Examples of using "Bir" in a sentence and their hungarian translations:
férfi vagy nő,
Könnyen kijelentette, hogy az ő tulajdona egy virág,
Egy kutya fut egy macska után, a macska meg egy egér után.
Az ellenség ellensége nem szükségszerűen a barátunk.
egy TED-konferencia vagy egy előadás,
Kevesebb, mint egy év alatt
egy másik is, egy kérdés,
- A kudarcok egymást követték.
- Mélyrepülés következett.
- Egyik kudarc követte a másikat.
Csak egy perc!
Egy font a súly egysége.
- Várj egy percet!
- Várjon egy percet!
- Várjatok egy percet!
- Várjanak egy percet!
- Egy pillanat!
A sárkányok a képzelet szüleményei.
- A zászló a nemzet szimbóluma.
- A zászló a nemzet jelképe.
Egyszerre egy dolgot csináljunk!
A fordítás a kifejezés művészete.
Egy pillanatra csend támadt.
Egy csésze kávé egy koronába kerül.
Egy náci megölt egy zsidót.
Unokaöcs a testvér fia.
Válassz ki egy szót!
Vad asszony, lázadó énekes, közvetítő vagyok.
Ez egy könyv.
Az egy könyv.
Egy rémálom volt.
Egy exhibicionista lenne a kukkolónak az ideális partnere.
Néha össze kellene röffennünk meginni valamit.
Csak egy gondolat:
Lincselésre.
templomban,
és a kreativitásból fakadó alkalmazkodóképességét.
Sokan mondták,
egy ötlet,
Egy: stroke.
Egy nőstény.
Egy ocelotot.
Egy hím.
Egy csapda.
akit mentő hozott be,
Az állás maga.
De várjunk csak!
- Próbálj meg néhányat!
- Próbálj ki néhányat!
Lássuk!
Egy óra van.
Próbáljuk meg!
- Lássam csak!
- Hadd nézzem.
- Hadd lám!
- Gondold át.
- Gondolkodj el rajta.
- Gondolkozz el rajta.
- Gondolkozz el ezen.
- Gondolkozzál el ezen.
- Ezen gondolkozz el.
- Gondoljad át.
- Gondolkodj ezen.
- Gondolj bele.
Egy főnökből sosem lesz igazi barát.
Eredményünkért kaptunk egy mosolygós jelet.
a 48 darabos óriásbetétet,
Minden hiba, előre nem látott kudarc
Egy bolygó az egybillió galaxisból,
A zsenge fókakölyök ideális áldozat.
Volt egy Egyes Központ nevű dolog.
Így ha kapcsolatban vagyunk vagy szerelembe esünk,
Egyszer az egyik anya így szólt:
És emellé ott volt egy cseperedő gyerek.
Egy majom magas fára mászik.
Rajzolj egy kört!
Próbálj meg egyszerre egy dolgot csinálni!
Van egy lányom, aki egy francia férfihez ment feleségül.
Édesanyám valaha úszóbajnok volt.
Ő amerikai.
Egy rejtély megoldásán vagyok.
Van egy kutyánk és egy macskánk.
Légpuskával is meg lehet ölni egy embert.
- Ő egy lemezlovas.
- Ő dídzsé.
- Diszkzsoké.
Tanár.
Tudásunk egy csepp. Amit nem tudunk, az egy egész óceán.
Ez hazugság!
Az elefánt egy nagyon nagy állat.
Ez egy könyv.
Egy úriember nem tenne ilyen dolgot.
- Olvasok egy levelet.
- Levelet olvasok.
- Levelet olvastam.
Semmit nem láttunk.
Egy pillanattal ezelőtt arra gondoltam, hogy van egy problémánk.
Ez egy hal.
Moziba megyünk.
Egy perc egy óra hatvanad része.
Ez macska.
- Nem semmi ez a hét.
- Nem akármilyen hét volt.
Ő egy zseni.
- Valamikor asztrofizikus akartam lenni.
- Egykor asztrofizikus akartam lenni.
Egy borítékot és egy bélyeget, legyen szíves!
- Az élet egy álom.
- Az élet álom.
Kivettem Párizsban egy szobát egy hónapra.
Fordító vagyok.
Ő orvos.
Ez autó.
Véleményem van.
Olaszország egy félsziget.
Van munkám.
Van egy jachtom.
Lázadó.
Ez ajándék.
Ez egy bomba.
A szónoki kérdésre nem kell választ adni.