kadar yorgunum ki eve varır varmaz yatacağım.

Je suis mort de fatigue, à tel point que je dormirai aussitôt rentré.

O her zaman akşam 6.00'da eve varır.

Il arrive toujours chez lui à dix-huit heures.

Eğer dümdüz gitseydi antartikaya varır ve sınırda dururdu diyorlar

S'ils allaient tout droit, ils atteindraient l'Antarctique et s'arrêteraient à la frontière.

Bir kural olarak, o, sabahleyin yaklaşık 80:30'da ofise varır.

Il a pour règle d'arriver au bureau le matin vers huit heures et demie.