Translation of "Olduğumuza" in French

0.004 sec.

Examples of using "Olduğumuza" in a sentence and their french translations:

Burada olduğumuza inanamıyorum.

- Je n'arrive pas à croire que nous soyons là.
- Je n'arrive pas à croire que nous soyons ici.

Hepimiz yalnız olduğumuza inanıyoruz.

- J'espère que nous sommes tout seuls.
- J'espère que nous sommes toutes seules.

Bir metoda sahip olduğumuza inanıyoruz.

aussi vite et efficacement que possible.

Ne yapmak üzere olduğumuza inanamıyorum.

Je n'arrive pas à croire à ce que nous étions sur le point de faire.

Kim, ne ve nerede olduğumuza dair

où nous serons consternés

Hangi tarafta olduğumuza hemen karar vermeliyiz.

devons décider très vite dans quel camp nous sommes.

Evrende sahip olduğumuza inandığımız tüm öneme rağmen,

Quelle que soit l'importance que nous croyons avoir dans le cosmos,

Nerede olduğumuza bakmaksızın her nasılsa, duygu cinsiyetli.

Où que nous soyons, nos émotions restent marquées par les genres.

Konuşmak için bu şansa sahip olduğumuza sevindim.

- Je suis content que nous ayons eu cette chance de parler.
- Je suis contente que nous ayons eu cette occasion de parler.

Bir an için durup nerede olduğumuza bir bakalım.

Faisons une pause un instant pour voir où nous en sommes.