Examples of using "Rağmen" in a sentence and their korean translations:
수영하는 법을 이미 알고 있었지만
사실인데도 그렇습니다.
병이 심각하게 진행되고
하지만 이러한 사실, 즉 테러와 모조품이 연관되어 있다는 증거가 있음에도 불구하고,
비록 아주 작은 한 걸음이었지만
서양의 지배는 이미 끝이 났지만,
하지만 대단히 다양한 생명의 터전임에도 불구하고
추위에도 불구하고 꿀벌들의 식량은 얼지 않았습니다
어둠이 내렸지만 녀석들에게 잠은 사치입니다
제가 비록 소셜미디어 계정이 없다고 하더라도
바바일란은 여성의 직위였지만
안장에 앉는 것이 두려웠지만,
유니크가 겪었던 모든 일을 생각하면 더욱 그랬습니다.
뇌가 조금은 더 발달된 상태일텐데 말이죠.
녀석은 외모와 달리 실은 인간의 먼 친척입니다
80%는 고아가 아님에도 말이죠.
그 회담장에 대한 위화감과 애석함에도 불구하고
나라의 인구가 증가하면서,
암컷은 모성 본능에 이끌려 나아갑니다 위험도 불사합니다
제가 완벽하게 알지 못하는 일을 하고 있음에도 불구하고
장비도 훌륭했지만 우리 체격에는 맞지 않았습니다.
이제 이 막대기들이 벌어져서 분리되긴 했지만
고난을 거쳐 살아 돌아온 후
물론 질병 발병 증가율은 비교적 낮은 수준이었지만
수마트라 코뿔소를 잃게 될 확률이 아주 높거든요
그들은 어렸을 때 힘든 환경에서 자란 아이들이
여러분은 유혹을 견디기 위해 기꺼이 비용을 지불할 것입니다.
그런데도 한 세대만에 한국은
이러한 정치적인 불안속에서도 한국의 경제 모델은
그러나 마두로의 충성파들로 가득 찬 의회는 어쨌든 소집되어
어쩌면 그는 화가 나서 말한 것이 아니었을 수도 있고
좀 더 다져진 눈을 찾으려고 눈을 좀 더 깊이 파 봐도
세상에서 가장 부유하고 힘을 가진 이들이
콘돔의 실패율은 15%에 달하는 데도 말이죠.
여성이 28%의 미국 기업을 찾은 반면,
하지만 오직 한 사람 제가 거짓으로 괜찮은 척 하고 있다는 걸 알아차린 사람이 있었어요.
우리는 이런 상하관계 모델이 대한민국에서 성공적이라는 것을 주목할 필요가 있어.
전문가들은 왕지네가 공격적일 수는 있지만 인간을 먹이로 보지는 않는다고 합니다
이런 파괴력에도 이 꺼끌꺼끌한 포식자도 중요한 임무를 맡고 있습니다
산발적으로 테러가 벌어졌지만, 러시아는 유럽에서 가장 빠르게 경제가 성장했다.