Translation of "Olmamasından" in French

0.003 sec.

Examples of using "Olmamasından" in a sentence and their french translations:

Ve vedalaşmaya hazır olmamasından kaynaklanıyordu.

et pas prêt à dire au revoir.

- Herhangi birinin olması hiç kimsenin olmamasından daha iyidir.
- Birilerinin olması kimsenin olmamasından iyidir.

N'importe qui sera mieux que personne.

Kısmen adaletin her zaman kolay olmamasından.

en partie parce que ce n'est pas toujours facile d'être juste.

Taksi olmamasından ötürü yürüyerek geri döndük.

Comme il n'y avait pas de taxi, nous sommes rentrés à pied.

Herhangi bir ev, hiç olmamasından daha iyidir.

N'importe quelle maison vaut mieux qu'aucune.

Herhangi bir yatak hiç yatak olmamasından daha iyidir.

N'importe quel lit vaut mieux que pas de lit du tout.

- Geç olması hiç olmamasından daha iyidir.
- Geç olsun da güç olmasın.

- Mieux vaut tard que jamais.
- Il vaut mieux tard que jamais.