Examples of using "Benimle" in a sentence and their french translations:
- Épouse-moi !
- Épousez-moi !
- Venez avec moi.
- Viens avec moi.
- Vous devez venir avec moi.
- Tu dois venir avec moi.
- Il te faut m’accompagner.
- Je veux que tu sois avec moi.
- Je veux que vous soyez avec moi.
Ils sont en moi.
Cela est en moi.
Suivez-moi.
Battez-vous avec moi !
- Me parle pas !
- Ne me parle pas !
- Ne me parlez pas !
- Ne me parle pas !
- Ne me parlez pas !
- Reste avec moi.
- Restez avec moi.
Qui est avec moi ?
- Tu viens avec moi.
- Tu vas venir avec moi.
- Parle-moi !
- Parle-moi !
- Parle avec moi.
- Parlez avec moi.
- Tu aurais pu venir avec moi.
- Vous auriez pu venir avec moi.
- Viens !
- Venez !
- Tu aurais pu me parler.
- Vous auriez pu me parler.
- Veuillez me suivre.
- Venez avec moi.
Il m'a serré la main.
Accompagne-moi.
Ils vont rester avec moi.
- Tu devrais rester avec moi.
- Vous devriez rester avec moi.
Ne me manque pas de respect !
Viens avec moi.
- Me parle pas !
- Ne me parle pas !
- Ne me parlez pas !
- Ne me parle pas !
Joue avec moi.
Vous allez avoir affaire à moi!
- Tu me fais marcher.
- Vous me faites marcher.
- Je veux que tu me parles.
- Je veux que vous me parliez.
- Ne te moque pas de moi !
- Ne vous moquez pas de moi !
- Ne te moque pas de moi.
- Ne me fais pas marcher !
- Ne me faites pas marcher !
- Ne me charrie pas !
- Ne me charriez pas !
Pourquoi est-ce que tu n'es pas avec moi ?
J'aimerais que tu sois avec moi.
Reste ici avec moi.
Personne ne me parlera.
Tu me quittes, c’est ça ?
Voudrais-tu dormir avec moi ?
Échangerez-vous des places avec moi ?
Tom veut me rencontrer.
Vous me suivez toujours ?
« Il a le même âge que moi.
Tu peux rire de moi.
- C'est à moi que tu parles ?
- C'est à moi que vous parlez ?
Ne viendras-tu pas avec moi ?
- On joue ensemble ?
- Voudrais-tu jouer avec moi ?
- Voudriez-vous jouer avec moi ?
Tu peux venir avec moi.
Veux-tu m'épouser ?
Restez en contact avec moi.
- Vous devez venir avec moi.
- Tu dois venir avec moi.
Il m'a serré la main.
- Venez avec moi, je vous prie.
- Veuillez me suivre.
- Viens avec moi.
- Venez avec moi maintenant.
- Viens avec moi maintenant.
- Pourquoi tu ne viens pas avec moi ?
- Pourquoi ne viens-tu pas avec moi ?
C'est à moi que vous parlez ?
- Ne me parle pas comme ça.
- Ne me parlez pas comme ça.
- Ne me parle pas ainsi !
- Ne me parlez pas ainsi !
- Ne joue pas avec moi !
- Ne jouez pas avec moi !
Elle ne me parle pas.
Ils sont avec moi.
- Personne ne parle avec moi.
- Personne ne me parle.
- Je veux que vous vous asseyiez avec moi.
- Je veux que tu t'asseyes avec moi.
Je veux que tu prennes soin de moi.
Est-ce que tu viens avec moi ?
Tu peux vivre avec moi.
- Tu te fous de moi.
- Vous vous foutez de moi.
Tu peux travailler avec moi, si tu veux.
- Pourquoi vous intéressez-vous à moi ?
- Pourquoi t'intéresses-tu à moi ?
Il s'est moqué de moi.
Elle a voulu me rencontrer.
- Tu pourrais venir vivre avec moi.
- Tu pouvais venir vivre avec moi.
- Pourquoi êtes-vous avec moi ?
- Pourquoi es-tu avec moi ?
- Pourquoi ne me parles-tu pas ?
- Pourquoi ne me parlez-vous pas ?
Ma femme n'est pas venue avec moi.
Personne n'a parlé avec moi.
- Il a le même âge que moi.
- Il est aussi vieux que moi.
Viens nager avec moi.
- Ne jouez pas avec moi, Tom.
- Ne joue pas avec moi, Tom.
- J'aimerais que tu me parles.
- J'aimerais que vous me parliez.
Vous devez venir avec moi.